Showing posts sorted by relevance for query nagaimo. Sort by date Show all posts
Showing posts sorted by relevance for query nagaimo. Sort by date Show all posts

Sunday, January 23, 2011

Sauteed "Ankimo" Monkfish liver with simmered Nagaimo 鮟肝と長芋

Last time we had a shipment of sashimi from Catalina, as usual, we also got frozen ankimo 鮟肝 or monkfish liver. I thawed it one weekend thinking we would eat it that evening. But we had impromptu dinner guests who, most likely, would not have appreciated ankimo and we did not serve it. So, the next day and the day after, we had to finish it before it went bad (eating that much ankimo was tough job but someone had to do it). Besides my usual ankimo with grated daikon and ponzu sauce or with orange marmalade sauce, I needed to come up with a new way to eat ankimo. I got an idea from the sauteed ankimo and simmered daikon dish that I saw on the web (It came from a beautifully done blog, I highly recommend the blog but it is in Japanese). I also remembered that I had said I would post a simmered nagaimo dish next after posting several ways to enjoy Japanese slimy potato "Nagaimo" 長芋 or "Yamaimo" 山芋.  All this led me to come up with this dish.

Nagaimo: I peeled and cut the nagaimo into about 1 inch thick disks. I simmered it in dashi broth (about 1 cup, which I made using a kelp and bonio dashi pack). I added sake and "usukuchi" 薄口醤油 or light-colored soy sauce (about 1 tbs each). I simmered it for 20 minutes or so and let it cool in the broth. I did this several hours before serving.

Sauce: This is a variation of the orange marmalade sauce. I borrowed the broth from the nagaimo simmering liquid (2 tbs) and dissolved orange marmalade (2 tbs) in a small sauce pan on a very low flame. After the marmalade completely dissolved, I added soy sauce (2 tsp). The sauce is slightly thick because of the marmalade. I kept it warm.

Ankimo: I sliced the ankimo into disks about the same thickness as the nagaimo (1 inch thick which is thicker than I would have cut it for the other presentation). I dredged it in flour and sauteed it in a frying pan with butter (1/2 tbs) on a medium flame. I browned the surface (the butter browned as well but did not burn) for 1-2 minutes and flipped over and browned the other side as well.

Assembly: I reheated the nagaimo before sauteing the ankimo. After placing the sauteed ankimo on the top of the simmered nagaimo, I put the sauce on and garnished with thinly sliced scallion.

This was a really wonderful dish. Both the ankimo and nagaimo were soft enough to be cut with chopsticks. The nagaimo was nicely soft but still maintained some crunch. Although I did not sweeten the broth, the nagaimo had a nice natural sweetness which was enhanced by cooking--it did not have any hint of sliminess. The ankimo was very unctuous; similar in texture and taste to foie gras but better. The browned butter added a "nutty" note. The sauce was also perfect for this dish with a nice orange flavor and sweetness. We will definitely add this to our "teiban" 定番 or regular list of home Izakaya dishes.

We had this with Gekkeikan "Black and Gold". I decanted the sake into a sake pitcher. We have collected several over the years but we use them only rarely. Since the shape of the bottle (a fat "tokkuri" shape") of "Black and Gold" makes pouring from the bottle with one hand a bit difficult for us (we can't one-hand a basket ball either), this pitcher/decanter was perfect. This is also from Kitaichi glass 北一グラス, Otaru 小樽, Hokkaido. We have matching "guinomo" ぐいのみ glasses but did not use them this time.

This is an extremely satisfying dish and perfect for cold sake but I think it will go very well with good sturdy reds such as Cabernet or Syrah or even crisp whites with some acidity such as Sauvignon blanc. Another good pairing will be dry or semi-dry sparkling wine. (In other words it will go with almost anything.)

Saturday, November 17, 2012

Nagaimo and mushroom cheese casserole 長芋とエリンギのチーズ焼き

More than a week or so ago, I bought nagaimo 長芋 from the Japanese grocery store. I did not finish it and the edges were getting discolored and I needed to make something from it. I remembered the recipe I saw previously and decided to make this dish. The original recipe uses clamshell mushrooms or shimeji しめじ mushroom but I did not have one. Instead I used royal trumpet mushroom which is very similar to eryingi (popular in Japan). This is a Western-Japanese fusion casserole dish consisting of bacon, nagaimo, onion, mushroom which are first sautéed and then baked with the cheese on the top. The ingredient below made two of the small casserole or ramekin as you see below.

Nagaimo: I had 3 inch piece of nagaimo. I peeled it and removed any discolored ends, cut it in half length wise and then sliced it into half circles (about 1/3 inch thick).

