I topped this with prosciutto, grated parmesan and drizzle of olive oil. This was a quite good pasta dish. In addition, we managed to finish a few left-overs.
Friday, July 5, 2024
Red and Green Udon “Pasta” with Prosciutto 生ハムのせ緑と赤のうどんパスタ
I came up with this for lunch one day. This is a left-over control dish. A few days ago since it is getting hot, we had cold “udon” pasta with tomatosトマトの冷製パスタ for lunch. We usually make this dish with thin udon 糸うどん rather than fettuccine. I also cook up more than what we can use for this dish since cooked udon noodles can be used for other dishes and are handy to have. We also had left-over roasted red pepper sauce and pesto which I made a few days ago and used to make a white pizza with those sauces on top. We still had a bit more of the red pepper sauce and pesto left, so I came up with this dish (picture #1). The topping is prosciutto. It was also left over from the cold tomato pasta. I also added grated Parmesan cheese and a drizzle of our favorite Spanish olive oil.
I thought of making cold pasta but ended up with warm pasta. I just sautéed the pasta in two separate small frying pans with small amount of olive oil. I added the red pepper sauce and pesto to each pan and warmed them up.
Tuesday, July 2, 2024
Egg roll 春巻き
Although I posted a few egg rolls 春巻, none are traditional/classic. So, I tried to make something close to “classic”. After consulting several recipes, I came up with this one. The filling is mostly vegetables (cabbage, carrot, bamboo shoot, rice noodle, shiitake mushroom, and a small amount of pork that I had roasted (in Weber with some smoke). It came out ok but we decided we are more used to and probably prefer gyoza 餃子 and shumai 焼売. We had fried shrimp heads from when we took out sashimi and sushi from Tako Grill. We re-fried and served them with the egg rolls. Sweet and sour sauce must be the most common dipping sauce but I did not make any sauce and instead, served this with green tea salt.
Since I did not measure the ingredients, this is not recipe but note to myself. The filling made a total of 14 egg rolls.
Ingredients:
3-4 leaves of cabbage, thick ribs removed and cut into small rectangles
1 small carrot, peeled, sliced and Julienned
Half of a package of boiled bamboo shoot, sliced and julienned
Ginger, skinned and thinly julienned
2 caps of fresh shiitake mushroom (dried could be better but I did not have time to rehydrate them )
1/4 package of dried rice “harusame” 春雨 noodle, soaked in boiling water for 5 minutes, cut into bite sized pieces
1 tbs vegetable oil plus a splash of sesame oil
4-5 slices of roasted pork julienned (or uncooked julien or ground pork and shrimp)
Egg roll wrappers
Mixture of water and flour to make a slurry/glue (to fasten the ends of the egg roll wrapper)
Seasonings:
2 tsp oyster sauce
2 tbs Xiaoshing wine
2 tbs Soy sauce
2 tsp potato starch + water to make slurry
Salt and pepper
1 tsp sesame oil
Directions:
In a wok on medium-high flame, add the oil and sauté the ginger, vegetables and the pork. Season with the salt and pepper. When, the vegetables are cooked add the seasonings and mix. Add the starch slurry and splash in the sesame oil and mix.
Spread the filling on a metal cookie sheet to cool to room temperature and then refrigerate covered.
(I made the egg rolls several days after I made the filling)
Assembly:
Place the wrapper diagonally and place the filling near center but more toward the bottom, fold the bottom corner over the filling and then both sides and roll. Paint the flour/water mixture on the far conner of the wrapper and complete the roll (see picture below). (I made the rolls 1-2 hours prior to cooking. I covered them and placed them in the refrigerator).
Instead of my regular “tempura” set up, I used a 10 inch frying pan for to “fry” them. Place the rolls with the end seam side down first and turn it over after the bottom is brown and continue cooking until the wrapper is all brown and crispy.
These were pretty good. The filling was adequately seasoned and the wrapper was crispy. Initially we thought there is too much wrapper as compared to the filling since we were more used to the proportions of gyoza. But over time the flavors melded together and actually tasted better. We discovered one egg roll made a nice lunch. Also they crisped up very nicely in the toaster oven.
Since I did not measure the ingredients, this is not recipe but note to myself. The filling made a total of 14 egg rolls.
