Monday, February 16, 2026
Fried “Renkon” Lotus Root with “Aonori” dried seaweed (laver) レンコンの磯辺揚げ
Although renkon is called “lotus root” and written in the Japanese kanji ideogram “蓮根” meaning “lotus root”, renkon is actually the “stem” not the root of the plant. I have posted quite a few renkon dishes in the past. When I receive fresh lotus root, I separate the segments, clean and dry the surface, wrap the individual segments in paper towel, vacuum pack, and refrigerate. With this preparation the renkon will last at least a few weeks or more. But sometimes I become complacent and let them sit in the refrigerator too long and the vacuum packed renkon goes bad. This time, I wanted to make sure I used up the renkon in time. So using the longest segment we got with this batch, I immediately made two renkon dishes, this is one of them.
This is a variation of fried renkon chips made with onori 青海苔” called isobe-age*. I got the inspiration for this dish from e-recipe website. I made a batter of cake flour, water and Japanese aonori. I shallow fried it and served it with kosher salt. This is a perfect small appetizer with the lovely salty briny smell and taste of aonori and the crunch of renkon.
* Aonori is dried seaweed also known as green laver. When it is used in a dish the name of the dish includes the word “Isobe 磯部” (meaning “rocky beach”). This is because the briny smell of the aonori is reminiscent of the briny ocean smell characteristic of the rocky beach where it grows. So this dish I made is called “Isobe a-ge 磯辺揚げ” (or literally rocky beach fry).
This is not a recipe per se but a note to myself.
Ingredients:
3 inch long segment of fresh renkon, peeled and parboiled (for 3-4 minutes). This will prevent the renkon from breaking into fragments when sliced.
Batter:
3 tbs. cake flour
1 tbs. dried “aonori” flakes
4 tbs. water (I used cold water from the refrigerator. The amount of water is just enough to make a pancake batter consistency).
Vegetable oil (enough to cover the frying pan bottom about 1/2 inch deep) for frying.
Directions:
Cut the renkon lengthwise in half, slice 1/4 inch thick crosswise to make half-moon shaped pieces.
Add the renkon slices to the batter to coat.
Add the oil to a frying pan on medium flame.
Make sure the oil is hot (test by dropping a small amount of batter into the oil. It should start sizzling immediately).
Add the renkon and fry for 4-5 minutes until slightly brown, turn it over and cook for a few more minutes.
Place the fried pieces on a paper towel lined plate and sprinkle on some salt.
Serve immediately.
These heat up well in the toaster oven—they actually got crisper.
You can have variations of this dish. You can fry the renkon pieces as is for renkon chips, or dusted with flour, or regular tempura batter. By add a leavening agents (baking soda, baking powder) and/or beer instead of water to make the batter the fired renkon becomes a renkon fritter.
Wednesday, December 2, 2020
Renkon balls レンコンまんじゅう
This dish is the result of an unexpected “silver lining” derived from the Covid epidemic. Because of Covid, we decided as a safety precaution, not to go to the grocery store but rather have groceries delivered. This forced us out of our usual routines and by necessity introduced us to new options. One of which was buying groceries from HMart Korean grocery store via the Instacart. As a benefit, we are now getting items which were not available from our usual grocery stores. One such item is fresh “reckon” 蓮根 or lotus root. (It is the floating stalk, not the root of a water lily). Even at our Japanese grocery store, the only reckon we could get was cleaned, boiled and sold in a package. It is easier to use than fresh renkon but it limits the dishes that can be made from it. For example, I could not have made this renkon ball or dumpling dish レンコンまんじゅう shown below from packaged prepared renkon. But with fresh renkon available I could. I served the dumplings in a very gentle broth, with garnishes of edamame 枝豆, and simply fried reckon slices.
Instructions for the renkon balls
Ingredients:
One segment of fresh renkon (#1) (after grated, #4, it was slightly more than 700grams)
2 tbs potato starch
3 large shrimp, thawed, shell removed and cut into small chunks then salted
10-15 shelled edamame
For broth
1 cup kelp and bonito broth (I used a dashi pack)
1 tbs of white dashi “shirt-dashi” 白だし seasoning or 1tbs each mirin and light colored soy sauce (or to taste).
Directions:
One segment of fresh renkon (#1).