Royal trumpet mushroom: Starting from the stem-side I tore it into 4-6 long, thin pieces (I used 4 large mushrooms).

Onion: I halved and then sliced onions (one small).

Bacon: I cut one strip of bacon into half-inch size.

Cheese: I used smoked mozzarella cheese. I  sliced it into thin (1/4 inch) slices, 2 per ramekin.
I first put the bacon into a dry frying pan on medium low head and rendered the bacon fat and made the bacon brown and crispy (5-7 minutes). Since the amount of the fat was not enough, I also added olive oil (1 tsp) and sautéed the onion for several minutes and then the mushroom. I seasoned it with salt and black pepper. I then added the slices of nagaimo and sautéed for several minutes and seasoned it again. I divided the mixture into two small ramekins and placed the slices of cheese on the top. On hi-broil, I melted the cheese in a toaster oven (2-3 minutes). I garnished I with chopped chives.
The above picture shows nagaimo slices.
Here is the royal trumpet mushroom.

This is a Ok dish but not great. Although cooking (especially grilling) usually reduces the sliminess of nagaimo, that did not happen in this dish. Although the nagaimo had a nice crunchy texture, it was way too slimy and as a result not great. On the positive side, I satisfied my curiosity about this dish, used up leftover mushrooms and nagaimo and made one new post.

Sunday, March 10, 2013

Crispy nagaimo "isobe" fry 長芋のカリカリ磯辺焼き

I had half a small nagaimo 長芋 left. I previously posted quite a few ways to prepare nagaimo . So I decided to do something a bit different. I remembered seeing recipes similar to this on the internet but the details are probably different since I just made this dish from memory without looking for the original recipe. Essentially, this is a pan-fried nagaimo. Instead of using the usual butter and soy sauce or salt, I made a breading with panko, dried powdered seaweed or "aonori" 青海苔 and also added grated Parmigiano Reggiano cheese. Just for kicks, I served it with mayonnaise-Sriracha (the yellow stuff shown in the picture below) and my home-made pesto.



I first peeled and cut the nagaimo into 1/4 inch thick medallions (#1). I mixed panko (3tsp), aonori (1 tsp), Parmigiano Reggiano cheese (grated, 3 tbs), salt (1/2 tsp), and black pepper (to taste). I put this mixture in a Ziploc bag added the nagaimo and shook the bag to coat the nagaimo medallions (#2). To a non-stick frying pan, I added light olive oil (1/2 tbs) on low flame. I fried one side for 5 minutes (or longer) without moving or touching the pieces (I leave them alone to prevent the forming crust from breaking). Once a nice brown crust formed I flipped them over and fried the other side for another 5 minutes (#4).



I decided to make some dipping sauces; one is a mixture of mayonnaise with Sriracha (or any hot sauce) and the other is a pesto sauce I made some days ago.
The cooked nagaimo is quite different from raw or grated nagaimo. The slimy surface almost disappears. The crust has lots of flavor and a crispy texture. The nagaimo itself has nice firm crunch. For sauce, we liked the mayonnaise/Sriracha the best.

Tuesday, March 28, 2017

Nagaimo and salmon sausage Isobe fry 長芋とサーモンソーセージの磯辺揚げ

This was inspired by the vegan cooking by a Buddhist monk in Kyoto. He briefly cooked the nagaimo 長芋 rounds in broth, soy sauce and mirin to season it before making a type of tempura called "Isobe-age" 磯辺揚げ with the batter containing dried "aonori" 青海苔. I also made salmon sausages we got from my mother for new year into a similar tempura. I served it as a drinking snack with green tea salt, wedges of lemon and skinned Campari tomato.


I cooked the nagaimo a bit too much but I just used the leftover nagaimo dish and converted to the current dish.


Ingredients (for two small servings):
Nagaimo, peeled and cut into half inch thick rounds (four)
Dashi broth, soy sauce, mirin and sake
Salmon sausages, sliced diagonally in half inch thick (four)

For the tempura batter
Cake flour and potato starch
Cold water
Dried "Aonori"

Directions:
1. Cook the nagaimo in seasoned broth (Japanese broth seasoned with soy sauce, mirin and sake) for few minutes and let it cool in the broth (see below, this one is cooked longer than called for in this dish).


2. Make the tempura batter by mixing the flours and "aonori" with cold water until desired consistency (I made this rather runny). Coat the nagaimo and sausages.
3. Heat vegetable oil (I used peanut oil) to 350F and deep fry for few minutes.
4. Drain and serve immediately.

