Saturday, February 15, 2020
Japanese Izakaya Cookbook
I meant to post about this cookbook but somehow got waylaid. This is done by a Japanese chef, Wataru Yokota. The book covers quite many "teiban" 定番 or classic Izakaya dishes plus more innovative new Izakaya dishes. It is well illustrated including pictures of steps on how to make the dishes. The beginning section describes and illustrates basic techiniques of how to prepare vegetables and fish.
This book covers all classic authentic Izakaya dishes. It also suggests substitutes for the specific ingredients which may be difficult to get outside Japan. I only made one dish from the book because many of the recipes are already part of my regular repertoire. The dish I made was quite unique called "Tofu namerou" which I already posted. I would like to make some more of the innovative dishes this book offers sometime soon.
For somebody who started making Izakaya dishes, this is one of the best English Izakaya cookbooks and I highly recommend it.
Wednesday, February 12, 2020
Pork, potato and green bean stir fry 豚じゃがインゲン
This is a variation of Japanese style "meat and potato" dishes. Since I had baby red potatoes that were getting old and some partly shriveled up, one-week-old blanched green beans and vacuum packed pork tenderloin which had just passed its "best used by" date, I came up with this variation of pork, potato and green bean dish. My mother used to make a simple variation of this dish using braised potatoes and green beans seasoned with mirin, sugar and soy sauce. In this version I expanded on my mothers recipe by adding pork. As is often the case with Japanese braised dishes, this one was seasoned "ama-kara" 甘辛 or "sweet and salty" with "salty" coming from soy sauce.
I did a bit of pre-treatment/seasoning to the pork to prevent it from getting dry, since these were the trimmings from tenderloin which tends to get dry when cooked. For an impromptu dish, this turned out to be quite good.
Ingredients:
10-12 baby red potatoes, skinned.
1/2 package of green beans, blanched in salted water, cut into 2-3 inch long pieces.
1 lb thinly sliced pork tenderloin (or pork belly may work better).
2 tsp olive oil
1/2 cup dashi broth (I used bonito-dashi pack)
1-2 tbs soy sauce
1-2 tbs mirin
For the pork marinade
1 tbs soy sauce
1 tbs sake
1 tbs mirin
1 tsp potato starch
1/2 tsp grated ginger (optional)
Directions:
Add the marinade and the pork into a ziploc bag, remove the air and close. Massage it well so that the marinade and potato starch permeates the meat (the potato starch keeps the moisture in the meat). I marinaded the meat for 30 minutes.
In a wok on medium flame, add 1 tsp olive oil and the meat (marinade was totally absorbed). Stir and cook for a few minutes until done. Take out the meat and set aside. Wipe clean the wok, add 1 tsp of olive oil and add the potatoes. Stir for a few minutes until the surface of the potatoes are coated with oil. Add the dashi broth, the soy sauce and mirin, put on the lid and simmer for 10-15 minutes until the potatoes are cooked. Add the set-aside cooked pork and green beans, stir for several minutes until the liquid is reduced. Taste and add more soy sauce and/or mirin if needed.
Because of the marinade and potato starch, the meat came out moist tender and well seasoned. The green beans were still slightly crunchy. This is a really homey comfort dish.
I did a bit of pre-treatment/seasoning to the pork to prevent it from getting dry, since these were the trimmings from tenderloin which tends to get dry when cooked. For an impromptu dish, this turned out to be quite good.
Ingredients:
10-12 baby red potatoes, skinned.
1/2 package of green beans, blanched in salted water, cut into 2-3 inch long pieces.
1 lb thinly sliced pork tenderloin (or pork belly may work better).
2 tsp olive oil
1/2 cup dashi broth (I used bonito-dashi pack)
1-2 tbs soy sauce
1-2 tbs mirin
For the pork marinade
1 tbs soy sauce
1 tbs sake
1 tbs mirin
1 tsp potato starch
1/2 tsp grated ginger (optional)
Directions:
Add the marinade and the pork into a ziploc bag, remove the air and close. Massage it well so that the marinade and potato starch permeates the meat (the potato starch keeps the moisture in the meat). I marinaded the meat for 30 minutes.