Remove the ends of the segment of renkon and peel the skin (#2 and #3)
Finely grate the renkon and drain to remove excess moisture (#4)
Mix in the corn starch, shrimp and edamame. Make small balls about one inch in diameter.
Deep fry at 300-320 F for 7-10 minutes (#5)
Drain (#6)
Assembly:
I cut one renkon ball in half and placed the halves in a bowl. I added the fried renkon and edamame and poured in the hot broth. You can also reheat everything in the broth and serve.
This is a very good dish. The contrast of elastic texture of the renkon balls and crunchy fried renkon is wonderful. The shrimp has similar texture to the renkon ball and since it was salted, it imparts briny salty burst of flavors. I made the broth very gentle and light which also went well.
Thursday, April 13, 2023
Lotus Root Ball Soup 蓮根団子スープ
Ingredients:
For renkon balls (made 8 small balls)
One segment of fresh renkon, peeled and grated, extra-moisture squeezed out (about 200 grams)
200 grams of ground chicken
2 tbs chopped scallion (3-4 stalks)
2 tbs potato starch
1 tsp soy sauce
For soup
300 ml Japanese dashi broth (I used two kinds of dashi packs, one was kelp and shiitake mushroom, the other with bonito for this)
3 tbs or more x4 concentrated Japanese noodle sauce (or soy sauce and mirin) to taste
1/2 package of shimeji mushroom, root end removed and separated (any mushroom will work)
5-6 blanched green beans, cut on the bias
2-3 tbs dried wakame seaweed,
(optional) (freeze dried)mistuba and (frozen) zest of Yuzu citrus.
Directions:
Mix all renkon ball ingredients in a bowl and mix well until it sticks together. Using a small ice cream scope, make small balls. Heat up the broth, put in the renkon balls and simmer for 5 minutes or until done. Take out the cooked renkon balls and set aside.
Meanwhile, add the mushrooms to the remaining broth and simmer for 4-5 minutes, add the renkon balls (I added 4 for 2 servings), the green beans and season with the noodle sauce to taste. I added the wakame, some yuzu zest and mitusba to the bowls. Place two renkon balls in each bowl and distribute the soup and remaining ingredients.
This was a really good soup. I think the amount of ground chicken the original recipe calls for too little. I made the balls with about the same amount of ground chicken as grated renkon which worked much better. Anything can be put into the soup but the mushroom and wakame seaweed worked well.
Saturday, June 21, 2025
“Renkon” Lotus Root in sweet vinegar 酢れんこん
Sweet vinegar 甘酢
There are many variations. The basic is rice vinegar, sugar and salt but this combination can be made milder by adding broth or water. The recipe shown below is the current sweet vinegar recipe we like. Not too strong but not too watery.
Ingredients:
For sweet vinegar
75 ml rice vinegar
75 ml water
20 gram sugar
1/4 tsp salt
2 inch segment of fresh renkon, 2 inch, peeled, sliced in 1/5 inch (3mm) thick, immediately soak in cold water (I sliced it a bit thickly for a nice crunch).
1 dried japanese red pepper, seeds removed, cut into small rounds, optional
1/2 tsp Japanese salted kelp strips (shio konbu 塩昆布), optional
Directions:
Boil the renkon 3-4 minutes (you want to leave some crunch), drain, salt lighly while hot, set aside
In a bowl, add the renkon, red pepper and salt kelp and add the sweet vinegar so that all is just covered.
Marindate 2-3 days in the refregerator.
It came out really nice. The renkon is crunchy and fresh tasting but not too harsh. I removed the visible red pepper flakes especially for my wife but it was not spicy at all.
Wednesday, September 8, 2021
Renkon "hasami-age" with avocado and cod roe アボカドとたらこのレンコンはさみ揚げ
This is a rather unique and good dish. The renkon remains crispy and the avocado creamy with salty and lightly spicy (I did not add too much Sriracha) tarako flavors come through.
One segment of fresh renkon, peeled and sliced (about 1/2 to 2/3 inch thick, I got a total of 12 slices).
6 perilla leaves
One sac of tarako, roe scraped out from the sac (#1)
One ripe avocado, stone and skin removed (#2)
Sriracha or other hot sauce to taste
For tempura batter
1/4 cup cake flour plus a bit more for dredging the renkon slices
1/4 cup carbonated water
Oil for deep frying
Directions:
Mash and mix the avocado, tarako with the sriracha hot sauce to taste (#3 and #4).