Since this was converted from "simmered Nagaimo" dish, the nagaimo was cooked more than needed before it was deep fried. Still, it had nice crunchy texture. It has nice crust with aonori flavor. The salmon sausages also tasted much better than when we tasted as is. This was  unusual but quite good tempura items.

Friday, November 21, 2014

Chinese-style marinated Lotus root and Nagaimo 長芋と蓮根の中華風マリネ

I had a portion of nagaimo in the refrigerator. I had to make something out of it before it went bad. I found this recipe on line and it looked interesting. It is nagaimo and lotus root first deep dried and then soaked in a Chinese style marinade.



I followed the recipe fairly closely.

Ingredients:
Nagaimo: I had a nagaimo about 3 inches long. I removed the skin and cut it into 1/4 inch think half moon shaped slices. I immediately soaked the slices in cold water with rice vinegar added (just a splash).

Lotus root: I used a segment about 3 inches long of packaged, prepared lotus root.  I sliced it into half moon shapes about the same thickness as the nagaimo.

Vegetable oil for deep frying.

For marinade: water (100cc), honey (1 tbs) and soy sauce (1 tbs), salt a small pinch, and star anis (one).

I removed the excess moisture from both the nagaimo and lotus root slices using a paper towel and deep fried it as is for 3-4 minutes at 320 F.

Meanwhile I heated up the marinade until all the ingredients amalgamated.  I drained the oil from the deep fried lotus root and nagaimo and placed them in the hot marinade. I let it cool to room temperature and placed it in a sealable container and refrigerated it overnight.

I served the dish cold. The marinade is rather strongly flavored of star anise and a bit sweet to my taste ( I used buckwheat honey which may have a much stronger flavor than regular honey). I may reduce the honey and increase the soy sauce next time. The texture of the nagaimo was nice and soft with no characteristic sliminess. The lotus root was still firm and crunchy. A good small dish with sake. I think, though, I may like this dish with Japanese flavorings (soy sauce, mirin, rice vinegar) better.

Monday, August 13, 2018

Nagaimo and daikon yukari-ae 長芋と大根のゆかり和え

These are small dishes we started the evening meal. Among the five items I served, only one is new which is in the blue bowl on the upper left. Upper center is squid stuffed with caramelized onion イカの飴色玉ねぎ詰 and tentacles, upper right is chicken liver simmered in red wine 鶏レバーの赤ワイン煮, lower left is sugar snaps soaked in dashi broth スナップ豌豆の塩びたし, and one in the small yellow container looking like a citrus fruit is uni or sea urchin "shuto" from Maruhide 丸秀のウニの酒盗.


This is a new item made from nagaimo and daikon. It is rather interesting and we like it.


As we mentioned before, when this squid dish is cold, I can slice it without separating the stuffing and the squid body. As you can see on the cut surface, quite few squid legs are stuffed. I drizzled our favorite spicy Spanish olive oil.


The below is another "teiban" 定番 in our household, red wine simmered chicken liver. This time I garnished with fresh thin slivers of ginger or "Hari-shouga" 針生姜.


Sugar snaps are good just blanched but this one was soaked in lightly seasoned Japanese broth. When you bite down, instead of water, you can get the subtle taste of the broth which makes an already good veggie nicer.


This is one of the five different kinds of sea urchin or uni "shuto" from Maruhide. When we got fresh uni last time, we also got these "shuto". Although frozen, they won't improve with age, so we have been hitting them regularly. This on is with hot chili and indeed the spiciness creeps up on you afterwards. This is almost as good as fresh uni.


For "Nagaimo no yukari-ae" 長芋のゆかり和えfrom E-recipe. I changed the amount of Yukari thinking the original recipe will make this dish rather salty.

Ingredients (for 2 servings, for the amount shown probably make 4 servings):
1 inch long daikon, peeled, sliced thinly and cut into thin julienne.
1 inch nagaimo, peeled, sliced thinly and cut into thin julienne.
1/2 tsp Yukari salt
1 and 1/2 tbs  sweet vinegar (300ml rice vinegar, 120-150 gram sugar and 5-10 gram salt)

Directions:
Put both the daikon and nagaimo in boiling water. When it comes back to a boil, drain and let it cool in a colander.
Dress with Yukari salt and sweet vinegar.

This is a nice dish. My wife thought everything was nagaimo but this is a mixture of daikon and nagaimo which give an interesting texture difference. Yukari (dried red perilla) salt and sweet vinegar combination is very good giving nice refreshing taste. This is another way to use nagaimo and more interesting than sushi vinegar and aonori combination. In any case, we had cold sake with these starters.