In a wok on medium flame, add 1 tsp olive oil and the meat (marinade was totally absorbed). Stir and cook for a few minutes until done. Take out the meat and set aside. Wipe clean the wok, add 1 tsp of olive oil and add the potatoes. Stir for a few minutes until the surface of the potatoes are coated with oil. Add the dashi broth, the soy sauce and mirin, put on the lid and simmer for 10-15 minutes until the potatoes are cooked. Add the set-aside cooked pork and green beans, stir for several minutes until the liquid is reduced. Taste and add more soy sauce and/or mirin if needed.
Because of the marinade and potato starch, the meat came out moist tender and well seasoned. The green beans were still slightly crunchy. This is a really homey comfort dish.
Sunday, February 9, 2020
Grilled atsuage "fried tofu" 焼き厚揚げ
There are two kinds of fried tofu: "Abura-age" 油揚げ, literally means "fried in oil" and "Atsu-age" 厚揚げ, fried thick tofu. The difference between the two is that "abra-age" is a thin tofu piece completely cooked with no raw tofu left in the center. It can be opened into a pouch which can be stuffed with other ingredients. "Atsu-age" or sometimes called "Nama-age" 生揚げ is a much thicker tofu piece and the center is still uncooked tofu. I usually do not buy this since the ones available are very poor quality since the tofu itself is rather poor quality. This time, however, I found a Japanese brand atsu-age in our Japanese grocery store and bought it. I thought I never posted "atsu-age" and started writing this post but when I searched for "abura-age" in my blog, I realized that I did blog "atsu-age" 6 years ago. So, this is a bit of a repeat. This one comes from "Soumo-ya" 相模屋 in Maebashi, Gunnma prefecture 前橋市群馬県. This one is made from "Kinugoshi" 絹ごし or silken tofu.
The package contained two squares as seen below. I toasted this in our toaster oven for 5 minutes on each sides (I placed in metal grate on aluminum foil lined metal tray).
When you cut it, the surface is fried and brown but the center is still uncooked.
I garnished it with finely sliced scallion and ginger soy sauce.
I also added blanched rapini buds with sesame soy sauce ごま醤油.
Especially since I have not had this for some time, this tasted really good. The surface is nicly crunchy after tasting and the center is hot and silky soft. Hope our grocery store will regularly carry this.
The package contained two squares as seen below. I toasted this in our toaster oven for 5 minutes on each sides (I placed in metal grate on aluminum foil lined metal tray).
When you cut it, the surface is fried and brown but the center is still uncooked.
I garnished it with finely sliced scallion and ginger soy sauce.
I also added blanched rapini buds with sesame soy sauce ごま醤油.
Especially since I have not had this for some time, this tasted really good. The surface is nicly crunchy after tasting and the center is hot and silky soft. Hope our grocery store will regularly carry this.
Thursday, February 6, 2020
"Shime saba" cured Norwegian mackerel しめ鯖
"Saba" 鯖 is one of the "Hikari-mono" 光り物 fish which has a smooth skin with a blue grey sheen to it. This group of fish can be strong flavored and may spoil quickly. Japanese call it "iki-gusare" 生き腐れ or "starts rotting while it is alive". Therefore, it is most common to have it as "shime-saba" しめ鯖. "Shime-ru" しめる in this context means "cured" or "salted and vinegar-ed" しめ鯖. Because of recent advancements in shipping logistics, however, eating "raw" or "lightly cured" local saba is possible and commonly used especially in the southern parts of Japan. In addition to its freshness, depending on the water temperature and/or where it is caught, the fish may have a parasite called Anisakis (Ironically, the fresher the fish, the higher chance of Anisakis). So it is a bit of a risk eating this fish raw even in Japan. Cooking and freezing make it safe but "vinegar" apparently doesn't kill Anisakis immediately. Most of the mackerel we get fresh here is Spanish mackerel. "Shime-saba" available in our Japanese grocery store is Norwegian mackerel imported and prepared ("vinegar-ed", packaged and frozen) in Japan and exported to US. So these are quite safe without any chance of Anisakis still surviving, albeit the quality of the fish may not be the best and tends to be "over cured". We (especially I) still like this. I realized that I posted variations on how to prepare shime-saba but never posted Shime-saba simply served with condiments and soy sauce. So, here it is. I served it with grated ginger, finely chopped scallion (which I soaked in water and then strained and removed the excess moisture). I also made cucumber and wakame seaweed salad with sumiso dressing 胡瓜とわかめの酢味噌和え and salt broth marinated sugar snaps スナップ豌豆の塩びたし.
