Sunday, July 11, 2010
Grilled squid, wakame and myouga in vinegar miso sauce イカとワカメ, 茗荷の酢みそ和え
This is a made-from-leftover dish and very similar to the dish I posted previously but since we harvested the very first myouga 茗荷, this is a preview of the myouga dishes to come. We grilled marinated squid (in lemon zest, olive oil, fresh thyme etc) few days ago but it was not a roaring success. I used this leftover squid, combined with a type of sea vegetable called "wakame" 若布, and cucumber to make this small starter dish. I added the star attraction--a garnish of myouga.
I thinly sliced cucumber (American mini cucumber) and salted the slices. I squeezed out the excess moisture and lightly dressed it with sushi vinegar. For "wakame", after re-hydration, I squeezed out the excess water and also lightly dressed it with sushi vinegar. Before dressing with a "sumiso" sauce, I again squeezed out excess liquid from both the cucumber and wakame. I sliced the left over grilled squid into thin rings.
Karashi sumiso sauce: This is my regular sumiso sauce with miso (I used red miso this time without any particular reason), sugar and rice vinegar with Japanese hot mustard.
After dressing everything in the sumiso, I garnished with a perilla leaf, sliced Campari tomato, and fresh myouga (just a cameo appearance of myouga here). Because of the karashi sumiso, the squid tasted better and the myouga has such a unique taste it really added to the dish.
We are still waiting for the myouga to get a bit larger.
Sunday, February 17, 2013
Seared Ootoro fatty tuna 大トロの炙り
In very proper sushi bars, you should use a charcoal fire to sear the tuna but, for convenience, I used the ubiquitous kitchen blow torch (no self respecting kitchen should be without such a flame-thrower). I first sliced the ootoro pieces and spread them on a utility plate. Since I happened to have a collection of fancy salts, I sprinkled freshly ground Hawaiian sea salt (pink colored) and let it sit for a few minutes. I, then, hit them with my blow torch as you see below. I seared it until the surface changed color and developed a few dark spots. I did this on only one side.
The sumiso sauce should have been called more precisely "karashi sumiso" 芥子酢味噌 sauce. Again I have posted the recipe before. To briefly reiterate; I added white sweet miso or "saikyo miso" 西京味噌 (1 tbs) in a small Japanese mortar "suribachi" すり鉢, prepared Japanese hot mustard (to taste from tube), sugar (optional,1/2 tsp) and rice vinegar (1 –2 tsp). To adjust the consistency, you can add “dashi” broth or just water. At this point, we had eaten more than enough fatty tuna for one evening (there is such a thing as too much of a good thing).
Next day, I prepared the top loin of blue fin tuna. This is also a small I lb block as you see below. This block almost looks like the tail portion of the same fish from which my “toro” block came.
As you can see from the side view below, this top loin has slightly fatty meat on the bottom and chiai 血合い or dark red meat (left upper corner).
So this one was very similar to the toro block in terms of the configuration of the different kinds of meat but depending on the size of the fish, one pound block could be quite different. I separated the slightly fatty red meat or “kotoro” 小トロ (left) with skin on, red meat or “akami” 赤身 in the center and “chiai” 血合い on the right.
I used to discard “chiai” but, more recently I make dishes from it which I posted before. I made the marinade ahead of time. This is rather simple marinade of sake, mirin, and soy sauce (2:2:3 ratio). I heat the mixture until gently boiling without a lid for a few minutes to meld the flavors and let the alcohol evaporate. I let this cool down to room temperature. I cut the chiai (I used combined portions from both the toro and akami blocks). I placed them in a sealable plastic container and let it marinade overnight in the refrigerator.
The rest is for the next post (I am stretching out the content).
Sunday, January 8, 2012
Tuna belly loin block and tuna fat dressed in sumiso マグロの脂の酢みそ和え
You could make your own version of soy sauce for sashimi by adding sake and bonio flakes and heating it up (then strain and cool to room temperature), I just buy a small bottle of commercial "Sashimi Shoyu" 刺身醤油 (left). Since I could not get a fresh wasabi diakon 山葵大根 in time, I thawed real wasabi (right) in a tube, which has its own problem but is the next best.
Monday, December 28, 2009
Tuna tartar with cucumber and grape 鮪のタルタル
If tuna sashimi is in good quality, it is best to eat it simply with wasabi and soy sauce. If you like to have tuna sashimi in different ways or the quality of tuna sashimi is not really good (often in my case), you could make something different. I already posted a few variations on this theme.
