Friday, January 5, 2024
Tomato and Egg Stir-fry with Wood Ear and Natto 納豆、トマト、木耳の卵炒め
On close-up, you could see the natto among the tomato and wood ear mushroom.
There is no recipe per-se but this is how I made it (just a note for myself)
Ingredients:
2 large eggs, beaten
3 skinned Campari tomato, quartered
1 package of natto, prepared with the season packets (tare sauce and hot mustard came with the natto), mix well (I used the special the “400 stir” natto mixing contraption)
Wood ear mushroom, cut into smaller size (amount arbitrary)
2 scallions, finely chopped
1 tbs peanut oil plus 1 more tsp for frying the tomato
1/4 tsp dark sesame oil
Directions:
Mix the prepared natto, eggs and wood ear mushroom
Heat up the peanut and sesame oil in a frying pan on medium heat
Make loose scrambled eggs and set aside
Add the sesame oil in the same pan and fry the tomato for 1 minutes and add back the cooked egg mixture and cook another 1 minute.
In addition to the “400 stir” method, cooking the natto, further reduces its pungency and stickiness. The combination worked well. We had this as a snack but it would also be good over rice.
Tuesday, December 20, 2022
Nattou ball 納豆つくね
This recipe also came from a YouTube episode by the original Japanese Iron chef Rokusaburo Michiba 道場六三郎. He made two dishes from nattou 納豆, the infamous sticky and smelly Japanese dish of fermented soybeans, which often appears as part of breakfast. Nattou is most commonly eaten over rice for breakfast. Another less common but popular way is in miso soup for a dish which is called “Nattou-jiru” 納豆汁. Even among the Japanese, some (especially from “Kansai” 関西 west part of Japan) do not eat it and some love it. (I belong to the latter category).
For many years my wife referred to nattou as the one Japanese food she just could not eat—the smell, the sliminess, the fermented taste. (Every culture seems to have a dish like this; an acquired taste developed in childhood. Think ripe French cheese or Australian vegemite. And for me, believe it or not, cooked oatmeal). Then my mother learned that the natto-nastiness could be alleviated by stirring it. She recommended several hundred turns would do the trick. The stirring apparently enters air into the natou that helps remove the smell and stringy sliminess. All of a sudden natto was on my wife’s menu.
I have made quite a few dishes with nattou, many of which are focused on reducing the stickiness and the smell. In any case, Michiba made a miso soup but, instead of mixing nattou into the soup, he made nattou into balls which he called “nattou-tsukume*” and then put it into miso soup. I made it as a small appetizer one evening. I put a small amount of miso soup (made it a bit stronger) as a sauce and topped it with Japanese mustard (see picture below)
* “Tsukune”, “Tsukuneru” which means “knead” or “mix”, and is usually made from ground chicken and a most common item in “Yakitori” 焼き鳥.
Ingredients (4 tsukune balls):
1 stalk of chopped scallion
1 tbs katakuriko potato starch
2 cups of Japanese dashi broth
1-2 tbs miso
Japanese hot mustard (from tube) slightly diluted with water for topping
Directions:
Prepare the natou by adding the sauce, mustard and the scallion. Mix well (stir over 100 time if you have the time), add the potato starch and mix.
Using two spoons, moistened, I made four quenelles (or moisten your hands and make small balls) and drop them in the simmering broth.
Cook it for several minutes (see below).
You could dissolve the miso and serve this as “miso soup”. I wasn’t ready to serve the dish so I separated the nattou balls and the broth and placed them in a sealed containers and in the refrigerator.
Before serving, I warmed up the nattou balls in the preserved broth. I took out a small amount of broth and dissolved the miso to taste.
I served the miso broth in a small dish, with the nattou ball and topped with the mustard
This is a very interesting dish. The hot Japanese mustard made this dish. Although the nattou balls tasted like nattou to me, the texture and smell is quite acceptable (especially for my wife’s palate). “Mikey liked it!”