To prepare a frozen package of shime-saba as sashimi, first thaw it in the refrigerator in the package (I usually leave it overnight), remove it from the package, rinse and blot it with a paper towel and cover it with a sake-soaked paper towel for 5-10 minutes (I do this in the hope of reducing any excess fishiness that may be present). This fish does not have any scales but has a thin semi-tranparent skin which needs to be peeled off starting from the head side's edge. Although not really needed but I added several parallel shallow cuts along the length of the filet and then cut crosswise as seen below.
Soy sauce, grated ginger and scallion all work well with this fish and of course, the only drink that goes with this fish is sake. This was the very first dish of the evening and we enjoyed it.
To prepare a frozen package of shime-saba as sashimi, first thaw it in the refrigerator in the package (I usually leave it overnight), remove it from the package, rinse and blot it with a paper towel and cover it with a sake-soaked paper towel for 5-10 minutes (I do this in the hope of reducing any excess fishiness that may be present). This fish does not have any scales but has a thin semi-tranparent skin which needs to be peeled off starting from the head side's edge. Although not really needed but I added several parallel shallow cuts along the length of the filet and then cut crosswise as seen below.
Soy sauce, grated ginger and scallion all work well with this fish and of course, the only drink that goes with this fish is sake. This was the very first dish of the evening and we enjoyed it.
Monday, February 3, 2020
Smoked salmon, potato, cheese loaf and cheese bites スモークサーモン、ポテト、チーズローフ
We had some leftover cooked spinach, mashed potatoes and a small amount of smoked salmon so my wife came up with this. It is a combination of several recipes; "egg and smoked salmon in puff pastry", "spinach cheese loaf"and mashed potatoes with cream cheese and chives. The egg and smoked salmon recipe inspired the use of smoked salmon. The spinach cheese loaf was the basis for the center cheese and spinach layer. The mashed potato layer was a variation of gnocchi.
The layers are shown here from the bottom, the smoked salmon, cheeses mixture and mashed potato encased in puff pastry..
Since the cheese filling was too much for the loaf, my wife put the excess into small muffin tins with a small piece of smoked salmon on the bottom to make little cheese bites (shown below). They came out very nicely.
Without pastry shell and potato, these by themselves were quite a good small bite.
Ingredients:
1 frozen puff pastry sheet, thawed
1 cup mashed potato with cream cheese with chives
Smoked salmon, enough to cover 1/2 of the puff pastry (or whatever amount available)
6 oz. double Gloucester cheese grated (original recipe calls for Mozzarella, we did not have it).
block of feta cheese, crumbled (or to taste).
10 oz. ricotta cheese
One bag spinach (or whatever available) cooked without adding any liquid, excess moisture squeezed and finely chopped.
red pepper flakes (optional)
3 eggs (2 for cheese layer 1 for potato layer)
Directions:
On a piece of parchment paper roll out the puff pastry. Combine the cheeses and the spinach (#1). Stir in the 2 eggs (#2). Put the mashed potatoes in a bowl. Stir in the egg. Add enough flour so the spinach has the consistency of gnocchi i.e. has a firm consistency and is not runny.