Lightly dredge the renkon slices. Put on a perilla leaf and then 1/6 (2-3 tsp) of the stuffing (#5).
Top the stack with another slice of renkon. Press lightly to secure (#6).
Sunday, August 7, 2016
Chicken kara-age and lotus root nanban 鶏の唐揚げピリ辛南蛮漬け
Thursday, February 8, 2024
Grated Lotus Root and Tofu Ball レンコンと豆腐まんじゅう
Ingredients:
200 grams lotus root, peeled and grated, moisture drained out naturally
300 grams tofu, moisture drained
3 tbs Potato starch
1/2 tsp grated ginger
1 tsp miso (original recipe calls for 1/2 tbs soy sauce, I used miso since the dough was bit runny)
Flour for dredging.
Oil for deep frying.
Directions:
Add the grated lotus root, tofu, potato starch, ginger and miso and mix well until smooth. Add more starch if too watery/soft.
Using the ice cream scoop, make equal sized balls, dredge in the flour and deep fry at 160-180F oil for 3-4 minutes turning a few times until the outside is nicely brown (picture #2).
Initially, I served these hot but it can be heated up nicely in the toaster oven. It is seasoned but you could add soy sauce with grated ginger or some type of hot broth. If I make this again I could add chopped scallion, cut up shrimp, ginko nuts, mushrooms etc to make it more interesting.
A few days later, I tried to make a dish (soup) with the leftover renkon balls (picture #3). I made this for lunch. I made it a few hours ahead and re-heated just before serving. The idea was good but the execution was not so great. While the renkon balls were sitting in the broth they absorbed the broth and mostly disintegrated as you can see in the picture #3. It still tasted good.
This is mostly leftover control and there is no recipe but this is how I made it.
Ingredients: (for the soup)
4 Renkon balls, cut in half
Half package of brown shimeji mushroom, root end removed and separated
1 inch daikon, peeled and drained
1 spring onion, finely chopped
Cooked udon noodle, amount arbitrary, this was leftover
For broth:
2 cup Japanese broth (from dashi pack)
1 tbs each of sake and mirin
1/4 cup of x4 concentrated Japanese noodle sauce (or taste)
Directions:
Add the ingredients for the broth in sauce pan and heat to simmer
Add the grated daikon, renkon balls and mushroom and simmer.
Add the noodles and scallion
Serve while hot*
* as I mentioned, I made this ahead of time and reheated before lunch. That was a mistake, the renkon balls absorbed the broth and mostly disintegrated. Nonetheless it tasted good and the addition of grated daikon added flavor and cut the oily taste from the renkon ball.
Thursday, December 1, 2011
Fried lotus root sandwich 蓮根のはさみ揚げ
I served this with green tea salt. The renkon retains a nice crunchy texture which combined with the juicy meat stuffing is very nice. This dish will go with any drink including cold beer. Other variations could use chicken or shrimp for the stuffing. Of course, you can serve more than just one per person.
Sunday, December 28, 2025
Lotus root salad with Yuzu-kosho Mayo 柚子胡椒マヨ蓮根サラダ
In any case, the dressing is made with mayo plus yuzu-kosho* 柚子胡椒 so in addition to yuzu flavor it has some heat from the yuzu-kosho. This was a really good dish. The renkon is crunchy. It absorbs the yuzu flavor which gives it a bright citrus taste. The mayo mutes the spiciness of the yuzu-kosho but it is still there. Just for green color I added blanched green beans.
* Japanese condiment/ paste made from chili peppers, yuzu peel and salt, which is then allowed to ferment. Usually made of green pepper but also made with red pepper.
Again this is not really recipe. Just for my notes:
Ingredients:
3 inch renkon, peeled, blanched and cut into small bite sized pieces.
Some green for color (blanched green beans, broccoli etc)
Dressing:
1 tbs mayonnaise
1/2 tsp yuzu-kosho (more for spicier dressing)
1 tsp ponzu shoyu ポン酢醤油
(Because the ponzu also has yuzu juice in it the dressing gets a double dose of yuzu Japanese citrus flavor)
Directions:
Boil the renkon in salted water with a splash of rice vinegar for 10-15 minutes.
Let it cool to room temperature.
In a bowl, add the renkon and dressing and mix.