Ingredients:
3-4 leaves of cabbage, thick ribs removed and cut into small rectangles
1 small carrot, peeled, sliced and Julienned
Half of a package of boiled bamboo shoot, sliced and julienned
Ginger, skinned and thinly julienned
2 caps of fresh shiitake mushroom (dried could be better but I did not have time to rehydrate them )
1/4 package of dried rice “harusame” 春雨 noodle, soaked in boiling water for 5 minutes, cut into bite sized pieces
1 tbs vegetable oil plus a splash of sesame oil
4-5 slices of roasted pork julienned (or uncooked julien or ground pork and shrimp)
Egg roll wrappers
Mixture of water and flour to make a slurry/glue (to fasten the ends of the egg roll wrapper)
Seasonings:
2 tsp oyster sauce
2 tbs Xiaoshing wine
2 tbs Soy sauce
2 tsp potato starch + water to make slurry
Salt and pepper
1 tsp sesame oil
Directions:
In a wok on medium-high flame, add the oil and sauté the ginger, vegetables and the pork. Season with the salt and pepper. When, the vegetables are cooked add the seasonings and mix. Add the starch slurry and splash in the sesame oil and mix.
Spread the filling on a metal cookie sheet to cool to room temperature and then refrigerate covered.
(I made the egg rolls several days after I made the filling)
Assembly:
Place the wrapper diagonally and place the filling near center but more toward the bottom, fold the bottom corner over the filling and then both sides and roll. Paint the flour/water mixture on the far conner of the wrapper and complete the roll (see picture below). (I made the rolls 1-2 hours prior to cooking. I covered them and placed them in the refrigerator).
Instead of my regular “tempura” set up, I used a 10 inch frying pan for to “fry” them. Place the rolls with the end seam side down first and turn it over after the bottom is brown and continue cooking until the wrapper is all brown and crispy.
These were pretty good. The filling was adequately seasoned and the wrapper was crispy. Initially we thought there is too much wrapper as compared to the filling since we were more used to the proportions of gyoza. But over time the flavors melded together and actually tasted better. We discovered one egg roll made a nice lunch. Also they crisped up very nicely in the toaster oven.
Labels:
Bamboo shoot,
cabbage,
carrot,
Deep fried,
Mushroom,
Pork
Saturday, June 29, 2024
Nine “Otoshi” Appetizers お通し九種類
This is another installment of 9 “otoshi” appetizers. I managed to fill all 9 spots with small dishes I made. Three fish dishes and 6 vegetable dishes but no meat.
A1: Wood ear mushroom dressed in Japanese hot mustard soy sauce 木耳の芥子醤油和え. Blanched fresh wood ear cut into strips and dressed in a mixture of Japanese hot mustard, sugar and soy sauce. I also added small amount of roasted sesame oil and garnished with white sesame seeds..
A2: Cucumber and sweet onion salad 胡瓜と玉ねぎのサラダ
A3: Pickled daikon and cucumber. 大根と胡瓜の漬物 with Campari tomato.
B1: Salmon kelp roll 鮭の昆布巻き. I started making this not just for New Year. This one was particularly good because of the good quality kelp.
B2: Pickled herring (from a jar in wine sauce) in sour cream dill sauce, ニシンのサワークリームソース, which makes it much better.
B3: Marinated “ Russian ” Salmon “ 鮭のロシア漬け.
C1: Blanched asparagus dressed in sesame mayonnaise アスパラのスリゴママヨあえ. The dressing is a mixture of roasted and ground white sesame, mayonnaise and soy sauce.
C2: Garlic chive in broth (“Ohitashi” お浸し) topped with golden thread egg (“Kinshi-ran” 錦糸卵), ニラのお浸し金糸卵のせ. The broth is half and half mixture of Japanese “dashi” broth and x4 Japanese noodle sauce. The golden thread egg is thin omelet julienned.
C3: Braised daikon, carrot, daikon green, fried tofu pouch or “abura-age” 油揚げ. 大根, 大根葉と油揚げの炒め煮. This is my impromptu dish since we got daikon with some green top attached.
Although each dish is small after having 9 of those filled us up considerably. It takes some efforts but we like many small dishes with many different textures and tastes rather than one or two large dishes.
