Saturday, October 10, 2009

Grilled marinated salmon 鮭の祐庵やき

Grilled marinated fish dishes are fairly common in Japanese cooking. Mark's book has Sweet miso marinated fish 魚の西京漬け (p61). Many of the fish popular in Japan are not readily available in the U.S. Among the rather limited varieties of fresh fish available in our neighborhood grocery stores, we like salmon.  It is consistently available and reasonably fresh. We often just salt it and grill or sauté (finish in the oven). We particularly like a crispy skin and I make sure that the skin gets crispy. You could use cod, sword fish, Chilean sea bass or other similar types of fish instead.


This time, I used a liquid marinade called "Yuuan-ji" 祐庵地 which is a classic Japanese marinade for grilling. There are some variations but we do not like an overly sweet taste, so I use about equal amounts of mirin, sake and twice the amount of soy sauce (1:1:2) (the classic recipe may call for more mirin).  Combine the ingredients in a small pan and let it come to a boil to remove the alcohol and to amalgamate the tastes. Let it cool and then refrigerate. Marinate salmon for 20-30 minutes (if you marinate too long, you tend to lose the actual taste of the fish and everything starts to taste like the marinade). Grill until the skin is crispy and the meat is cooked through.

I made pencil asparagus as an accompaniment. Sauté minced onion, garlic, sliced Shiitake mushroom and pencil asparagus in small amount of melted butter. Add a small amount of the marinade and let it cook down until almost all liquid is gone about 2-3 minutes. The asparagus should still be a bit crispy.

Thursday, October 8, 2009

Yakitori donburi 焼き鳥丼

Yakitori donburi 焼き鳥丼
This a quick "donburi" dish using left over "Yakotori". "Donburi" 丼, which is often shorten to "don", refers to a large (relative to a regular rice bowl) Japanese bowl, like the one seen below. It can also refer to the food placed in the bowl. The basic construction of a "donburi" dish is a bed of cooked rice with whatever toppings may be available accompanied by a small amount of savory sauce. This is a very typical "whole-meal-in-a-bowl" affair. Many Japanese fast food chain restaurants are specialized in this type of dish. Am
ong the most popular are "oyako donburi" 親子丼, which is a combination of chicken and egg  ("oyako" means "mother and offspring", for obvious reason), "gyudon" 牛丼 which is made with small cut-up pieces of seasoned beef, "ten-don" 天丼 which is topped with "tempura", and "katsu-don" カツ丼 which features breaded and deep fried pork cutlet called "tonkatsu". Although I have not tried it, "Yakitori donburi" is reportedly served as a lunch item in a famous Yakitori restaurant in Tokyo. This dish appears to place freshly made Yakitori (2-5 skewer-worth depending on the price) on the bed of rice with some Yakitori "tare" sauce.

When we make Yakitori at home,  we usually will have a good amount of left-overs. When I have thigh or liver left over from a barbecue, I make my version of Yakitori donburi. (I save the left-over barbecued wings and drumettes to re-heat in the toaster oven to eat crispy and hot by themselves). If I have grilled vegetables I add them to the donburi as well.

This time, I used left-over Yakitori liver,  thinly sliced onion, shiitake  mushroom, and greens (here, I used arugula but spinach, broccoli, green beans, snow pea all work well). In a small frying pan, arrange the ingredients except for fast cooking greens such as spinach and arugula. Add a mixture of mirin, dashi, and soy sauce in about equal amounts (or use a commercial Japanese noodle sauce diluted with water). Please make sure that the broth is not too salty since it will reduce during cooking). The liquid should just barely cover the ingredients, cover the pan and simmer until the onion is soft and cooked (10 minutes). Add the greens to cook just for few minutes. At this point, the broth should be reduced to a small amount. My wife likes more broth/sauce than I do. I like just a small amount of strong tasting sauce to moisten the underlying rice rather than enough sauce to make the rice too wet. It's a personal preference, however, and the initial strength and amount of the broth need to be adjusted accordingly. Slide the topping and sauce on the bed of hot rice. I sprinkle "sansho" powder which is a Japanese version of finely ground Sichuan pepper.