Tuesday, August 28, 2018

Steamed nagaimo with bonito flakes 蒸し長芋のおかかがけ

This is a very simple recipe I saw on the E-recipe site. Nagaimo 長芋 is usually "slimy" which makes it difficult for some to like. Once nagaimo is cooked, however, it looses the "sliminess" but the texture also changes from "shaki-shaki" シャキシャキ or crunchiness to "hoku-hoku" ホクホク. I am not sure how to translate "hoku-hoku" but it is a texture of cooked potato such as "Yaki-imo" 焼き芋.


Just before serving, I added a good amount of bonito flakes which are called "okaka" おかか or  "kezuri-bushi" 削り節 i.e. thinly shaven "katsui-bushi" 鰹節. I just used the pre-shaven kind that comes in one serving sized packages. We added some soy sauce just before eating.


Ingredients and directions:
Nagaimo, skin removed, cut in half lengthwise and then sliced into 1/4 inch slices (below).


Place the nagaimo in a steaming basket after a strong steam started. Cook it for 8-10 minutes.


Just before serving, add bonito flakes and soy sauce.

This is an interesting and simple dish. My wife, has no trouble getting past the nagaimo "sliminess" and thought the crunchiness of raw nagaimo is nicer. She liked another nagaimo dish I recently made with daikon and dressed in "Yukari" red perilla salt and sweet vinegar.

Saturday, February 10, 2018

porridge with nagaimo 長芋お粥

My family never had a tradition of eating "Nanakusa-gayu" 七草がゆ or "seven herb porridge" which is usually eaten on January 7th. I am not sure of its history or reasons for it but in Japan, a package of 7 herbs for this dish appears in the market when the date nears. I made this porridge after we ran out of osechi and other dishes I made for the New Year. This is a rather interesting recipe which came from Buddhist monk Nishikawa 西川和尚. This porridge contains both grated and cubes of nagaimo 長芋. I made a slight modification and added baby water cress and topped with aomori powder and the meat of pickled plum. I served it with Mackerel simmered in miso sauce サバの味噌煮, red wine simmered chicken liver 鶏レーバーの赤ワイン煮 and simmered Japanese "kabocha" squash カボチャの煮物 for one weekend lunch.


This is a rather simple recipe. Instead of using a totally vegetarian broth (i.e. kelp broth), I used a combination of kelp and bonito flakes for the broth.


Ingredients (for two small servings):
3/4 cup of cooked rice (we microwaved frozen cooked rice to thaw it )
Nagaimo, 5 inch pieces, peeled, 1/3 grated and 2/3 cut into small cubes
1 cup of Japanese broth
Baby water cress, stems removed, an arbitrary amount
Dried aomori and umeboshi pickled plum meat finely chopped for garnish

Directions:
Add the cooked rice to a pan and add the broth, mix and simmer for 5 minutes.
Add the grated nagaimo, mix and simmer another 2-3 minutes.
Add the cubed nagaimo, add the water cress, season with the salt and cook 1-2 more minutes (do not over cook the nagaimo cubes).
Serve hot with the garnish of the Aonori, pickled plum and fresh water cress leaves.

The simmered Japanese "kabocha" pumpkin was prepared as before.


So were the mackerel and chicken liver.


The graded nagaimo added to the volume and, of course, added a unique texture to the porridge. The combination of grated texture with the nice crunch of the cubes of nagaimo was unique. This is very gentle soothing dish for your stomach.

Saturday, July 31, 2021

Nagaimo dressed in cod roe 長芋の鱈子和え

I started going back to our Japanese grocery store again. The last time, I got a fairly good hamachi sashimi. This time, I hit the jack pot! I knew that the Japanese grocery store gets sashimi bluefin tuna or “hon-maguro” or “kuro-maguro” once a month but I did not try to find out when and never went specifically to get sashimi maguro. Just by happenstance I went just a day after they got the maguro. So I had a choice of chu-toro or akami maguro sashimi. I chose a package of “akami” with two good sized portions and also, as an added benefit, some hamachi. That evening, we had a combination sashimi feast of tuna 鮪, hamachi はまち, vinegar cured mackerel しめ鯖 (frozen). I also made imitation “negitoro” 擬制ねぎとろ from this tuna sashimi because the tuna portions were not regular “saku” 柵 blocks for sashimi and I ended up with some odd pieces after slicing the sashimi pieces.  Compared to our usual imitation negitoro which I make from a frozen block of yellofin tuna, this was much much better.  I did not take any pictures, however. Next evening, I served the remaining sashimi, deep fried fish cake or “satsuma-age” さつま揚げ which I also got at the Japanese grocery store (heated in the toaster oven served with soy sauce and grated ginger). I also made a sort of new dish from cod-roe and nagaimo.