A1: Wood ear mushroom dressed in Japanese hot mustard soy sauce 木耳の芥子醤油和え. Blanched fresh wood ear cut into strips and dressed in a mixture of Japanese hot mustard, sugar and soy sauce. I also added small amount of roasted sesame oil and garnished with white sesame seeds..
A2: Cucumber and sweet onion salad 胡瓜と玉ねぎのサラダ
A3: Pickled daikon and cucumber. 大根と胡瓜の漬物 with Campari tomato.
B1: Salmon kelp roll 鮭の昆布巻き. I started making this not just for New Year. This one was particularly good because of the good quality kelp.
B2: Pickled herring (from a jar in wine sauce) in sour cream dill sauce, ニシンのサワークリームソース, which makes it much better.
B3: Marinated “ Russian ” Salmon “ 鮭のロシア漬け.
C1: Blanched asparagus dressed in sesame mayonnaise アスパラのスリゴママヨあえ. The dressing is a mixture of roasted and ground white sesame, mayonnaise and soy sauce.
C2: Garlic chive in broth (“Ohitashi” お浸し) topped with golden thread egg (“Kinshi-ran” 錦糸卵), ニラのお浸し金糸卵のせ. The broth is half and half mixture of Japanese “dashi” broth and x4 Japanese noodle sauce. The golden thread egg is thin omelet julienned.
C3: Braised daikon, carrot, daikon green, fried tofu pouch or “abura-age” 油揚げ. 大根, 大根葉と油揚げの炒め煮. This is my impromptu dish since we got daikon with some green top attached.
Although each dish is small after having 9 of those filled us up considerably. It takes some efforts but we like many small dishes with many different textures and tastes rather than one or two large dishes.
Wednesday, June 26, 2024
Wood Ear Mushroom and Wakame Salad 木耳とわかめの和物
I made this dish mostly for left-overs control. I can now get fresh wood ear mushrooms from Weee. Previously the only wood ear mushrooms I could get were dried. Although we like fresh wood ear, we get a lot for one order. To make it last longer, as soon as we receive it, I wash it in cold running water and then blanch it. After blanching I wash it again and let it dry a bit on a towel so that there is no obvious surface water. I then place it in a sealable container with layers of paper towels on the bottom. Since the wood ear does not soften by cooking I can repeat this treatment (at least one more time). Besides making it last longer, if you use wood ear for salad, it is better to blanch it before hand. In any case, in addition to the wood ear, I had extra hydrated wakame so I came up with this Japanese style salad or “ae-mono” 和物. The contribution of sea plant and wood ear mushroom to the dish is mostly through their distinctive textures. Nonetheless this is a very refreshing small dish.
Again, this is not a recipe but just a note to myself.
Ingredients:
Blanched and chilled wood ear mushroom, cut into strips
Hydrated wakame sea weed
Sesame seed
Dressing:
Ponzu, sesame oil and olive oil (this is what I used this time)
or
Japanese hot mustard, soy sauce and sugar
These two items went very well together. They were similar in texture but just different enough to make an interesting combination.
Again, this is not a recipe but just a note to myself.
Ingredients:
Blanched and chilled wood ear mushroom, cut into strips
Hydrated wakame sea weed
Sesame seed
Dressing:
Ponzu, sesame oil and olive oil (this is what I used this time)
or
Japanese hot mustard, soy sauce and sugar
These two items went very well together. They were similar in texture but just different enough to make an interesting combination.
Sunday, June 23, 2024
Miso-marinated Firefly Squid ホタルイカの味噌焼き
Firefly squid or “hotaru-ika” ホタルイカ is one of our favorites. Spring (April-June) is the season for it and we realized we have some from last year vacuum packed and frozen (the squid we received was pre-boiled). Since the new season started for some time ago I decided it was time to eat the batch we had been storing. I quickly checked and defrosted the batch. Although enjoying with sumiso 酢味噌 is the classic way, to eat the squid we like it re-cooked. We had some sautéd in butter and soy sauce with asparagus and really enjoyed it. I am always on the look out for other ways to serve it and came up with this miso marinated grilled hotaru-ika (I “grilled” them using a dry frying pan). I served this with cucumber and wakame わかめ in sumiso dressing (picture #1).
The reheating process plumps up the squid (picture #2) and miso marinade added nice flavor and some saltiness. This was a very good starter indeed.