This particular night, I made tuna tartar, which is a fairly common Western adaptation of tuna sashimi. Again, this is not a recipe per se, you could make many variations on this theme to your liking. I just chop tuna sashimi in small cubes, mix in finely chopped chives, soy say sauce with wasabi dissolved, a dash of good quality olive oil to your taste. If you like, you could use, chopped perilla and/or scallion, tabasco, sesame oil etc for variations.
To make the taste a bit more interesting, I made a sweet vinegar miso sauce with Japanese mustard "karashi sumiso" からし酢みそ in addition. I used "saikyo" miso 西京味噌, which is sweet to begin with. I used 1 tbs of saikyo miso, 1/3 tsp of prepared hot Japanese mustard (in a tube), 1/2 tsp sugar, and added rice vinegar until a nice smooth saucy consistency is reached. I did this in a Japanese mortar "suribachi" すり鉢 and pestle すりこぎ but you could use a small bowl attachment using a food processor or you could just buy a premade "sumiso" sauce. Taste and adjust the degree of sweetness by adding more sugar.
Sunday, June 23, 2024
Miso-marinated Firefly Squid ホタルイカの味噌焼き
The reheating process plumps up the squid (picture #2) and miso marinade added nice flavor and some saltiness. This was a very good starter indeed.
I got a hint from “saikyo-miso marinated grilled hotaru-ika recipe I saw on line. Since I did not have “saikyo-miso” 西京味噌, I made with white miso, mirin and sugar. Again, this is not a recipe but a note for myself.
Ingredients:
Firefly squid, eyes and beak removed, if previously frozen, thaw and remove the excess moisture using paper towel.
Marinade
2 tbs miso
1 tbs (or more ro make the miso soft enough) mirin
1tsp sugar
Directions:
Marinade the firefly squid for 1-2 hours
Remove the miso as much as possible using a spatula
“Grill” using dry non-stick (or parchment lined) frying pan on low flame until the squid plumps up and fragrant but burned.
Cooking makes the squid plump and the marinade adds nutty and salty and slightly sweet flavor. I added
cucumber and wakame with sumiso dressing which went well.
Tuesday, June 18, 2013
Octopus three ways 鮹、三種類
1. Deep fried octopus たこの唐揚
The octopus leg I purchased is shown in the picture below, upper left. I cut the middle portion of the leg into sizable chunks or “butsugiri” ぶつ切り and marinated in a sake and soy sauce mixture (1:1 ratio, shown below upper right) for 30 minutes or so in the refrigerator. I removed the octopus pieces from the marinade, blotted them dry with a paper towel and dredged them in potato flour (below, lower left). I then simply deep fried them in hot oil for 4-5 minutes (below, lower right).
I served them with a wedge of lemon. The pieces had a nice crust but they were sort of chewy. I do not mind “chewy” but my wife was not particular fond of this dish.
2. “sumiso-ae” たこの酢味噌和え (below right) and
3. “sashimi” たこの刺身with soy sauce and wasabi (below right).
I posted sumiso-ae previously. I used mostly the tip portion of the octopus cut into small chunks. The dressing is a mixture of saikyou-miso 西京味噌, Japanese hot mustard, rice vinegar or “karashi sumiso” からし酢味噌.
For the sashimi, I used the thickest portion of the leg, cut very thinly diagonally with a wavy pattern (action). Of course, I used freshly thawed “real” wasabi. (They must have changed something with the tube wasabi because the current ones are much easier to squeeze out).
I think this was enough “tako” for one evening. We finally can use our own “perilla” leaves or “aojiso” 青じそ since it is growing profusely in our herb garden now.
Friday, August 16, 2019
Otoshi 5 kinds お通し5種類
The left two are composed of spicy clam salad and seaweed salad. Both were store-bought and fairly good. If you avoid eating the conspicuous red peppers (seen at the upper left edge of the dish) the "spicy"clam salad is not too spicy. The seaweed salad appears artificially dyed but has a nice crunch.
The center two otoshi are sea food; boiled octopus leg 茹で蛸足 dressed in sumiso sauce 酢味噌 (I made the sumiso to my wife's spec "not too vinegary". I used dashi to get the consistency of the sauce). The dish on the right is perilla-wrapped "zuke" marinated tuna which I "stole" from the skewers destined to be made into tempura.