Zousui 雑炊

Rice porridge with chicken and shiitake mushroom 鶏肉と椎茸の雑炊
This is a variation of rice porridge or "okayu" お粥.  "Okayu" is usually made from uncooked rice and it takes a long time to cook and usually there are no other items in it. On the other hand, "zosui" 雑炊 means to "cook various items together". The most typical way of having "zosui" is to add cooked rice to the remaining broth at the end of a "nabe" dish, especially "Muzutaki" or "Yosebabe" . This broth contains all the goodness of the vegetables and other ingredients cooked in the nabe. Adding the rice to make a savory porridge or "zousui" is one way to end your nabe feast. I often make this dish even when we did not have a "nabe" dish and it is a perfect way to end your Izakaya feast. Here I used left over "frozen" cooked rice we keep handy in the freezer (we portion the rice and put it in a Ziploc bag and freeze.)  The broth is a simple "dashi" or, in a pinch, you could use Japanese instant granulated dashi powder. Add a pinch of salt to the liquid. The proportion of broth to rice depends on how soupy you like the porridge to be but I usually use equal amounts of rice and liquid. I happened to have individual earthenware pots with a lid which is actually a rice bowl designed for making individual porridge servings. You could also use any small deep pan. You can add any vegetables. Here, I added thin (1/4 inch) daikon slices quartered, thin round slices of carrot, broccoli, and sliced Shiitake mushroom. If you have raw chicken (breast meat is good), you cut it into thin bite size pieces and add it toward the end of the cooking. I simmer for 20 minutes or until the rice becomes a nice porridge consistency.  I happened to have cooked chicken (grilled chicken breast) when I made this. I added the chicken and broccoli and eggs 5 minutes before the cooking is completed. The egg yolk has to be runny. You could add anything (any vegetables, shrimp, chicken, tofu etc) to this dish but an egg is a must.

I served this with a trio of condiments. They are 1) store-bought "takuan" pickled diakon radish was sliced and julienned and mixed with some soy sauce (it was too sweet as commercial "takuan" often is.) (top), 2) "Kelp tsukudani" that I made from left-over kelp when I made simmered daikon dish (middle), 3) "Bainiku" from umeboshi or salted plum (bottom). Mix any of these condiments, break the runny egg yolk and enjoy.

Monday, September 28, 2009

Scattered sushi ちらし寿司

Smoked salmon and salmon roe scattered sushi いくらとスモークサーモンちらし寿司
This is our variation on scattered sushi ちらし寿司. "Sushi" means "vinegared rice". So any dish which uses vinegared rice will fall into the category of "sushi". Scattered sushi is the easiest sushi to make and is a classic home style dish; made by adding any combination of toppings to a bed of sushi rice. Traditional styles use mostly simmered and seasoned vegetables. These could include, among other things, shiitake mushrooms, carrot, lotus root or "renkon", "kanpyo", thinly cut slightly sweet thin omlet ("kinshiran" 金糸卵, meaning golden thread egg), strips of "nori" sea weed, and pickled ginger root. You could add any kind of cooked or raw fish (sashimi), shrimp, uni (sea urchin), ikura (salmon roe) (if you add all kinds of raw fish, it is called "kaisen chirashi" 海鮮ちらし or "nama chirashi なまちらし).

In Hokkaido, the combination of sea urchin and salmon roe is very popular and called  "uni ikura donburi" うにいくらドンブリ.  To make this regional specialty, an obscenely large amount of uni and ikura are placed on a bed of sushi rice. My mother introduced my wife to this dish some years ago and it now happens to be my wife's favorite. She enjoyed a wonderful example of this dish in the port city of Otaru near Sapporo on our last visit to Japan. At home, we occasionally make our version of this dish but fresh uni is hard to come by most of the time. Salmon roe is easier to get since it freezes very well. So we make our variation using a combination of good quality cold-smoked salmon and salmon roe. Again, this dish would serve as the last rice dish of the meal in our home Izakaya.