I got a hint from “saikyo-miso marinated grilled hotaru-ika recipe I saw on line. Since I did not have “saikyo-miso” 西京味噌, I made with white miso, mirin and sugar. Again, this is not a recipe but a note for myself.
Ingredients:
Firefly squid, eyes and beak removed, if previously frozen, thaw and remove the excess moisture using paper towel.
Marinade
2 tbs miso
1 tbs (or more ro make the miso soft enough) mirin
1tsp sugar
Directions:
Marinade the firefly squid for 1-2 hours
Remove the miso as much as possible using a spatula
“Grill” using dry non-stick (or parchment lined) frying pan on low flame until the squid plumps up and fragrant but burned.
Cooking makes the squid plump and the marinade adds nutty and salty and slightly sweet flavor. I added
cucumber and wakame with sumiso dressing which went well.
The reheating process plumps up the squid (picture #2) and miso marinade added nice flavor and some saltiness. This was a very good starter indeed.
I got a hint from “saikyo-miso marinated grilled hotaru-ika recipe I saw on line. Since I did not have “saikyo-miso” 西京味噌, I made with white miso, mirin and sugar. Again, this is not a recipe but a note for myself.
Ingredients:
Firefly squid, eyes and beak removed, if previously frozen, thaw and remove the excess moisture using paper towel.
Marinade
2 tbs miso
1 tbs (or more ro make the miso soft enough) mirin
1tsp sugar
Directions:
Marinade the firefly squid for 1-2 hours
Remove the miso as much as possible using a spatula
“Grill” using dry non-stick (or parchment lined) frying pan on low flame until the squid plumps up and fragrant but burned.
Cooking makes the squid plump and the marinade adds nutty and salty and slightly sweet flavor. I added
cucumber and wakame with sumiso dressing which went well.
Thursday, June 20, 2024
Carrot Panna Cotta 搾りたて人参ジュースのパナコタ
When we get groceries delivered, carrots come in a 5 lb. bag. That is a quite a lot of carrots and before we could use them up, carrot tops sprouted and fine roots started growing. We ended up having to throw all of them out. So, in order to prevent that from happening with the next batch we got, we wheeled out our often forgotten juicer and made fresh carrot juice . Using the about 10 carrots, we made just over 2 cups of carrot juice. (We used the pulp to make a very nice carrot salad. So nothing was wasted). The juice tasted very fresh and sweet. My wife wanted to use it to make panna cotta. She served it topped it with cream. This is a very refreshing dessert. (And don’t tell anyone but because it is basically vegetable juice we would like to think it is also fairly healthy.)
Ingredients:
2 cups carrot juice
1/2 cup milk
1 1/4 tsp unflavored gelatin. (General rule-of-thumb is the ratio of gelatin to liquid. I found 1/2 tsp of gelatin for every cup of liquid works pretty well. The ratio used for this panna cotta resulted in a vert soft jel. For a firmer jel use 1 1/2 tsp gelatin for the 2 1/2 cups liquid.
cream to top off the dish
Directions:
Put the milk in a side dish. Spread the gelatin on top to hydrate it. Put the hydrated gelatin/ milk mixture in the top of a double boiler. Heat until all the gelatin has dissolved. Remove from the heat. Add the carrot juice.and stir until everything has been incorporated. Distribute the gelatin/carrot juice in the little jars or dishes in which it will be served. Put in the fridge until the liquid firms up. Top it with some cream before serving.
This is a very simple but light fresh tasting dessert. It was a very soft get so it dissolved into a sweet carroty flavor in the mouth. (It is amazing how sweet it is given that no additional sugar was added.) This is a great way to take care of those extra carrots.
2 cups carrot juice
1/2 cup milk
1 1/4 tsp unflavored gelatin. (General rule-of-thumb is the ratio of gelatin to liquid. I found 1/2 tsp of gelatin for every cup of liquid works pretty well. The ratio used for this panna cotta resulted in a vert soft jel. For a firmer jel use 1 1/2 tsp gelatin for the 2 1/2 cups liquid.
cream to top off the dish
Directions:
Put the milk in a side dish. Spread the gelatin on top to hydrate it. Put the hydrated gelatin/ milk mixture in the top of a double boiler. Heat until all the gelatin has dissolved. Remove from the heat. Add the carrot juice.and stir until everything has been incorporated. Distribute the gelatin/carrot juice in the little jars or dishes in which it will be served. Put in the fridge until the liquid firms up. Top it with some cream before serving.