Monday, August 19, 2019
"Nori" tsukuda-ni and natto 海苔の佃煮納豆
"Nori" 海苔 is several types of edible seaweed which are mostly aqua-cultured. If one hears "nori", most people think of a black sheet of paper-like dry product, which is an essential ingredient in making sushi especially rolled sushi. But fresh or salt-preserved "nori" is available in Japan and my favorite was its use in "fresh nori miso soup" なま海苔の味噌汁. Another popular "nori" product is "nori tsukuda-ni" 海苔の佃煮. When I was growing up (or even now), one particular "nori tuskudani" brand by "Momo-ya" 桃屋 called "Edo-murasaki" 江戸むらさき (meaning "Edo purple*") was most popular. It was/is sold as a condiment for rice or "go-han" ごはん. As a kid, I did not like it since it tasted almost "chemical" to me. I've known for some time that I could get "nori tsukudani" at our Japanese grocery store but I did not even consider it until I read this recipe. I just had to try it. So, I got a jar, mixed it with natto and topped cold silken tofu with the mixture. For "just-to-make-sure", I added a healthy dollop of the nori tsukudani on top as a garnish (shown as dark jelly like substance in the picture below).
*"Edo purple or Edo-murisake": Is the brand name for "nori tsukuda-ni". It's made by cooking and reducing seaweed in mirin and soy sauce among other ingredients. Japanese refer to the color of soy sauce as "purple" which is also considered an auspicious or regal color. In certain situations, "murasaki" could mean "soy sauce". The method to make "tsukuda-ni" is said to have originated in "Tsukuda island" 佃島 which is located in Chuo ward 中央区 of current day Tokyo or Edo (the old name of Tokyo). In addition, Tokyo bay was (or may be "is") famous for cultivating "nori". So, it is apt to name "nori tsukudani" as "Edo purple".
The below is a picture of the jar of "nori tuskudani" I got. In addition to the brand name "Edo-murasaki", the package has an additional name; "Gohan-desuyo!" ごはんですよ!. According to Japanese Wikipedia and the company website, this version was added to their usual product line-up in 1972 (or 1973) . "Gohan-desuyo!" was added to the name to represent a variation from the original product (which they still produce) resulting in something that was not cooked as long and was more moist. This phrase could be translated as "Dinner is served! or YO! Chow-time!". "Gohan" literally means cooked rice but "cooked rice" is also equivalent to "dinner" for Japanese. The label also states made with 100% domestic "nori" (in this case domestic must mean Japanese).
This appears to be an improved version from the one of my childhood. I tasted a bit before mixing it into the natto. It tasted better than I remembered. I am not sure if this is purely due to a change in my perception i.e. adult taste buds, or the changed and improved recipe mentioned in Wikipedia. I mixed it into the natto using my handy-dandy natto stirrer (shown here as white sticks). I also added finely chopped scallion. I did not add any soy sauce since "nori tsukudani" is salty.
This was pretty good but I am not sure this is particularly outstanding from the regular way of preparing natto. Or as my wife said, "It's edible but I wouldn't walk down the block to get seconds". Nonetheless this re-introduced me to "nori tuskudani". I may try it on freshly cooked white rice next time.
Tuesday, August 13, 2019
Tuna and natto with wakame sea weed 若芽鮪納豆
The only drink that could possibly go with this type of dish is cold sake.
I made sure the natto was mixed very well with my natto-stirring contraption to reduce the smell so my wife literally wouldn't "turn her nose up" at it. I used the mustard and sauce packets that came with the natto and also added finely chopped scallion. I washed the salt preserved wakame and hydrateded it for 5 minutes. After squeezing out the excess moisture I dressed it with soy sauce and sesame oil.
As before, the sliced of tuna was marinated in concentrated "mentsuyu" Japanese noodle sauce 麺つゆ for several hours before the excess marinade was blotted off with a paper towel and the tuna was cut into small cubes.