1. Cooking sushi rice: Start with a good short grain Japanese rice. We use "Tamaki" rice from California which is "okabo" or non-paddy rice but it is not bad. You could get real "paddy" rice from California as well. Instead of using just plain water, the rice could be cooked with a small piece of kelp and small amount of sake added to the water. Make the rice with slightly less water than would be used to make regular rice. This is so that the rice will be slightly dryer than usual and will absorb enough sushi vinegar. We mostly use an electric rice cooker (my wife is actually in charge of cooking rice--having been coached in what constitutes good rice by my mother in the early days of our marriage). I acquired a special "Donabe" rice cooker recently and the "donabe" rice cooker does make slightly better rice.  Wash the rice and let it soak in the water for 30 minutes or more before cooking it. Then, let it stand for 15 minutes after it is finished cooking.
2. Preparing sushi rice: As you can see in this picture, I use a wooden tub (寿司桶) and paddle (へら) but, of course, a shallow bowl and spoon will also work. You could make your own sushi vinegar or use a commercial bottled one. You could get a more precise recipe for sushi vinegar and how to make sushi rice elsewhere. The amount of sugar and salt in sushi vinegar is a personal preference, some old traditional edomae 江戸前 (Tokyo style) sushi restaurants even omit the sugar. Most of the time, I am too lazy to make my own sushi vinegar so I use a commercial bottled variety. I microwave the sushi vinegar to make it warm before adding it to the rice. Sometimes, however, I even skip this step. The amount of sushi vinegar to rice is another question. I usually put as much as I can without making the rice too wet (warm sushi vinegar appears to be absorbed more). We like a rather strong vinegar taste in our sushi rice. Traditionally, while you are mixing the sushi rice, you fan the rice. My wife helps me by fanning the sushi rice using a Japanese "uchiwa" 団扇. The exact reasons for this process is not really clear but maybe it makes the additional moisture evaporate. The end result is that the rice grains are shinier than they would be otherwise. I cover the tub with wet tea towel and let it stand for few minutes before putting the dish together. My wife is more of a rice connoisseur than I am and she often complains about the poor quality of sushi rice at near-by sushi bars, which is unfortunately often the case.

3. To make the thin egg omelet ("Kinshiran" 金糸卵): For one large egg, I put 1-2 tsp of sugar and pinch of salt and mix. I often add a small amount (1 tbs) of "dashi" broth but this is optional. Use a Japanese style rectangular frying pan or use a 8 inch regular non-stick frying pan with a small amount of butter or oil. You need to make this omelet very thin. The secret is to pour the egg mixture after the pan is hot  (on medium flame) and once the bottom is set, to reduce flame very low and put the lid on. You do not want to brown it.  It may take more than 5-7 minutes before the egg is cooked. Take it out of the pan onto a cutting board. Cut into 4 elongated pieces, stack them and julienne thinly.

4. Put the sushi rice in the bottom of the bowl or plate and top it with bite sized pieces of smoked salmon, salmon roe, thinly sliced salted and vinegared cucumber (excess moisture squeezed out), "kinshiran" or golden egg threads, shredded "nori" seaweed, finely chopped perilla and/or scallion. You can make any variation as you like depending on the ingredients available.

Friday, September 25, 2009

Chilled Tofu 冷や奴

Chilled Tofu 冷や奴 (Mark's book p16)
Deep fried tofu pouch stuffed with Natto 油揚げの納豆はさみ

This is a very simple and also classic summertime dish in Izakaya. One of the problems with this dish is to get good quality fresh tofu, which is sometimes not so easy in Untied States. Although, packaged tofu like those from Nasoya is available in any grocery store, they are not really suited for this dish. When I lived in Japan, there were still stores selling tofu made fresh daily (this may reveal my age). Now even in Japan, these small individually owned artisanal tofu stores are extremely rare if any survive. Fortunately, there are some Japanese Tofu companies making good quality tofu in the US. The one I am using here today is from Kyo-zen-an  京禅庵 which is a Kyoto company making tofu and tofu-related products. As I understand, from their website, they have been making tofu in New Jersey from USDA certified organic American soy beans using an authentic traditional method of tofu making. The tofu is packaged and pasteurized. It lasts much longer than the old fashioned style block of tofu which was scooped from a large vat of cold water; the day it was made was the day it was consumed. I found that this brand is good enough for this dish. There are several other good ones but they are all only available in a Japanese grocery store. I used their silken tofu.

The toppings for this dish usually include chopped scallion, perilla, bonito flakes, and thin strips of dried "nori" sheet and grated ginger root. Pour soy sauce over before eating. I actually prefer to use "sashimi soy sauce" or "concentrated soup base for Japanese noodles"; both can be bought in a Japanese grocery store. Again, you must be a chopstick jedi to eat this without the help of a spoon.

Deep fried tofu pouch stuffed with Natto 油揚げの納豆はさみ
I made this dish closely following the classic recipe using a few modifications of my own. Mark's book has an interesting modern variation.  In his version the tofu pouch is stuffed with cheese rather than "natto" (p80), which I have not tried yet. Natto 納豆 or fermented soy beans is one of the Japanese foods difficult to like because of the smell and sticky texture. Every culture appears to have this type of fermented food. Very ripe and runny cheeses from France, Vegemite from Australia, Surströmming from Sweden and so on. Only people who grew up eating this type of food will like it or can eat it. My wife, who is not Japanese but who enjoys almost any Japanese delicacy including some very challenging ones such as a sea cucumber, would not eat "natto" for many years. She did not like it at all. Then, my mother told us some years ago that if you stir it more than 100 or 400 times (I am not sure how many times exactly), the smell will dissipate and becomes easier to eat (she saw this technique on one of the Japanese TV programs). So I tried this method and, now, my wife will eat natto especially when used in this dish.