This is a very simple but light fresh tasting dessert. It was a very soft get so it dissolved into a sweet carroty flavor in the mouth. (It is amazing how sweet it is given that no additional sugar was added.) This is a great way to take care of those extra carrots.
Monday, June 17, 2024
Ice Breaker “Summer” Sake 玉川アイスブレイカー酒
Some days ago when we did our usual take-out sashimi and sushi from Tako Grill, I spotted a sake called “Ice Breaker”. I immediately recognized the distinct blue label with the penguins on it. This is the sake we had at Kyoto Izakaya “Kura-Kura” 蔵倉 in 2015. At that time, this is what we posted:
Since the weather was getting a bit warmer I decided the time had come to open the bottle. Out of curiosity I went to the Japanese Tamagawa brewery web site which interestingly is in English (which makes sense given the brew master is British). I noticed several differences between the description on the web site and the bottle I had in the refridgerator. According to the website the sake is available in both the 500 ML and the usual 1.6L size (1 shou-bin 一升瓶) bottles in Japan. As far as I know, only the 500ml size is available in the U.S. which is a rather unusual size (usual size is 720ml). In addition, while the sake in the fridge and described on the web site were both summer sakes; available between May and August, the brew years were different. The brew year for the sake sold in Japan was advertised as 2023 which means it was brewed from the winter of 2023 to spring 2024 making it a newly released sake. In contrast, the brew year for the bottle we had was listed as 2022 meaning it was brewed from winter 2022 to spring 2023 making it one year older than the ones advertised on the Japanese web site (see addendum below). I do not know how this sake was aged; whether cold aged like “Hiyaoroshi” ひやおろし or room temperature aged. However it was aged, when we opened the year old bottle, the sake was clear and very fresh tasting (Not like “ko-shu” 古酒 which can be darker colored and funky tasting). We had it first chilled and then on-the-rocks. Chilled it tasted dry but not bone dry. It had nice assertive flavors but was not yeasty or too fruity. On-the-rocks, many of the assertive forward flavors became muted but interestingly more flavors appeared to emerge making the overall flavor much more complex. This characteristic moved this sake straight to the top of our list of favorite sakes. This is the sake we will serve for those “special occasions” which require something extra. Ice cold sake is perfect for hot humid summer (we have our share of those kind of days in Washington DC area but nothing comparable to a Kyoto summer.) In any case, we really enjoyed this sake.“ Although I never tasted this sake, I remember reading about it on the Internet. I remember reading that it was brewed by the first and only foreigner (British) sake master Philp Harper at Kinoshita Shuzou 玉川木下酒造 in Kyoto. Seeing the distinctive blue label with the Penguin on it, I had to taste this one as the next sake. The sommelier/wife (?) commented "Oh, you like summer sake". This is junmai ginjou genshu, non-filtered 純米吟醸無濾過生原酒 made from Nihonbare 日本晴 sake rice. I think this was a new sake just released. We tried it first like regular cold sake. It was OK but not great. Then I remembered that the idea behind this sake is that it can be drunk on the rocks which would be particularly refreshing in the hot Kyoto summer. Since it is genshu (not diluted and of high alcohol content), it would withstand the ice. (And how could anyone be hot after seeing that label?) My wife provided some ice cubes from her oolong tea to test my theory. We thought it actually tasted much better so we requested more ice and drank it frosty cold. This was a rather clean sake and we did not notice the high alcohol.”
The night we tasted the sake we had a small amount of toro トロ and tai 鯛 (sea bream) sashimi. I also served Russian marinate salmon ロシア漬け and salmon kelp roll 鮭の昆布巻き along with pickled daikon, cucumber and blanched sugar snap.
The next time, I went to Tako Grill, this sake was not available any longer. It was available from our trusty “Tippsy sake” so we ordered a few bottles for coming summer.
Addendum: While I was looking at Japanese food blogs, I came across the description and picture of “Ice Breaker” sake. The picture clearly shows “2022BY” in the label (the blog post is dated as “5/18/2024). So, it is likely that all Ice Breaker sake, either in Japan and US, available this year is “2022BY”. One year aging may be attributable for the flavors of this sake.
Subscribe to:
Posts (Atom)