Most recent post

Friday, January 1, 2021

Happy New Year 2021 あけましておめでとう2021

The year 2020 was a quite taxing year. We hope things will get better in 2021, although we are, by no means, out of woods. Because of Covid, we stopped going to our Japanese grocery store (or many other stores for that matter). Having home delivery was a God-send. Nonetheless, however, we were not able to get all of our usual New Year food items or decorations including "Kagami-mochi" 鏡餅. (There may be a silver lining in this since we almost never eat all the small round mochi contained in it). So, this year our New Year's display was absent the Kagami-mochi. We only displayed the zodiac animal figurines representing the year--which in this case was the Ox.  The pictures below show our collection of zodiac oxen. The smallest guy, in front, looks like a holstein cow and is made of painted wood. The one standing behind and looking at him is made from "do-rei" 土鈴 or earthenware and is actually a bell.


The largest one is a red ox made of a paper mache with a bobbing head. He sports a yellow sticker stating "Ushi" or ox in kanji letter 丑. This kanji letter, as far as I know, is used only referring to the ox zodiac year and, come to think of it, it was also an old (edo-era) designation of time representing 2-3 AM. In addition, the sticker saids "invite happiness" 招福 and "open good luck" 開運. The gold letter on the back of the figurine shows the kanji character indicating "festivity" or "celebratory" 壽. This is an awesome red ox perfect for the New Year.


We generally start our New Year's day with our usual breakfast of coffee and bread. (Morning is far too early to deal with sticky rice mochi and its inherent potential choking factor).  So, we have our year's "ozouni" お雑煮 soup, including its customary ingredient mochi, as a lunch. This year, since I already had it, I made the soup using duck breast instead of the customary chicken. 


As usual, I encased the mochi in a deep fried tofu or "abura-age" 油揚げ pouch (which was boiled in the soup broth and cut into three pieces just before serving for my wife's convenience--to make it easier for her to eat). Other items in the soup included shrimp, snow pea, daikon, carrot, shiitake mushroom, boiled spinach, cooked freeze dried tofu or  "Kouya-doufu" 高野豆腐. I also included chopped scallion, yuzu zest and cooked seasoned kelp ,which was by product from when I made salmon kelp rolls 鮭の昆布巻き. I made the broth using a special dashi pack and concentrated white dashi from the rice factory ニューヨーク精米所. I also added light colored soy sauce and mirin.


Although this was a lunch, no New Year's celebration would be complete without a libation in the form of a glass of Sake for good luck (or whatever other reason we can think of). This was a nice mellow start of the New Year. Upcoming tonight, we are busting into Sushi Taro Osechi box 寿司太郎の御節!

No comments:

Post a Comment

When you post a comment on the post, it does not appear immediately pending moderation.