Here is the close up of the sashimi dish which I served with dashimaki だし巻き Japanese omelet and sugar snap in salt broth スナップ豌豆の塩びたし.


The next picture shows the “new” nagaimo dish I made. I did this because I had thawed “tarako” たらこ cod roe and found out the membrane in the back was already broken. So, I removed the roe from the remaining sac, mixed it with a small amount of sake, although I did not have a firm idea at the time of what I would make from it. I then remembered that we had a small segment of  nagaimo 長芋 in the refrigerator which had to be used soon. So I just combined the two.  I garnished it with a chiffonade  of perilla and nori. This was a good dish. This tarako was a bit on the salty side but the addition of sake in combination of the crunchy refreshing nagaimo, really worked.



Ingredients:
1 inch segment of nagaimo, skinned, sliced and cut into fat match sticks.
1 tsp sake
One sac of salted tarako, cod roe
Perilla leaves and nori chiffonade for garnish

Direction:
Soak the nagaimo sticks in water with a splash of rice vinegar and gently wash to remove surface sliminess. Blot dry using a sheet of paper towel.
Remove the roe from the sac using the back of the knife and mix it with 1 tsp of sake. Taste and if not salty enough, add soy sauce (mine was salty enough).
Dress the nagaimo and garnish it with the perilla.

So every time I go to our Japanese grocery store, we have a number of  “goodies” for dinner that evening.

Friday, October 22, 2010

Sauteed nagaimo 焼き長いも

I have posted quite a few dishes of nagaimo 長芋. You can make so many variations, either cooked or raw, but this grilled nagaimo with black pepper and salt has been featured not once but twice by the expert expats Izakaya connoisseurs and I decided to make my version. Since this was a weeknight, I did not charcoal grill the nagaimo but pan fried it.

This dish is simple to make. Since I do not like the skin I removed it but you could keep the skin on. I sliced it into rather thin (1/4 inch) disks but this could be a bit thicker. I blotted any moisture from the surface using a paper towel. I added light olive oil (1 tbs) to a hot frying pan on medium-high flame and browned one side rather well (bottom side) for 2 minutes. I flipped it over and fried for 1 more minute. I flipped it over again and sprinkled salt and freshly cracked black pepper. You could use different seasoning such as Japanese 7 flavored red pepper  七味唐辛子, sansho 山椒, or even cumin or curry powder if you like.

We had this as an opening dish with leftover yakitori drumettes reheated in a toaster oven as seen above. The nagaimo has a nice mild crunchy crust and becomes very sweet (some starch must convert to sugar). It is really satisfying and the salt and pepper make this dish. Nagaimo can be simmered in broth as well but I never posted it. Maybe that will be my next post on nagaimo.

Monday, November 30, 2015

Simmered Nagaimo and Fried tofu 厚揚げと長芋の煮付け

I bought atsu-age 厚揚げ at our Japanese grocery store one weekend thinking I would either add it to oden おでん or just grill it in the toaster oven but neither happened.  I realized "the best tasted before date" was a few day AGO. So, instead of grilling, I switched to “emergency mode” and quickly made this dish which is like oden but has only a few items.



Again, I made this with what I had on hand.  I had half a nagaimo 長芋 in the refrigerator left over from when I made yamakake  山かけ more than a week ago. I also had some nice thick shiitake mushrooms which I also bought at the Japanese grocery store sometime ago that needed to be used.



So this is the dish I came up with.

Broth: I made broth from dashi pack (dried bonito and kelp), added sake, mirin, light colored soy sauce. I supplemented the soy sauce with salt added in increments as I tasted. I used the salt because I did not want the nagaimo to become too dark as it would have if I used all soy sauce but I also wanted properly seasoned simmering broth. (I ended up using about 1/2 tsp of Kosher salt).

Atsu-age: I placed them in a colander and poured hot water over them (from the instant hot water dispenser which is connected to Culligan reverse-ososis filtering system) to remove excess oil. I then cut them in half.

Nagaimo: I peeled and cut into 1 inch-thick rounds and then halved them. I immediately soaked in water with a splash of rice vinegar.

Shiitake mushrooms: I removed the stems and cut into half inch slices (this was rather large and thick shiitake, possibly from Japan).

I placed the nama-age, nagaimo and shiitke in the broth and gently simmered it for 40-50 minutes. I served it in a bowl with a bit of the simmering broth and garnished it with chopped scallion.

This was a good combination. When cooked, the nagaimo looses it's sliminess and has a nice crunchy texture. This was perfect for cold sake.