Although the tuna was marinated, I put on a few drops of wasabi soy sauce. I am now making different sauces ahead of time and storing them in the refrigerator in small squeeze bottles; (sauces like sumiso, wasabi soy sauce, mustard soy sauce, and sesame dressing.) This makes assembling multiple dishes more efficient. The last dish is eggplant and broccoli seasoned with black bean garlic and toubanjan (or Duabanjiang) sauce. I made this dish a few days ago to use up Italian eggplant leftover from making ratatouille. I made it sort of Chinese stir-fri-ish but I cannot even remember how I made it (I also used Japanese miso, come to think of it). It is not spicy and I added blanched sugar snaps for a color. Although I cannot reproduce it, my wife liked it.
So, this was a great start. I served few more small dishes and planed to finish with perilla-wrapped zuke tuna tempura.
Monday, September 7, 2009
Sunomono 酢の物
This type of side dish belongs to a general category of "sunomon" 酢の物 or "vinegard items". This is my version of wakame salad. Mark's Izakaya Cookbook has two entries of this kind;
VINEGARD WAKAME SALAD わかめ酢 (P16)
NANOHANA RABE AND WAKAME SEAWEED SALAD 菜の花とわかめのサラダ (P112)
You can make many variations by changing the dressing and/or adding (or removing) any ingredients available (or not available) at a given time. But you need to use vinegar dressing to qualify for "sunomono". The closest we can get for nanohana here in the U.S. is brocolli rabe (rapini) but it is too bitter and too tough to eat raw. For this dish, I blanched the broccoli rabe. For cucumber, in stead of Japanese cucumber, I used American "mini cucues" which became available in our grocery store recently. It is closest to Japanese cucumber in size and taste (of course, you could get a Japanese cucumber from a Japanese grocery store). I also added skinned tomato (we do not like tomato skin), avocado, and wakame. I cut the cucumber in "jabara" 蛇腹 or "snake belly" fashion as suggested in Mark's book. If you have not seen how this is done, please check out this youtube episode. For dressing, I used "ponzu" (ポン酢) here (Mark's book has a recipe p154 but good quality one can be bought in a bottle) but you can make "nihaizu" 二杯酢 (rice vinegar, soy sauce and dashi) or "sanbaizu" 三杯酢 ("nihaizu" plus mirin) or simply use "sushi vinegar" (this is not just rice vinegar but seasoned with sugar and salt) from the bottle. We usually omit "dashi" since the liquid from the vegetables takes out some of the harshness of the vinegar. Other common variations of the dressings, especially if you add seafood such as boiled squid legs, octopus, or shrimp, are "sumiso" 酢みそ (Miso paste, sugar and rice vinegar) and "karashi sumiso" ("sumiso" plus Japanese hot mustard).
Saturday, July 2, 2016
Miso soup panna cotta 味噌汁のパンナコッタ
*Digression alert: When my late-brother and I were small (probably I was a just in 1st grade), my late-father was home but my mother was out (probably attending a PTA meeting or something). My father almost never cooked but when 4 pm came around, he suggested "we must be hungry" and decided to cook something for us (in retrospect, I suspect he was the one who was hungry and could not wait my mother to come home). In any case, he made rice (using an electric rice cooker) and miso soup made of potato, onion, and wakame seaweed. When my mother arrived back home with some ready-made side dishes for supper, she was mighty miffed to find us finishing up a supper of rice and soup. But somehow, the taste of this miso soup remains a favorite for me.
The picture below shows the miso soup panna cotta, which included potato and onion, served with cucumber, wakame seaweed, and red radish as garnish. To make it interesting I included unflavored soy milk and silken tofu (the white squares).
Tuesday, March 1, 2011
Simmered squid with daikon イカ大根
I made "Karashi sumiso" or hot mustard miso vinegar sauce and dressed all the ingredients. I made the "sumiso" dressing a bit too "mustardy" this time (i.e. hot, since Japanese mustard is really hot). These two dishes only go with sake, which is not too difficult to accommodate for us.