This combination makes the tuna much better and even my wife is fond of this dish,
Saturday, June 15, 2019
Natto, squid sashimi and cold tofu イカ納豆と冷や奴
I bought both natto and squid sashimi frozen at our Japanese grocery store. I garnished the Squid-natto with chopped scallions and perilla from our herb garden. The cold tofu is from "otokomae tofu". It is comes in a package of three connected small squares filled with silken tofu called "san-ren-chan" 三連チャン. For this dish, I cut one of the tofu squares half and topped it with chopped scallion and bonito flakes.
I premixed the natto (one package divided among us) using my natto stirrer with the sauce that came with the natto and a bit of wasabi. I placed the squid sashimi next to it (below). I premix the natto to make it more palatable for my wife. (A thorough mix will add air thus reducing the ripe...very ripe cheesy smell).
I then garnished it with chopped scallion and perilla (from our herb garden).
Instead of straight soy sauce, I added concentrated noodle sauce and mixed the squid-natto well. We ate the squid-natto as is but based on the advice of Mr. Hamada in his blog we mixed the natto with the cold tofu. He was right this is a good combination. My wife pointed out that the combination of round natto beans and long strips of squid made it difficult to eat with a spoon or chop sticks. (The spoon worked for the natto but not the squid while the chop sticks got the squid but made eating the beans very difficult. She suggested cutting the squid into shorter strips so that it is closer in size to the beans making it easier to eat with a spoon. According to Mr. Hamada, at Yakiya, they use a specific part of fresh squid to make their squid-natto. What I made probably is not quite up to that standard but, for us, it was still pretty good with our new house sake "tengu-mai" daiginjou 天狗舞大吟醸.
Wednesday, July 11, 2018
Nattou and avocado salad 納豆とアボカドのサラダ
As a garnish, I used a chiffonade of basil and dried nori strips. The only reason I used basil instead of perilla was that some cuttings of basil which my wife had harvested were sitting in a glass of water on the counter in front of me. I served more nori strips on the side so we could add more as we ate the salad and mixed the ingredients together.
The avocado and tomato were dressed with Mayer lemon juice (I happened to have one. We love the flavors of Meyer lemon), olive oil and Kosher salt.
Ingredients (for 2 small servings):
1 small package of nattou, previously frozen, thawed, prepared by adding the sauce and mustard that comes in the package with the nattou. Using my nattou mixing contraption, I mixed well (a few hundred times). This will reduce the smell making it to palatable for my wife.
Half ripe avocado, stone and skin removed and cut into bite-size cubes
2 Campari tomatos, skinned (by blanching) and cut into bite-size cubes
Kosher salt, olive oil (we used our favorite spicy Spanish olive oil), and lemon juice from one half of a Meyer lemon (it has the taste between orange and lemon juice).
Several leaves of basil, cut into fine chiffonade
1 package of seasoned nori sheets, cut into thin strips
Directions:
Add the lemon juice to the avocado and tomato and coat well, season it with salt and drizzle olive oil.
Top it with half of the prepared nattou
Garnished it with chiffonade of basil leaves and nori strips
Before eating mix everything together and add more nori strips.
Although nattou was a bit sticky, at least, there was no strong smell (which is good for my wife). This is a really interesting combination and the addition of olive oil and Meyer lemon juice was a key to this dish.
Tuesday, November 28, 2017
Natto stuffed Tofu pouch納豆詰め油揚焼
Natto is a difficult food item for Westerners to approach and even some Japanese shy away from it. It took some time and effort before my wife could enjoy (tolerate?) natto. The secret is to mix it well (in my case, using a special Natto mixing tool). Mixing it well with air, appears to reduce the smell and stickiness.
After cooking, I cut it diagonally showing natto inside.
Ingredients (for two small appetizers):
2 small deep fried tofu pouches (abura-age) for Inari sushi or a rectangular one cut into two.
