For some time, I have wanted to plant a Japanese pepper tree so that we could get the young leaves/tips called “kino-me 木の芽” which means “tree sprouts” to use as a flavoring. These sprouts have a distinctive smell and flavor which compliments many Japanese dishes. Likewise yuzu is a Japanese citrus that also has it’s own distinctive smell and flavor. (Previously, I have only been able to get frozen chopped-up yellow yuzu skin). The ripe yuzu is yellow but the unripe or young yuzu is green (Japanese often call “green” as “blue” and “green yuzu” is called “ao-yuzu 青柚子” literally meaning “blue yuzu”). Ao-yuzu zest is actually stronger in flavor than yellow yuzu.
So, the first batch of dishes I made included “miso sauces” one made with the kinome and one with the yuzu. I cooked two medallion shape pieces of the mizu-nasu (even though it can be eaten raw) and topped one with the kinome miso (right in #1) the other with Yuzu miso (left in #1) essentially making a japanese dish called “nasu dengaku ナスの田楽”. Although using mizu-nasu for dengaku is a bit of a sacrilege, the two pieces I made were exquisite. Each miso imparted the distinctive flavor of yuzu or kinome” with which it was made. They went perfectly with the flavor and texture of the cooked eggplant. Since misu-nasu can be enjoyed “raw”, I amended my “sacrilege” by using it raw in the second dish I made. This was an “asazuke 浅漬け” which is a raw vegetable (in this case the misu-nasu) salted/or pickled for only a few hours in a brine. I served the asazuke with the dengaku (#1 upper right).
Since we got two good size fresh whole Spanish mackerels from Whole Foods a few days ago, I made my usual “mackerel simmered in miso sauce 鯖の味噌煮”, I garnished this with a few leaves of the kinome (#2).
This picture shows part of the kinome we received (#3). Although the left most stalk has the classic or most desirable appearance of kinome, all had a nice distinctive smell/flavor. Ao-yuzu was labelled as “mame-yuzu マメゆず” by the farm (“mame” mens “beans” and also “small”) (#4).
1. “Kino-me miso 木の芽味噌”
Ingredients:
90 gram Saikyo miso 西京味噌 (Kyoto-style sweet white miso)
10 grams sugar (or more if you like sweet)
1 tbs mirin
1 tbs sake
1 egg yolk
Kinome (as much as you like)
Directions:
Mix the miso and egg yolk in a small sauce pan
Add the remaining seasonings
Place the pan on low flame and mix constantly with a silicon spatula
Once the miso mixture is heated up, taste and adjust the sugar and the consistency by adding more sake or water.
Remove the leaves from the stem of the kinome and grind up using Japanese mortar and pestle
Add the miso mixture and mix well
Let it cool and refrigerate
2. “Yuzu miso 柚子味噌”
Ingredients:
50 grams Awase-miso 合わせみそ(blend of red and white miso, you can buy it as a type of miso in a package) or red miso.
10 grams sugar or more (if you prefer)
1 tbs mirin or more to adjust the consistency
zest from one green yuzu, grated using a micrograter
Juice from one yuzu
Directions:
Mix the miso and the seasonings in a small sauce pan and mix
Place the pan on a low flame and mix constantly with a silicon spatula
Once the miso mixture is heated up, taste and adjust the sugar and the consistency by adding more sake or water.
Let it cool and refrigerate
3. Eggplant “dengaku” ナスの田楽 (Although I used “misu-nasu” other kinds of eggplant may be more appropriate.)
Cut two medallions from the eggplant about 1/2 inch thick, coat them with olive oil and either pan fry or cook in a toaster oven for a few minutes
Place the eggplant medallions on an aluminum foil covered tray and top with a layer of the flavored miso. Cook in a toaster oven until the miso is bubbling.
Although these are dishes I made before, the addition of fresh yuzu zest and kinome really made them much better.