Add the green beans cut diagonally in a bite size.
This is a very refreshing salad. The crunchiness of the renkon combined with the bright citrus taste and slight spiciness of the yuzu-kosho provide lovely contrast of flavors for any meal.
This is a dish that our non-Japanese “customers” have never tasted before but they have expressed surprise and pleasure when they’ve encountered it. We agree; unique but delicious.
Wednesday, December 30, 2020
Renkon "lotus root" mochi 蓮根餅
This is on the theme of what you can make from fresh lotus root. This is similar to renkon ball レンコンまんじゅう but instead of deep frying, this was pan fried. I also sautéed shimeji mushroom in the same pan as a side. The Japanese name for this is "renkon mochi" レンコンもち. This is called “mochi” because it has the consistency of freshly made "mochi" 餅 cake made from rice.
Ingredients:
Grated fresh "renkon" lotus root, skin peeled and grated and excess moisture drained out (about 100grams for 8 small discs).
2 tbs potato starch or "katakuri-ko" 片栗粉
2 tsp butter
2 tps each of soy sauce and mirin
Directions:
Mix the grated renkon and potato starch in a bowl, divide into 8 small balls.
Melt the butter in a non-stick frying pan. Flatten the renkon balls into small disks and cook a few minutes on both sides until brown.
Add the mirin and soy sauce.
Sunday, March 4, 2012
Braised "kinpira" lotus root 蓮根の金平
Saturday, December 5, 2020
Renkon salad 蓮根サラダ
Ingredients: (amounts are all arbitrary)
Fresh renkon, skinned and cut into wedge-shaped bite-size chunks (called “rangeri” 乱切りby cutting on bias, turn 45 degree again cutting on bias.
Boil it in water with a splash of rice vinegar for 10 minutes, drain and let cool.
Blanched broccoli floret and skinned Campari tomato.
Dressing:
1tbs Hellman’s mayonnaise
1 tsp of Yuzu juice (from the bottle)
This dressing tastes really similar to the commercial Yuzu mayonnaise we bought recently. This combination of vegetables works well—the nice crunchy texture of renkon and slightly less crunchy broccoli.
Monday, October 19, 2015
Another otoshi threesome 又々お通し三種類
One of the times I made cold simmered vegetables which we like to have on hand in the summer, I included renkon レンコン or lotus root and kon-nyaku コンニャク or devil's tongue. Both were too much to use in the vegetable dish so I made a small dish of kinpira of renkon and konnyaku. The konnyaku was par boiled and I cut it into small long strips. The renkon was just sliced thinly. I put a small amount of vegetable oil with a splash of dark toasted sesame oil in a frying pan on medium heat and added flakes of dried red pepper. Then I added the renkon and konyaku and sautéed them until the oil coated the surface. I then braised by adding mirin and soy sauce. I braised it until only a small amount of liquid remained in the pan. I added white roasted sesame seeds and cut the fire. This is a variation of kinpira but the contrast of texture between renkon (firm and crunchy) and the konnyaku (soft but elastic) was perfect.
Since I had pork loin barbecued in my Weber grill (trussed, seasoned with salt, black pepper and finely chopped fresh rosemary and hot smoked/barbecued to the internal temperature of 145F) and also my potato salad, I made rolls. This combination cannot go wrong.
Tuesday, January 19, 2021
Steamed renkon balls 蒸し蓮根まんじゅう
This is on the theme of fresh renkon lotus root. This is another renkon ball 蓮根まんじゅう but instead of deep frying, this was steamed/microwaved (hence healthier). The original recipe calls for "ginnan" 銀杏 ginko nuts but we did not have it. So I used shelled edamame 枝豆.
Ingredients:
200 grams grated fresh renkon, skin peeled, excess moisture drained
1 tbs potato starch
4 shrimp, thawed, shelled and cut into bit size chunks
20 shelled edamame, cooked
For broth.
200 ml kelp and bonito dashi (made from dashi pack), heated
2-3 tbs shirodashi 白だし or 1tbs mirin and 1 tbs light colored soy sauce
you could thicken the broth by adding potato starch slurries (optional)
Direction:
Mix all ingredients in a bowl.
Made 6 small balls.
Using a microwave safe silicon container, I microwaved for about 2 minutes or until done.
Place one ball in a small bowl, add hot broth and garnish.