One package of natto
1 stalk chopped scallion
1 perilla leaf (optional, finely julienned)
Soy sauce and Japanese mustard (or use packages came with the natto).
Directions:
If using frozen aura-age, thaw and then pour hot water over the tofu pouches to remove any excess oil, pat dry with a paper towel. If not easily opened, roll it with a rolling pin and open the pouch trying not to tear it.
Prepare the natto by mixing with the scallion, soy sauce and mustard. The more you mix the less oder and stickiness it will have. Stuff the pouch with the natto and close the opening using a tooth pick. You could grill this in a toaster oven but this time I cooked it in a frying pan until both sides were nicely browned and the natto was hot.
While it is hot, pour on some soy sauce and serve. This is still natto and may not appeal to everybody but we enjoyed it with cold sake. You need a bit of sake as a chaser after enjoying this dish.
Wednesday, June 14, 2017
Natto and mackerel donburi 鯖味噌納豆丼
I also added precooked green beans (I usually boil a package of green beans and keep it in the refrigerator). I microwaved it with a lid on (this donbri bowl has a lid) until the rice was warm (it comes out with a consistency and taste close to freshly made).
I also added a sunny -side-up fried egg (the egg yolk still runny).
This was quite good. I should have made more sauce. I am sure freshly cooked rice would have been better but even with frozen rice, this was quite enjoyable.
Wednesday, May 24, 2017
Natto with canned mackerel in miso sauce 納豆さば味噌
Since I made this from my memory of the recipe. When I finally found the recipe again I saw I had modified it a bit.
I garnished this dish with chopped chives.
Ingredients:
Mackerel in miso sauce, one can (#1).
Nattou, 1 package (#2), the original calls for 3 packs but that would have been too much (especially for my wife).
Miso paste, 1 tbs
Sugar, 1/2 tbs
Sake, 2 tbs (this was not in the original recipe).
Directions:
1. Add the mackerel with its sauce to the pan (#3) and add the miso and sugar (#4).
2. Add the sake and stir mashing the fish into small pieces (#5).
3. When the mixture starts to simmer add the nato (#6).
4. Keep stirring until the liquid evaporates and the desired consistency is attained (about 10-15 minutes on low flame).
The original started with dark sesame oil and finely chopped ginger. It also included the addition of Japanese dried red pepper which could have added more complexity to the flavor. While I was cooking the mixture with the kitchen exhaust fan on high, my wife came back in from the deck where she had been sitting and told me it smelled pretty bad out there (apparently all the smell of natto was expelled into the outside air over the deck--sorry neighbors). I served this warm with a garnish of chopped chives. This was ok but the smell of natto was still there albeit faint. My wife suggested it would probably be pretty good served cold which may reduce the smell a bit.
Wednesday, April 6, 2016
Hanami 2016 花見 2016
Using whatever I had, I also made a small simmered dish or nimono 煮物 from nagaimo. grilled tofu 焼き豆腐 and shirataki 白滝.
Wednesday, March 23, 2016
Nagaimo and natto fry 長芋と納豆の落とし揚げ
Wednesday, July 2, 2014
Nattou and tuna chiai spring roll 鮪の血合いと納豆の春巻き
I got this idea after seeing a recipe for red meat of tuna with nattou wrapped in eggroll skin (which is in the first book of the Japanese Izakaya cookbooks section of this blog).
Tuna chiai: When I prepared the toro, I removed the chiai and cut it into small cubes (1/2-1/3 inch cubes) and marinated in in straight "mentsuyu" 麺つゆ noodle sauce and kept it in the refrigerator for a few days.
Nattou: This was one small package of frozen nattou which I thawed. I added chopped scallion, mustard (1/2 tsp) and mayonnaise (1 tsp) and the sauce that came with the package. I then combined the marinated chiai tuna and nattou (almost all the marinade was absorbed in the chiai).