Natto used to come frozen from Japan but now we see non-frozen natto. I am not sure if these are made here or still imported from Japan. The one I used appears to be made in Japan. If you read Japanese, you may want to check the blog/column in Nippon Keizai Shinbun web site...interesting discussion and information about natto and the regional differences in how natto is prepared. There are quite a few natto recipe sites (all in Japanese) and here is one example. Some of the recipes are quite outrageous! This year, while in Japan, we acquired a special stirrer designed for mixing natto and it is pictured here.


The two prongs are slightly different in length with their tips shaped like scoops and surface has many small round protrusions as seen here in the picture. This works much better than the usual bamboo chopsticks. This device aerates natto very well without much effort. Add mustard, chopped scallion, and the sauce that came with the package (or use your own mustard and sauce if you like). As a kid, I remember preparing natto with the addition of a bit of sugar. Apparently using sugar in natto is done in only certain parts of Japan. These dialects of food culture in Japan, specifically about natto preparation, has been extensively discussed in the blog/column I mentioned above.  Mix vigorously for few minutes. Meanwhile prepare the "abura-age"油揚げ or fried tofu pouch. We get a small "inari" 稲荷 version frozen.  (This is for making "inarizushi", seasoned tofu pouch stuffed with vinegared rice). Pour hot water over it in a colander. This will thaw the pouch and remove some excess oil. Press it between paper towels to remove excess water. Cut one end (leaving three edges intact) and carefully open the pouch. Spoon in the prepared natto. Do not over fill and pat it flat. Place it in a toaster oven and toast until both sides get brown and crispy. You could then just serve with bit of soy sauce. (You could do this dish using a frying pan with small amount of oil but a toaster oven works better. Be careful not to spill the natto inside the taster oven though, it will make a big mess.)  I took mine out of the toaster oven when it is 80% done.

On one side of the stuffed tofu pouch, spread a thin layer of the mixture of mayonnaise and citrus miso I made for the simmered daikon dish (in equal amounts) with chopped perilla mixed in.  Put the pouch back in the toaster oven until the surface browns (a few minutes). I am glad my wife likes to eat even this dish now.

Monday, September 21, 2009

Steamed Lemon Chicken 鶏のレモン蒸し

Steamed Lemon Chicken 鶏のレモン蒸し

I am not sure if this dish really belongs to Izakaya food but we often eat this dish over rice as the last item at our home Izakaya. The last dish you order in Izakaya is generally a starch, a rice or noodle dish and this dish could be that rice dish. It is very healthy, mild, refreshing, and comforting. The original recipe was from one of the Japanese cook books (Now, I do not remember which one this was). I have modified it substantially during the years. It is rather simple and you could prepare the dish one or two days ahead up to the point just before it is cooked and keep it in the refrigerator. Sake, lemon, and salt appear to preserve chicken meat but acid may turn the meat white after 2 days. Although, it is best when freshly made, this dish will re-heat very nicely in a microwave oven.

I use a skinless, boneless chicken breast. I cut the breast into bite size pieces cutting obliquely across the grain of the meat そぎぎり. (I remove the tenders and use then for another dish.) The thickness (about a quarter inch or less) and size (bite size) of the chicken should be uniform so that all pieces cook evenly. Cut fresh Shiitake mushrooms (after removing the stems) in a similar manner. One mushroom should be cut into two or three pieces but not too small. I like the size of mushroom rather large to be more substantial. Grate the lemon zest using a micro-grater (this is my preferred method) or use your knife if you so prefer but the zest should be very finely chopped. Remove the remaining skin and pith (white part of the skin, because it imparts a bitter taste) from the lemon and thinly slice the meat of the lemon into thin round slices. (for the amount in the above picture, I used two halves of a chicken breast and one lemon). I remove the seeds from the lemon before adding it to other ingredients. If you do not like to bite into lemon slices in the dish, you could add the juice of lemon instead but you need to use zest for a bright lemony taste without being too sour. The amount of chicken, lemon, mushroom are arbitrary and to your liking. You can also add finely chopped scallion or garlic chive (both optional). Put everything in a bowl, add sake, salt, black or white pepper, a dash of dark sesame oil, and sprinkle potato starch and mix well (again, I just mixed these up by eyeballing but the most crucial part is the ratio of starch and liquid...too little starch, the sauce produced after steaming is too runny and too much you will have a glue (I suppose this can be precisely measured and mixed in a measuring cup and then poured over to the chicken-shiitake mixture (I may try this method to make this dish more reproducible. Sorry but I am not a precise cook). I season lightly here since I usually add "Ponzu Shoyu" (recipe is in Mark's book p145 or use a commercial one in a bottle) just before serving. Mix well and place them in a serving bowl like one seen here.  The bowl must fit inside your steamer. I cook this in a high steam for 10 minutes and then mix. Continue steaming another 10 minutes or meat becomes opaque and the sauce is set in nice consistency. Just 5 minutes before finishing, I add any greens available. I used snow peas this time but I also use broccoli or green beans (Green beans takes a bit longer to cook. You can cook these separately for the better control of doneness). Serve over cooked rice. I use a little bit of "ponzu shoyu" or if it is sour enough just soy sauce on the top to add fresh taste but you might want to taste the dish before adding these additional seasonings. If you are the chopsticks Jedi, use chopsticks, otherwise a spoon (for Japanese guests) or fork (for Westerner guests) might be better.