The texture is very different from the deep fried version. Much softer and gentler. We like this variation and it is easier to make. Some recipes suggest wrapping the balls in plastic wrap and microwave but I did not like the idea of microwaving in plastic wrap. That’s why I used a microwave safe silicon container instead.
Tuesday, November 12, 2024
Marinated Chicken Tender Cutlet 鳥のささみのカツレツ
*Chicken tenders are called “sasa-mi 笹身” in Japanese. “Sasa” is a type of smaller bamboo plant (broad-leaf bamboo) and the shape of its leaves are similar to that of chicken tenders. “mi 身” means “meat”.
The chicken tender cutlets were indeed very nice. The tenders came from Whole Foods. We usually do not buy chicken from Whole Foods but these tenders are one of the best we can have. The round item shown on the left in the picture is the arancini cut in half (you can just see the melted mozzarella in it). The center item is the chicken tender cutlet and beside that on the right is renkon (picture #2).
Ingredients:
One package (1.5lb) chicken tenders
Marinade*
2 tbs Ponzu shoyu
2 tbs Mirin
(*Addendum 12/11/24: Now I use a new marinade which makes the chicken really tender and moist.)
2 tbs mayonnaise
1 tbs soy sauce (or x4 concentrated Japanese noodle sauce which also adds a bit of sweetness and dashi-based umami)
Flour, egg water and panko for breading
Peanut oil for frying
Directions:
In a quarter gallon Ziploc bag add the ponzu and mirin, and the chicken.
Knead to spread the marinade and remove the air as much as you can and let it marinade at least few hours or overnight in the refrigerator
Remove the chicken leaving the marinade.
Bread it with the flour, egg water and Panko bread
In 180F oil, fry for 3-4 minutes turning until crust is golden brown and the center of the thickest part is opeque.
This was quite a meal. The tenders, arancini, and fried renkon were really good. Plenty of crunch with different profiles of flavors. (My wife really likes chicken tender cutlets made this way). The left-overs warm up perfectly in the toaster oven.
Wednesday, September 20, 2023
Tsukune with Lotus Root and Perilla 蓮根大葉つくね
I served this with “kinpira” braised lotus root 金平蓮根 I made to finish up the last of the renkon. I also served simmered “kabocha” かぼちゃの煮物 Japanese pumpkin.
Ingredients:
8 slices of lotus root, skin peeled and sliced into (4-5mm) thick plus two or three slices chopped up (to mix into the tuskune itself)
8 perilla leaves (if too large cut in half to make 8 pieces)
4 oz (114 gram) of ground chicken (this was low-fat breast meat ground chicken)
1/2 tsp ground ginger root
1/2 tsp ground garlic
1 tsp mayonnaise (optional, to compensate low-fat ground meat)
1 tsp miso
1 tbs “katakuri-ko” potato starch
1 tbs vegetable or olive oil
Directions:
In a bowl, mix the chicken, ginger, garlic, mayonnaise, miso and chopped up lotus root. Mix well by hand until the mixture is elastic and binding together (if too loose, you could add potato starch, if too stiff, you could add a beaten egg)
Coat the slices of lotus root with the potato starch thinly (to improve the adhesion of the meat mixture)
Place 1/8 of the chicken mixture onto the lotus root on the cutting board and press lightly so that the mixture will go into the holes of the lotus root.
Place the perilla leaf on and press lightly so that it adheres to the meat mixture (see below)
Add the oil to a non-stick frying pan on medium heat, and start cooking the lotus root side down first (see below) and cook a few minutes or until the lotus root browns a bit
Gently turn it over and turn down the heat to low and cook a few more minutes with the lid on for the last 2 minutes to make sure the meat mixture is cooked through.
Optionally you could add a mixture of mirin and soy sauce at the end but I did not.
Drain excess oil on a paper towel.
This tsukune is seasoned enough for us but you could add “Yakitori sauce (equal mixture of mirin and soy sauce) ” as mentioned before. This re-heats nicely in a toaster oven. It is a nice contrast in textures and taste. The chicken portion is almost fluffy in texture which is a nice contrast to the crunch of the renkon on the bottom layer and distributed through out the meat. The perilla adds a nice fresh minty spiciness.
Saturday, October 23, 2021
Chicken and chestnuts stew 鶏肉と栗の煮込み
Ingredients (at least 4 fairly good size servings).