Assembly: Lay the smoked salmon on 1/2 of the puff pastry. Spread the cheese and spinach layer on top (#4). Spread the potato layer on top of the cheese (#5). Fold the other half of puff pastry over the half with the cheese mixture. Seal the edges with some water and press with a fork. Dock the pastry with the tines of the fork (#6). Transfer the puff pastry on the parchment paper to a baking sheet. Bake in a 425 degree oven for 30 to 35 minutes or until the pastry is golden brown.
Directions for the cheese bites
Since there was too much cheese stuffing to go into the puff pastry my wife used it to make little cheese bites. She greased a tin for mini muffins. Put a small piece of salmon in the bottom of the cup and scooped in enough filling to fill the tin. She baked these with the puff pastry loaf at 425 for about 18 minutes. When they came out of the oven the cheese stuck to the side of the tin. She used a spatula to loosen the edges while the cheese was still hot. Luckily because of the salmon on the bottom the little bites just fell out when the tin was inverted and tapped gently on the counter top.
This was a very good variation on the "cheese-in-puff-pastry" theme. The salmon gave a salty smokiness. The ricotta spinach feta combo is always winning. The layer of gnocchi like potato on the top was a lovely surprise. The cream cheese chive flavor really came through and smooth texture of the potatoes was a nice contrast to the somewhat firmer texture of the cheese layer. The little cheese bites were also very good. Again the salmon added it characteristic salty smokiness, the cheese layer was very good but it was different from the cheese layer in the puff pastry loaf made with the same ingredients. The outside of the cheese had gotten toasted in the mini muffin tins so it was somewhat crunchy and the flavor of the toasted portion was somewhat deeper than the un-toasted portion. It made a very satisfying single mouthful. These would definitely be worth making in their own right.
The layers are shown here from the bottom, the smoked salmon, cheeses mixture and mashed potato encased in puff pastry..
Since the cheese filling was too much for the loaf, my wife put the excess into small muffin tins with a small piece of smoked salmon on the bottom to make little cheese bites (shown below). They came out very nicely.
Without pastry shell and potato, these by themselves were quite a good small bite.
Ingredients:
1 frozen puff pastry sheet, thawed
1 cup mashed potato with cream cheese with chives
Smoked salmon, enough to cover 1/2 of the puff pastry (or whatever amount available)
6 oz. double Gloucester cheese grated (original recipe calls for Mozzarella, we did not have it).
block of feta cheese, crumbled (or to taste).
10 oz. ricotta cheese
One bag spinach (or whatever available) cooked without adding any liquid, excess moisture squeezed and finely chopped.
red pepper flakes (optional)
3 eggs (2 for cheese layer 1 for potato layer)
Directions:
On a piece of parchment paper roll out the puff pastry. Combine the cheeses and the spinach (#1). Stir in the 2 eggs (#2). Put the mashed potatoes in a bowl. Stir in the egg. Add enough flour so the spinach has the consistency of gnocchi i.e. has a firm consistency and is not runny.
Assembly: Lay the smoked salmon on 1/2 of the puff pastry. Spread the cheese and spinach layer on top (#4). Spread the potato layer on top of the cheese (#5). Fold the other half of puff pastry over the half with the cheese mixture. Seal the edges with some water and press with a fork. Dock the pastry with the tines of the fork (#6). Transfer the puff pastry on the parchment paper to a baking sheet. Bake in a 425 degree oven for 30 to 35 minutes or until the pastry is golden brown.
Directions for the cheese bites
Since there was too much cheese stuffing to go into the puff pastry my wife used it to make little cheese bites. She greased a tin for mini muffins. Put a small piece of salmon in the bottom of the cup and scooped in enough filling to fill the tin. She baked these with the puff pastry loaf at 425 for about 18 minutes. When they came out of the oven the cheese stuck to the side of the tin. She used a spatula to loosen the edges while the cheese was still hot. Luckily because of the salmon on the bottom the little bites just fell out when the tin was inverted and tapped gently on the counter top.