Tuesday, April 13, 2021
Sashimi big eye tuna "akami" and "Hotaru-ika" firefly squid メバチマグロの赤身とほたるイカ
Spring is the season for a species of small squid called "Hotaru-ika" ほたるイカ or Firefly squid. It is so-called because it emits a bioluminescent light like a firefly. Some years ago when we traveled to Kanazawa 金沢 and Kyoto 京都 in spring, we really enjoyed “Hotaru-ika” at various Izakayas 居酒屋. Because this squid has parasites, it must be cooked (boiled) or frozen at -30C for 4 days. That means a regular home freezer (-22 C or 0F) is not adequate. This is not a “ DIY (do it yourself ) home project”. The squid has to come from a commercial source with the resources to at least freeze it properly. While in Kanazawa, we learned, through multiple tastings that our favorite way to eat it is “Okizuke” 沖ずけ. Although this dish is made of uncooked marinated squid it is special to Toyama prefecture 富山県 (Kanazawa city is the capital) where they know to make it safe by appropriately freezing it before making it into okizuke 沖ずけ. “Oki-zuke” literally means “offshore marinated”. Traditionally, fishermen took the marinade with them on the boat and as they caught the squid , threw it into the marinade. By the time, they got back to shore, it was perfectly marinated. Although traditional, this method is not safe since the parasites will not be killed in a marinade.
In any case, recently, I mentioned to my wife (who is particularly fond of firefly squid), that it was the season and I was reading that many of the food bloggers I follow, were enjoying this seasonal delicacy. We had hotaru-ika at Tako Grill some years ago so we thought we should be able to get this in the U.S. A quick search of the internet turned up a company called “Regalis food”. They sell boiled firefly squid among other gourmet food items. They are more geared up for supplying restaurants rather than individual customers, however, so the minimal amounts required for purchase are a bit large. Nonetheless we ordered the minimum 300 grams (or three trays) of boiled firefly squid (which was shipped from Long Island) and the minimum 3 lbs. of big eye tuna akami (which was shipped from California). Although coming from different places both shipments arrived at the same time; (over night delivery).
The first picture shows one of the trays of hotaru-Ika.
Friday, September 13, 2013
Grilled skewered octopus 鮹(の串)焼き
I thinly sliced the thickest potion as “sashimi” (left in the above picture) and cut the rest into sizable chunks. I skewered them (I prepared two skewers) and grilled them in the toaster oven on broil for about 5 minutes turning once. As you can see some of the edges got slightly charred. Besides soy sauce, I also made “Karashi sumiso” からし酢味噌 from “saikyou miso” 西京味噌.
The sashimi was very tender and excellent. As to "takoyaki”, we are not sure. Grilling made it a bit more chewy and warm but appeared not to add anything more. We prefer just simple “Butsugiri” seasoned with “karashi sumiso” but we need to visit this place called “Akita-ya” 秋田屋 in Hamamatsu-chou 浜松町 in Tokyo and try this before passing on the final opinion.
Sunday, July 24, 2011
Small "Iidako" octopus and wakame dressed in vinegar-miso いいだこと塩蔵ワカメの酢みそ和え
Tuesday, March 1, 2022
Octopus and cucumber in sumiso dressing 蛸のぶつ切りと胡瓜の酢味噌あえ
This is nothing new; just a continuation of frozen and boiled Spanish octopus from Great Alaska Seafood. This is a good example of how an octopus leg cut can make a big difference in texture. Boiled octopus can be sliced thinly with a wave cut or cut into chunks called "Butsu-giri" ぶつ切り. The cut that is used depends on the firmness of the cooked octopus meat. Firm texture octopus it is quite chewy. A thick slice would be too difficult to eat. The thin wave cut provides a manageably chewy piece and the wave pattern catches any sauce that is used. Alternatively if the octopus meat is soft, the thinly slice wave cut doesn’t have any texture and basically dissolves when eaten so cutting it into chunks is the better choice. Since this octopus was a bit on the soft side, I opted for the chunky cut and made this classic "octopus and cucumber sumiso-ae" 蛸のぶつ切りと胡瓜の酢味噌あえ. I served this with store bought squid shio-kara (right)
Since this octopus leg was more tender than ones from Japan, this "Butsu-giri" cut really worked. It is not too chewy but has nice texture.
Tuesday, October 12, 2010
Three dishes with Miso mustard vinegar dressing からし酢みそ和え、三種類
1. Squid legs and crab salad イカのゲソとかにのからし酢みそ和え
Saturday, September 24, 2016
Big eye tuna toro and Ankimo メバチマグロとあん肝の刺身
Friday, February 18, 2011
Broiled bamboo shoot with sumiso sauce 焼きタケノコの酢みそがけ
Wednesday, December 30, 2009
Seared Tuna salad 炙り鮪のぬたサラダ
To make "nuta" or "sumiso" sauce (I posted this before); this time I used regular white miso (2 tbs), sugar (2 tbs) and mixed in enough rice vinegar to make a saucy consistency. If the sauce is vinegary enough but still too thick, you could add a bit of 'dashi" or sake. I also added 1/3 tsp of prepared hot Japanese mustard. In Mark's book, this sauce was made with the addition of mirin without sugar (mirin is sweet) and less vinegar which makes the sauce less vinegary but I like a more assertive vinegary taste. Dress all the above ingredients except for the greens with this sauce.