For pre-cooking of the chicken
Two chicken thigh, bone removed (I left the skin on) .
2 tbs sake
2 scallions
several slices of ginger
12000 ml water
For stew
2-3 inch daikon, peeled, cut into 1/2 inch thick rounds and then quarters
2-3 carrots, peeled and cut into bite sized pieces (“rangiri” 乱切り cut at 45 degree angle as you rotate the carrot)
1/2 “gobou” burdock root, skin scraped off using the back of the knife and also cut into bite sized pieces using “rangiri”
2 inch long renkon, skin peeled and cut into 1/4 inch thick half moon (I did not have renkon).
1/2 Konnyaku, torn into small bite sized pieces by hand (irregular shapes increase the surface areas), parboiled and drained
10-15 parboiled green beans
12-15 chestnuts (original recipe calls for roasted and sweetened chestnuts called “Tenshin amaguri” 天津甘栗.
For cooking liquid
250ml of the water in which the chicken was cooked
250ml dashi broth
100ml sake
3 tbs mirin
3 tbs soy sauce
1-2 slices of ginger cut into julienne
For pre-cooking the chicken
Add the sake, ginger and scallion to the water and let it come to a boil then place the chicken into the water.
Turn down the flame to simmer and let it cook for 5 minutes and then turn off the flame. Let it stand for 15 minutes (the original instructions said cook for15 minutes but I thought that would be overcooking especially since the chicken will be simmered again with the vegetables).
Take out the chicken and cut into bite sizes pieces.
Keep the water which was used for cooking the chicken to cook the vegetables.
For stew
Add the chicken cooking liquid to a pan
Add the chicken, vegetables and konnyaku
Cook them on medium high flame
Once it starts boiling, turn down to simmer, add the chestnuts and cook for 20 minutes.
Add the green beans in the last 5 minutes.
This has a typical Japanese flavor profile. I am not sure pre-cooking the chicken is necessary. The prepared chestnuts had a natural sweetness and the entire dish was really nice if not outstanding. The quality of the jarred chestnuts was not the best we have ever had but it was still a lot easier then trying to process the raw chestnuts and tasted better too.
Tuesday, January 3, 2017
Sushi Taro Osechi Box 2017 寿司太郎おせち 2017
This is the top box. It was nicely packed with all kinds of goodies. I just wanted to share the excitement we had enjoying this box and provide some trivia concerning Japanese "Osechi" dishes. These Japanese New Year's dishes are traditionally prepared as auspicious dishes to have at the beginning of the year. They are for the family to eat during the first 3 days of the year which are considered the most auspicious and are called ”Shogatsu Sanganichi" 正月三が日.
Each of the dishes through their color, shape and number, among other things have symbolic celebratory meaning often in multiple layers or as puns/plays on words. For example, red combined with white is considered an auspicious color combination. Thus, red and white is a traditional color motif for New Year's dishes as exemplified by the red and white fish cakes (#2 in the annotated picture below). Red snapper is an example of a dish that has multiple layers of symbolic meaning; not only does it incorporate the venerable color red but also includes a play on words because it is called "Tai" which in Japanese rhymes with "Omede-tai" おめでたい commemorating "celebration" (#6). Many small fish and roe are symbols of prosperity and numerous offspring and are represented multiple times through out these boxes by such things as salmon, cod, mullet and herring roe. Herring roe incorporates an additional layer of meaning since it is also "gold" in color and gold would be considered the color of fortune in almost any culture. Dishes rolled in kelp represent a pun on words since "kelp" or "Kobu" rhymes with "Yoro-kobu" 喜ぶ which means "to rejoice". So cod roe wrapped in kelp (#17) incorporates the symbolism of numerous offspring and rejoicing. Black "kuromame" beans are eaten because "beans" in Japanese are called "mame" 豆 another play on words because it sounds similar to the word which means being "attentive, truthful, and helpful". (All this symbolism gets complicated but the degree of thought that goes into the choice of these particular dishes becomes evident). All these auspicious foods are thought to set the tone for the upcoming new year. Of course, many of these dishes are great with sake which flows more readily during New Year and what would a celebration be without it?