Sunday, March 1, 2020

Takoyaki variation with tofu and nagaimo 長芋豆腐たこ焼き

This is a takoyaki たこ焼き ("tako grill") variation made without "tako" (octopus). This recipe is from "The real Japanese Izakaya Cookbook". We made takoyaki (octopus inclusive) using an electric ebelskiver maker before. An ebelskiver maker is the closest we could come to a traditional takoyaki grill.  This recipe deviates significantly from the traditional approach because it uses grated nagaimo 長芋 and tofu 豆腐 instead of flour. Instead of tako is uses hijiki ひじき sea weed and edamame 枝豆 . Continuing on the innovative theme, instead of the usual "Takoyaki sauce", this recipe used "Gin-an" 銀餡 which is a milder and "more sophisticated" sauce.


The surface was nicely brown and crunchy.


The inside was soft and hot showing hijiki (black stringy below) and edamame (green).


Ingredients: (I tried to halve the amount of the original recipe. I ended up making some changes inadvertently, since I just did not want to use "half egg" and I did not want to leave a small portion of nagaimo).

The original recipe is as follows;

1 firm silken tofu 12oz (350g)
Handful dried Hijiki seaweed
8 oz (225g) unshelled edamame pods (then, cooked and shelled)
1 egg
4oz (125g) yamaimo
1/2 tbs sugar
1/2 tsp salt

The amount below are what I think I used. It made 6 balls using the Ebelskiver cooker (the balls were larger than regular takoyaki) as below.

1 small package of silken tofu, about 125gram, wrapped in paper towel with a weight (I used wooden cutting board) to drain for 1 hour.
Nagaimo, skin removed and grated, about 120g (I used up what I had left)
1 egg
Hijiki seaweed, hydrated, arbitrary amount
Edamame, frozen, cooked and shelled, arbitrary amount
Pinch of salt and sugar
"Katakuri-ko" potato Starch (because, proportionally I used more nagaimo and egg than the original recipe which made the batter runnier, I added potato starch to adjust the consistency of the batter).

For the dipping sauce; (this is the original, again, I halved the recipe when I made it)
2 tbs potato starch
2 cup (500ml) dashi
1 tbs soy sauce
1/2 sugar
1/2 tbs mirin
1/4 tsp salt

Directions:
Using a small food processor, I mixed the tofu, grated nagaimo, egg, salt and sugar until the batter was smooth. I then added the potato starch in small increments to adjust the consistency (it was the consistency of a bit runny pancake batter).
I added the hijiki, edamame and mixed (#1)
I preheated my electric ebelskiver to medium high (#2)
I poured the batter filling 6 wells (#3)
After the bottom got set and browned (it took a few minutes, I was too inpatient and started flipping too early)
After several flipping, the surface started getting evenly brown (#4)
I kept flipping until the surface is all cooked and browned about 5-6 minutes (#5 and 6).


This version of takoyaki was good and the dipping sauce went well with it but this is not really takoyaki (I am sure people from Osaka would agree). It is a dish in-and-of its own just resembling the shape of takoyaki. Making  this requires some steps and effort and I would rather make  regular takoyaki which is much easier to make.

Friday, November 11, 2011

Nagaimo pancake トロロ焼き

Since we do not have easy access to an Izakaya, I check Izakaya blogs to get vicarious enjoyment out of their reports. I saw this dish called "tororo-yaki" in one such Izakaya blog that the author found when drinking in an "Okonomiyaki" place. ("Tororo" is the name for grated yamaimo or nagaimo). Japanese pancake or "okonomiyaki" お好み焼き is not one of our favorites. For us, it tends to be too heavy and with so many ingredients all mixed together the taste is muddy--like the color you get when you mix all the colors in the paint box together. But, this one looked very interesting and I decided to try it. While the aforementioned blog, described the dish and included pictures of the final product including each step showing how to cook it, the blog did not include the recipe per se. So if I wanted to taste the dish I just had to come up with the recipe--as I imagined it must have been made.


The first pictures above shows the final product. I topped it with cheese (picture directly above) and added dried bonito shavings or "katsuobushi" 鰹節 (top picture). I served it cut into 4 pieces using a pizza cutter and with a little of soy sauce.

I surmised the original recipe may have used "mountain yam" 山芋 but I only had the domesticated version called "Nagaimo" 長芋. Since nagaimo is not as sticky as yamaimo and a bit more watery, I decided to mix in an egg.