For the baby arugula, I simply dressed with a splash of rice vinegar and good quality olive oil, salt and black pepper.
Just place the greens on the bottom of the plate and make a mound of "nuta" on the top. My wife usually does not like scallions in big pieces but this time because of the method of cooking them they were very soft and sweet and she liked it. Abura-age added a nice crunch and everything came together with the smooth miso sauce. Arugula has nice peppery taste which also added to the overall flavor.
Friday, March 19, 2010
Squid, cucumber and sea weed salad イカ、胡瓜と海藻の酢みそ和え
Seaweed: I soak dried "seaweed salad" (comes in a pouch with several kinds of edible seaweeds but you could use just "wakame" 若布) in water and let it rehydrate for 15 or more minutes. Squeeze out excess water and dress it with sushi vinegar and, again, squeeze out excess liquid before assembly.
Squid: I use several bodies and tentacles of very small (body is about 2-3 inch long) cleaned squid. I cook it in boiling water with salt and sake for 30 seconds to 1 minutes (Do not over cook). After removing from the water and tasting, I sprinkle on a bit of salt and sushi vinegar while it is hot and let it cool. If you salted the water enough, you may not need to salt here.
Cucumber: This is an usual treatment of cucumber; I use one mini-cucumber, sliced thinly. I lightly salt the cucumber, mix, and let it stand for several minutes. I ring out the excess water and dress it with sushi vinegar. I, again, squeeze out excess sushi vinegar before assembly.
Dressing ("Karashi sumiso" 芥子酢みそ): I use 2 tsp of sweet miso ("saikyou miso" 西京味噌), 1/3 tsp of prepared Japanse hot mustard (in a tube), 1/3 tsp of sugar, 2 tsp of rice vinegar. After checking the taste and consistency, I add either broth "dashi" or mirin to make adjustment (this time, I added very small amount of mirin).
Assembly: Squeeze out excess shushi vinegar and liquid from the cucumber and seaweed. I arragne the ingredients in three small mounds as you can see in the picture and garnish it with small wedges of skinned Campari tomato and drizzle on the dressing. I used the dressing sparingly since all the ingreidients are already seasoned. The nutty flavor of miso, sweetness and tang of hot mustard punctuated with vinegary taste are perfect in this dish. You definitely need sake for this dish, although some sparkling wines such as Proseco would also go well.
Wednesday, January 21, 2015
Super frozen Otoro from Fish-for-sushi, follow-up 超冷凍大トロ
The picture below is one of two servings I made from this otoro. As you can see, I sliced rather thick pieces. One set (on the right) was done in "aburi" 炙り or seared with a kitchen torch.
For libation, we opened American brewed dai-ginjou from California Yamadanishiki, "Shou-Chiku-Bai" 松竹梅.
We are happy to report, this otoro was much much better than the previous one. It was nicely fatty and melted in the mouth. The Aburi" preparation adds an almost rare beef-like texture and additional charred flavor which nicely cuts the unctuous fattiness.
This is how it arrived 260 grams.
After thawing as per the instruction. Nice layering of fat.
We were impressed with Fish-for-sushi. They really redeemed themselves with their response. Adding them to our repertoire gives us two good sources of tuna sashimi (Catalina offshore products and Fish-For-Sushi). Having frozen sushi fish is nice since we can buy and hold it until needed like for New Year's Eve.
Addendum: Since I was so delighted I decided to order another otoro. The below was what I received.
Again, it had a quite large amount of pure fat which I removed (below).
Since the fat has a very firm texture, I generally don't include it as part of the otoro slice. So, as usual, I cut the fat which I had separated from the block into small cubes and mixed with chopped chives and dressed with karashi sumiso 芥子酢味噌.
I sliced the rest of the otoro. I served this with ankimo 鮟肝 and vinegared octopus also dressed in karashi sumiso.
Here is the close up.
When all was said and done of the 260 grams (the same amount as in the first pictures above) the amount of otoro itself was just enough for two servings of otoro but there was not enough for the serving of aburi included in the first pictured serving above. Instead we had a nice serving of fat, as they said, things could be variable.