This was a very good variation on the "cheese-in-puff-pastry" theme. The salmon gave a salty smokiness. The ricotta spinach feta combo is always winning. The layer of gnocchi like potato on the top was a lovely surprise. The cream cheese chive flavor really came through and smooth texture of the potatoes was a nice contrast to the somewhat firmer texture of the cheese layer. The little cheese bites were also very good. Again the salmon added it characteristic salty smokiness, the cheese layer was very good but it was different from the cheese layer in the puff pastry loaf made with the same ingredients. The outside of the cheese had gotten toasted in the mini muffin tins so it was somewhat crunchy and the flavor of the toasted portion was somewhat deeper than the un-toasted portion. It made a very satisfying single mouthful. These would definitely be worth making in their own right.
Friday, January 31, 2020
Kuri-kinton Daifuku 栗きんとん大福
In the Sushi Taro Osechi, we always get two traditional New Year items "kuromame" or simmered black beans 黒豆 and "kurikinton" or mashed sweet potato with chestnuts 栗きんとん. Although these are traditional "auspicious" foods for New Year, they are a bit sweet and we usually eat them last as a dessert. This year I wanted to do something different. From the leftover "kuromame", we made "green tea cake with kuromame" 黒豆入り抹茶ケーキ as before. As something new, I made "daikufu" 大福餅 with "kurikinton" in the center for the first time. Diafuku literally means "Big luck" or "good luck" and usually has sweet red beans or "anko" あんこ in the center. I thought because the "kurikinton" was yellow in color (representing gold or riches) and sweet (in the old days in Japan sugar was rare so anything sweet was revered), it was appropriate to substitute for the beans with good-luck "kurikinton". I also added cooked chestnuts (store bought). It turned out the kurikinton had a generous amount of chestnut pieces as well so the addition of the chestnuts was not really needed but made the end result more sumptuous. Although it was the very first time I tried to make daifuku it turned out OK. I followed the instructions from a recipe on line (in English with a video).
This is the cut surface. My wife thought the mochi skin could have been a bit thicker.
Ingredients: (I halved the amounts specified in the original recipe. It made 5 daifuku)
Kurikinton (came in the osechi box) (#2)
Additional cooked chestnuts (store bought in a jar*) (#1)
100gram Mochi-ko もちこ Japanese rice flour (or Shiratama-ko 白玉粉)
90 grams water
25 grams sugar
50 grams or as needed potato starch 片栗粉 for dusting
* I did make chestnuts cooked in syrup 栗の甘露煮 this past fall. They came from California but they were dry and chalky. I tasted them and decided to use the store bought instead).
Directions (near Verbatim quote from the "Just One Cook book" recipe for my own convenience, please look up the original recipe):
1. Combine mochiko and sugar in a medium bowl and whisk all together.
2. Add water and mix well until combined.
3. Cover the bowl loosely with plastic wrap. Cook in a microwave on high heat (1100w) for 1 minute. Take it out and stir with wet rubber spatula. Cover again and cook for 1 minute. Stir again, cover, and cook for 30 seconds to finish cooking. The color of mochi should change from white to almost translucent.
6. Place the chestnut and kurikinton in the middle (#5)
7. Pull up the edges in the center and pinch it together (#6).
For my first try, the mochi skin came out quite soft and nice. The Daifuku had just the right amount of sweetness and combined texture of soft and crunchy. This is a good Daifuku variation.
This is the cut surface. My wife thought the mochi skin could have been a bit thicker.
Ingredients: (I halved the amounts specified in the original recipe. It made 5 daifuku)
Kurikinton (came in the osechi box) (#2)
Additional cooked chestnuts (store bought in a jar*) (#1)
100gram Mochi-ko もちこ Japanese rice flour (or Shiratama-ko 白玉粉)
90 grams water
25 grams sugar
50 grams or as needed potato starch 片栗粉 for dusting
* I did make chestnuts cooked in syrup 栗の甘露煮 this past fall. They came from California but they were dry and chalky. I tasted them and decided to use the store bought instead).