I grated the nagaimo (about 1 cup) and mixed in soy sauce (1 tsp) (#1). I then added one beaten egg and poured it in a non-stick frying pan with a small amount of vegetable oil (1 tbs) on a medium flame (#2). When the bottom was set, I spread finely chopped scallion on top (3 stalks) (#3). Using a spatula, I started folding the edges toward the center all around (#4). After several minutes, I flipped the pancake until both sides were brown (#5). I placed three slices of smoked aged cheddar cheese on top (my wife's choice) and put the lid on for another 1-2 minutes until the cheese melted (#6).

I placed the pancake on the bed of baby arugula and spread shaved bonito flakes with a bit of soy sauce.

This is a very interesting dish--in a good way. The center was still soft and the scallion flavor was well integrated. It had the mouth feel of the most tender-delicate french omelet you've ever tasted and yet it was very clearly not an omelet.  My wife's choice of smoked cheddar added depth of flavor and almost a sense of barbecue that went surprisingly well with the bonito. We really liked this dish and cold sake was the perfect choice.

Friday, March 7, 2014

“Nagaimo” marinated in garlic soy sauce 長芋のニンニク醤油漬け

I made this marinated Nagaimo 長芋 dish before my hand surgery and forgot to post it. I saw this recipe on the Internet (in Japanese). I made it and placed it in the refrigerator and promptly forgot it (old age). So this had been marinating for at least 4 days which made it a bit strong but it was quite a nice dish with sake or even white rice.

IMG_1457

I followed the recipe but substituted "shochu" 焼酎 for white rum.

Nagaimo, skinned and cut in half lengthwise, and placed it in a ziploc bag (The amount is arbitrary).

Marinade: Garlic, thinly sliced (1 clove), dried Japanese red pepper, seeded and sliced (1, or red pepper flakes), soy sauce (3 tbs), rice vinegar (1/2 tbs), shochu (or white rum)(1/2 tbs) and dried kelp (about 1 inch square).

Pour the marinade into the Ziploc bag with the Nagaimo and remove as much air from the bag as possible so the nagaimo is completely bathed in the marinade.

I served this as a small drinking snack and also added the marinated kelp thinly julienned on the side. This is good with a nice crunchy texture. Because of the garlic, and length of time it was marinated it was rather strong. We would have preferred a shorter marinating time but as it is, it may be a good accompaniment with a white rice.

Sunday, December 10, 2023

Eggplant, Avocado and Nagaimo Gratin ナスとアボカドの長芋グラタン

I made this dish for lunch one day from what we had on hand and what we need to finish before it went bad. I just winged it without any particular recipe. As a result I was not sure how it would come out but it was certainly edible and quite interesting (in a good way).



The main items are Asian eggplant, avocado and grated nagaimo mixed with an egg (in leu of Béchamel sauce). I also added tomato and shiitake mushroom sautéed with shallot, just because I had them.



Ingredients:
One Asian eggplant (pale purple and long), cut into a bite size by cutting at 45 degree angle as I turned the egg plant (“Rangiri” 乱切り)
One avocado, cut into a bite size pieces similar to the eggplant (I only had half of a leftover avocado).
Nagaimo, about 200grams, peeled and grated
One large egg
3 skinned Campari tomatoes, seeds removed and cut into small cubes
1 tbs of chopped shiitake mushroom and shallot sautéed in olive oil (I made this few says ago mostly from the stems of the shiitake mushrooms)
Cheeses (I used sharp cheddar and parmesan but any melting cheese will do), the amount is arbitrary
2-3 tbs olive oil

Directions:
Sauté the eggplant in 2 tbs of olive oil the skin side down first then brown all other sides (4-5 minutes)
Place the eggplant and the avocado in the bottom of a small Pyrex baking dish.  Add the remaining 1tbs olive oil.
Mix the grated nagaimo and the egg and pour over (see below)



Top with the mushroom mixture, the tomatoes, and the  cheeses and bake for 30 minutes at 350F (I used the toaster oven in convection mode) (see below).



Let it stand for 5 minutes and serve (the first picture).

I was not sure the grated nagaimo and egg ratio but it came out ok. This is a sort of healthy Béchamel sauce substitute. The eggplant and avocado went well together. The next day, we placed the remaining dish in smaller individual ramekins and added a bit more cheese and toasted it in the highest setting. It heated up very nicely.

Tuesday, July 26, 2011

Octopus and Nagaimo stir fly with garlic 長芋とタコの塩バターソテー

I made this dish from what was left of boiled small octopus after making sumiso-ae.  I adapted this from e-recipe. I would have used soy sauce instead of just salt but I followed the recipe.

Octpus: I used boiled small octopus head (body). I sliced the octopus in to thin (1/2 to 1/4 inch) strips.
Nagaimo: I used nagaimo (2 inch segment), peeled, sliced (1/4 inch) and cut in half rounds.