1. Kuromame 黒豆 black beans, 2. red and white fish cake "Kamaboko" 紅白蒲鉾 3. Bottarga "Karasumi" 唐墨 (our favorite!) 4. "Jako" hatchling fish simmered in "Sansho" 山椒 Japanese pepper flavor 雑魚の有馬煮 (In a plastic container wrapped in white paper) 5. Pickled "renkon" lotus root cut in a decorative flower shape 花輪酢蓮根 6. Grilled whole small red snapper "tai" 子鯛姿焼 7. Stem lettuce or celtuce marinaded in miso チシャトウ西京漬け (this is new this year. Crunchy and sweet miso flavor is nice) 8. Soy sauce marinated salmon roe いくら醤油漬け 9. Daikon julienne picked in sweet vinegar 錦なます.
10. Herring roe marinated in miso 数の子味噌漬け 11. Mustard stuffed burdock からし牛蒡 (our favorite, the best way to enjoy gobo as far as we can tell) 12. Steamed sea urchin 蒸しウニ 13. Steamed fish cake with matsutake mushroom 松茸真蒸 14. Simmered small whole shrimp 小海老艶煮 15. Burdock root in sesame dressing たたき牛蒡 17. Cod roe wrapped in kelp タラコの昆布巻き 18. Kumquats simmered in syrup 金柑蜜煮 19. Simmered chestnuts with brown skin 栗の渋皮煮 (We had inside information that these are North American chestnuts and only the ones without deep creases are chosen for this dish) and underneath are "scallop braised in sweetened soy" ホタテの甘煮.
"Karasumi" is our favorite and really encourages sipping sake with each nibble. This was prepared in house at Sushi Taro. We like the Japanese preparation of this, especially Sushi Taro's, as compared with Bottarga from Italy. As previously mentioned, the Japanese preparation goes especially well with sake. Although not the best with sake, grated on the pasta, Bottarga is mighty fine.
Of course, ikura salmon roe marinated in soy sauce is another dish that goes so well with sake.
I made salmon kelp roll this year and this dish is similar but uses cod roe "tarako" wrapped in kelp instead of salmon. It was a very nice variation.
Of course, raw sea urchin is the best but steaming is a good way to make sea urchin last longer.
Small red snapper is peaking through.
This is the bottom box.
1. Monk fish liver terrine あんきも豆腐 (Another of our favorites) 2. Mashed sweet potato with chestnuts 栗きんとん 3. New Year Omelet roll 伊達巻 4. Pickled renkon with decorative flower cut 花輪蓮根 5. Yellow tail sushi wrapped in picked turnip 鰤かぶら寿司 6. Grilled pompano marinaded in sweet miso まながつお西京味噌焼 7. Steamed head-on prawn 長寿海老 (this is the first time we had head on prawns. The bent "back" of the shrimp symbolizes longevity as represented by the bent backs characteristic of the venerable elderly in Japan in the old days) 8. Grilled Japanese snapper with "kinome" miso paste 真鯛の木の芽焼き 9. First spring harvest bamboo shoot 新筍土佐煮 10. Duck breast teriyaki 鴨照り焼き and other wonderful simmered vegetables. I think I may have left out a few items.
The prawns were really good with firm texture and sweet taste. Since these were head-on prawns, we could "suck" out the tamale from the head (which we did).
The grilled fish was best heated up in the toaster oven before enjoying. "Kinome" miso (green stuff) has a very distinctive flavor. This is the young shoot (leaves) of Japanese "sansho" (or Chinese) pepper tree.
The duck breast was great. I think that, underneath the duck, there may have been small dumpling made of edible lily bulb and grated renkon.
These vegetables are good but especially unique is "Kuwai" くわい, best seen bottom right, which is an unusual vegetable for Westerners and has very interesting texture. This is mostly served as a New Year dish because of the shape, it was equated with "me-ga-deru" 芽がでる meaning "sprouting" that sounds like "me-de-tai" めでたい meaning "auspicious' or "celebratory", another "pun".
In any case, I may have gone on longer than I probably should have but I just wanted to convey what a joy it is to delve into these boxes. All the multiple layers of symbolism and meaning entailed in these celebratory New Year's dishes are given justice through the attention to detail and careful execution by the chefs at Sushi Taro making it especially memorable. Luckily, we will be feasting on these boxes for some days to come.























