Sunday, September 20, 2009

Simmered Daikon with miso ふろふき大根

Simmered Daikon with citrus miso ふろふき大根柚子味噌かけ
Kelp condiment 昆布の佃煮
This is another classic Izakaya food especially in winter. Since it is getting cooler, I made this classic Daikon dish. (Mark's book has a similar dish with pork Miso sauce, p20). I made this with a more classic citrus flavored miso sauce. It is best to use ripe yellow "yuzu" citrus, but I used a combination of lemon and lime zest. The quality of daikon we can get here is not great. It tends to be more fibrous than good quality daikon in Japan.

Again, preparation for this dish requires some work. Peel the daikon and cut the peeled daikon into 1 inch or so thick rounds. Shave off or bevel the sharp edge of the round 面取り and make several shallow cross cuts 隠し包丁 on the side which will become the bottom when served. This is, I think, how I was taught by my mother and it appears to be authentic since similar steps are described in Mark's book. Simmer the daikon in water with a pinch of uncooked rice grains or in the turbid rinsing liquid 米のとぎ汁 from washed uncooked rice, for 10-20 minutes. (I am not sure what this step does but it certainly removes some of the smell, common in cruciferous vegetables such as daikon.) Discard the water and rinse the daikon in cold running water, add a square of dried kelp 昆布 in the bottom of the pan (wipe the surface of the dried kelp with a dump paper towel before using to remove surface dirt) and add fresh water to cover the daikon. Simmer until daikon is soft (probably at least another 1-2 hours). You may want to pull out the kelp after 30-40 minutes if you like the daikon to be very white otherwise, the kelp will slightly discolor the diakon as you can see in our photo. Meanwhile, make the miso sauce. In a small pan mix together 1 tbs of white miso, 2 tsp of sugar. Add mirin and dashi (2 tsp each) (I use the simmering liquid instead of dashi since it is now a kelp broth). I eyeball everything and taste and adjust accordingly rather than measure the ingredients. Put the pan on a low flame, stir and reduce to a saucy consistency. Let it cool down a bit (5 minutes) and add citrus zest (Here, I used 80% lime and 20% lemon since I did not have yellow "yuzu").

To plate, place the kelp square, put the diakon uncut side up on top of the kelp, top the daikon with the miso sauce. Serve while the daikon is hot. The daikon should be soft enough so that it can be cut using chopsticks (may require some chopstick skill).

The sake glass shown in the picture is part of a "husband and wife" めおと set. The "husband" glass is blue and "wife" glass is red. These are hand-cut crystal by Hoya. The chopstick pillow 箸置き is Hagi-ware 萩焼 which is shaped like a sand dab. We purchased this when we visited one of the numerous Hagi kilns in the city of Hagi. The chopsticks are, again, part of "husband and wife" set and, I believe,  are Wakasa-nuri  若狭塗り which were a gift.

Kelp condiment 昆布の佃煮
The kelp used to cook the daikon can be transformed into a condiment "tsukudani" 昆布の佃煮 which goes very well with sake or white rice. Julienne the left-over kelp, simmer with soy sauce and mirin and sake (the proportion is again up to you depending on your taste) until only small amount of liquid remains. Add shaved and dried bonito flakes 鰹節, stir until incorporated. Final product should not have any excess liquid. The above is the one I made after I finished making this diakon dish. This one is not as salty as some of commercial "tsukudani" and go well with Sake as is.