I put a pat of butter (1 tsp) in a frying pan on medium low flame. When the butter melted, I added garlic (1 small glove, finely chopped). When the garlic became fragrant (1 minute), I added the nagaimo rounds and fried both sides (1-2 minutes each). I then put in the octopus and sauteed for another 1 minute. I added salt (1/3 tsp) melted in warm water (2 tbs) and  mirin (2 tbs). I braised it until the liquid is almost all evaporated. I garnished with a very small pat of butter, perilla and freshly cracked white pepper (my additions).

This is an interesting dish. The nagaimo is still a bit slimy and may not be suitable for those with slimonphobia out there but is nicely crunchy with a buttery flavor. The octopus is rather tender (relative to other cooked octopi) and nice garlic taste. Perfect drinking snack for sake.

Monday, April 6, 2015

Nagaimo pork roll 長芋の豚肉巻き

Vegetables wrapped in thin slices of meat either pork or beef are a common and favorite theme in Japanese cooking. The most popular version of this theme in the U.S. is probably “Negimaki” 葱巻き which is scallion wrapped in thin slices of beef and then braised in a sweet soy sauce-based sauce. Since I had leftover nagaimo 長芋 and perilla leaves 大葉, I made this dish. Although using thinly sliced pork belly or "sanmai-niku" 三枚肉 would have been the best, I used some pork loin which I happened to have, thinly sliced and then pounded very thin.

 

To make it more interesting I also added "bainuki 梅肉" sauce which is umeboshi 梅干し meat (sans stone), finely chopped and then made into a paste using a Japanese mortar or "suribachi" すり鉢 with a small amount of mirin.



I made 6 sticks of the meat covered nagaimo and served them as an appetizer for two as shown above. I did this by first cutting batons of nagaimo after peeling the skin (approximately half inch thick and 2 inches long) and soaked them in water with a splash of rice vinegar. Meanwhile I cut thin slices of pork loin and pounded them thin using a meat pounder. I then coated the pork with flour using a fine mesh strainer to distribute the flour in a thin coat over the surface of the pork. I then placed a leaf of perilla on the pork, and a baton of nagaimo (after patting it dry using a paper towel) on the perilla, followed by a small amount of the bainiku and then rolled them together (#1 below).

In a non-stick frying pan on medium flame, I added a small amount of vegetable oil and cooked the meat roll first with the seams down turning to brown all sides(#2). I deglazed the brown bits (fond) from the bottom of the pan with sake (1 tbs) and mirin (1 tbs). When browned bits were incorporated, I added soy sauce (about 1-2 tsp) (#3) and shook the pan to roll the meat rolls until the sauce thickened and coated the surface of the meat (#4).
pork roll composit

I cut each roll in half and served it with blanched edible chrysanthemum or "shungiku" 春菊 dressed with soy sauce, sugar and  Japanese hot mustard mixture and garnished with toasted walnut bits.

The nagainmo was almost raw and still a bit slimy but had a nice crunch. The sliminess did not brother my wife (a good sign). Since the pork was not pork belly, I thought it was a bit dry but it had a nice flavor from the sauce and browning. The perilla and bainiku sauce added to the flavors. So, this was a rather successful starter dish for sake.

Sunday, November 27, 2011

Nagaimo dressed in cod roe 長芋の鱈子和え

This is a small dish which goes perfectly with sake. This was again made from odd bits and pieces of left overs in the refrigerator which I try to use before they go bad. In particular I was concerned about one sack of cod roe or "tarako" 鱈子 which I bought the previous weekend and had been sitting forlornly in the refrigerator ever since. I posted few dishes using cod roe.  I also found half a nagaimo 長芋 also left in the fridge and this is a quick dish I came up with. This is a sort of variation of this dish.

I first removed the roe from the sac by cutting a slit in the membrane and using the back of he knife, scraping off the roe. I added sake and Tabasco to make it a softer but not a too slushy consistency.

I peeled and sliced the nagaimo into thin disks (1/4 inch), halved, then, and cut into short match sticks. I dressed them with sushi vinegar. I drained the excess sushi vinegar from the nagaimo by lifting the nagaimo into another container. I added enough cod roe to make a nice mixture and mixed it into the magaimo (The remaining code roe was used for other dish).

I also happened to have "mitsuba" 三つ葉, a Japanese green with a distinct favor. I removed the leaves from the stem and used it as a garnish. Unfortunately, this one did not have much flavor.

This dish is a perfect small dish to start off the evening with cold sake. Tabasco added nice heat but was not too hot. The dish had an interesting texture and nice saltiness. This one has to be eaten with a spoon even if you are chopsticks jedi.