Directions (near Verbatim quote from the "Just One Cook book" recipe for my own convenience, please look up the original recipe):
1. Combine mochiko and sugar in a medium bowl and whisk all together.
2. Add water and mix well until combined.
3. Cover the bowl loosely with plastic wrap. Cook in a microwave on high heat (1100w) for 1 minute. Take it out and stir with wet rubber spatula. Cover again and cook for 1 minute. Stir again, cover, and cook for 30 seconds to finish cooking. The color of mochi should change from white to almost translucent.
4. Cover the work surface with parchment paper and dust it generously with potato starch. Then transfer the cooked mochi on top.
5. To prevent from sticking, sprinkle more potato starch on top of the mochi. Once it’s cools down a bit, using a rolling pin roll the mochi into a thin layer. Apply potato starch on your hands and the rolling pin.
6. Transfer the mochi with parchment paper onto a large baking sheet. Refrigerate for 15 minutes until the mochi is set.
6.Take the mochi out of the refrigerator and cut out 2-3 inch circles with a cookie cutter (#3).
7. Dust off the excess potato starch with a pastry brush. Place plastic wrap on a plate and then the mochi wrapper on top. Then lay another layer of plastic wrap down. Repeat for all wrappers (#4).
6. Place the chestnut and kurikinton in the middle (#5)
7. Pull up the edges in the center and pinch it together (#6).
For my first try, the mochi skin came out quite soft and nice. The Daifuku had just the right amount of sweetness and combined texture of soft and crunchy. This is a good Daifuku variation.
Tuesday, January 28, 2020
Warm sake and oden on a cold winter's evening 厳寒の冬の夕燗酒とおでん
Since we had some very cold wintery days recently, we enjoyed warm sake several times. One such evening, we had the Japanese classic of hot sake with oden. After I found Hakushika junmai and junmai ginjo 白鹿純米、純米吟醸 (sake in a box) at our Japanese grocery store, these have become our favorite sake served warm or "kanzake" 燗酒. The sake sold this way is usually not the best sake but is still good quality as is the case with these two. Also sake sold in a box costs significantly less than the same sake sold in a bottle. For these reasons, we think these are a good buy. (Other packaging variations may include "cup-sake" or "sake-in-a-can". Cup-sake could be even daiginjo class).
Of course on a cold winter evenings, warm sake is best paired with either oden おでん or nabe 鍋dishes. This time, I made oden. Usually boiled eggs in oden end up hardboiled even if they are soft boiled when put in the broth. So this time I made soft boiled eggs with runny yolks which I kept separate from the rest of the oden, then just 5 minutes before serving I warmed them in the broth. I put mochi in the deep fried tofu pouches or "abura-age" 油揚げ. Instead of regular potato I used "sato imo" 里芋 or taro.
Although the eggs did not absorb the broth's flavor, the runny yolks were nice for a change. The cylindrical item is fish cake stuffed with burdock root or "Kobo-ten" ごぼう天. The rest of the items were tofu, shitake mushroom, blanched broccoli and carrot.
On a cold winter evening, this is very warming and comforting.
Of course on a cold winter evenings, warm sake is best paired with either oden おでん or nabe 鍋dishes. This time, I made oden. Usually boiled eggs in oden end up hardboiled even if they are soft boiled when put in the broth. So this time I made soft boiled eggs with runny yolks which I kept separate from the rest of the oden, then just 5 minutes before serving I warmed them in the broth. I put mochi in the deep fried tofu pouches or "abura-age" 油揚げ. Instead of regular potato I used "sato imo" 里芋 or taro.
Although the eggs did not absorb the broth's flavor, the runny yolks were nice for a change. The cylindrical item is fish cake stuffed with burdock root or "Kobo-ten" ごぼう天. The rest of the items were tofu, shitake mushroom, blanched broccoli and carrot.
On a cold winter evening, this is very warming and comforting.
Subscribe to:
Posts (Atom)