Spring roll skin: I cut the square egg roll skin in half to make a long rectangle. I placed the the above mixture along the near end of the spring roll skin and rolled into a cigar shape using a mixture of flour and water as a glue at the three edges. With the amount of the stuffing I had, I could make 5 rolls.
Instead of deep frying, I shallow fried the rolls. I used less than 1/4 inch of peanut oil in the frying pan. After the oil heated up on medium flame, I placed the rolls seam side down into the oil. I fried them for several minutes and then turned them over (see below). I fried the other side for another two minutes or so until the spring skins were nicely browned and crispy. I drained the excess oil on a paper towel line plate and served the rolls in a small wine grass as seen in the first picture.
I did not make any dipping sauce since everything was well seasoned especially the chiai. Despite the combination of two very strong tasting items (chiai and nattou), the frying seems to have brought the flavors under control—this actually tasted rather tame. The nattou was not too smelly or sticky. The marination and cooking also made the chiai rather palatable and, of course, the crispy fried egg roll skin was just great. So this is another good way to consume the chiai of tuna.
Saturday, May 3, 2014
Natto avocado cheese spring roll チーズ入り納豆アボカド春巻き
This was shallow fried but the spring roll skin was very crispy and the combination of nattou, avocado and cheese (I used smoke mozzarella cheese) was quite good and even my wife (who is generally not a nattou devotee), really liked it.
The only problem with this recipe is how to wrap it. The Japanese recipe only said "cut the spring roll skin in half and then roll it into a triangular shape. I tried this by cutting the spring roll skin in half making a rectangular shape and also cut diagonally making a triangular shape but either way, I had difficulty making a neat triangular shaped package (upper left and right in the picture below).
This amount made 6 small triangular spring rolls.
Nattou: One package (frozen). I thawed and added finely chopped scallion and the contents of the seasoning package that came with the nattou. I also added 1/2 tsp of miso and mixed well with my usual nattou mixing contraption.
Avocado: Half of a ripe avocado cut into small cubes.
Cheese: I use smoked Mozzarella cut into small cubes (amount arbitrary).
Flour glue: I made wheat flour glue by mixing AP flour and water.
ttou
I mixed the nattou and avocado together. I spooned the mixture on half of the spring roll skin and added the cheese cubes. As I mentioned, it was not easy to wrap the contents into a neat triangular shape. Using the flour glue liberally, I managed to make some triangular packages (Upper right in the picture above). I shallow fried the packages turning several times until the skin turned brown and crispy (about 2 minutes). I then drained them on a paper towel. (Lower right and left in the picture above).
Since I mixed the nattou well and it was cooked, the nattou was not as sticky and its characteristic smell was much less. Once nattou is combined with avocado and melting cheese wrapped in crispy fried spring roll skin, this dish cannot go wrong. It was a perfect small snack for any libation.
Friday, August 23, 2013
Nattou tempura 納豆の天ぷら
Close up showing delicate and crunchy crust.
Nattou: I used one package of "hikiwari nattou" 挽き割り納豆 which was previously frozen. As usual, I added chopped scallion with mustard, and seasoning liquid came with the package of nattou. I mixed it well with my nattou stirrer (Left upper on the image below)
Perilla: Now we have our own perilla ("aojizo" 青じそ or "ooba" 大葉) growing in our herb garden, it is easy to get six good sized leaves. I washed and patted dry with a paper towel. I placed one teaspoonful of nattou in the middle (Upper right in the image below). I folded it in half. Since nattou is sticky it will remain folded (lower left in the image below).
Tempura batter: I simply used cake flour and cold Seltzer water to make rather thin tempura batter.
I coated the folded perilla leaves containing the nattou in the tempura batter and deep fried it in 170F vegetable oil for 3-4 minutes turning once (lower right in the picture below).
This was very good. My wife (she who in general does not like nattou) liked it as well. The smell of nattou and the slimy/sticky texture were much reduced. I served this with a wedge of lemon and green tea salt. For this, definitely cold sake is called for.