In the past, we could not get fresh “renkon レンコン” lotus root. We could only get packaged boiled renkon. Occasionally we got fresh renkon from our Japanese grocery store or Hmart (through Instacart). We are now getting fresh renkon any time we want from Weee.
Although renkon is called “lotus root” and written in the Japanese kanji ideogram “蓮根” meaning “lotus root”, renkon is actually the “stem” not the root of the plant. I have posted quite a few renkon dishes in the past. When I receive fresh lotus root, I separate the segments, clean and dry the surface, wrap the individual segments in paper towel, vacuum pack, and refrigerate. With this preparation the renkon will last at least a few weeks or more. But sometimes I become complacent and let them sit in the refrigerator too long and the vacuum packed renkon goes bad. This time, I wanted to make sure I used up the renkon in time. So using the longest segment we got with this batch, I immediately made two renkon dishes, this is one of them.
This is a variation of fried renkon chips made with onori 青海苔” called isobe-age*. I got the inspiration for this dish from e-recipe website. I made a batter of cake flour, water and Japanese aonori. I shallow fried it and served it with kosher salt. This is a perfect small appetizer with the lovely salty briny smell and taste of aonori and the crunch of renkon.
* Aonori is dried seaweed also known as green laver. When it is used in a dish the name of the dish includes the word “Isobe 磯部” (meaning “rocky beach”). This is because the briny smell of the aonori is reminiscent of the briny ocean smell characteristic of the rocky beach where it grows. So this dish I made is called “Isobe a-ge 磯辺揚げ” (or literally rocky beach fry).
This is not a recipe per se but a note to myself.
Ingredients:
3 inch long segment of fresh renkon, peeled and parboiled (for 3-4 minutes). This will prevent the renkon from breaking into fragments when sliced.
Batter:
3 tbs. cake flour
1 tbs. dried “aonori” flakes
4 tbs. water (I used cold water from the refrigerator. The amount of water is just enough to make a pancake batter consistency).
Vegetable oil (enough to cover the frying pan bottom about 1/2 inch deep) for frying.
Directions:
Cut the renkon lengthwise in half, slice 1/4 inch thick crosswise to make half-moon shaped pieces.
Add the renkon slices to the batter to coat.
Add the oil to a frying pan on medium flame.
Make sure the oil is hot (test by dropping a small amount of batter into the oil. It should start sizzling immediately).
Add the renkon and fry for 4-5 minutes until slightly brown, turn it over and cook for a few more minutes.
Place the fried pieces on a paper towel lined plate and sprinkle on some salt.
Serve immediately.
These heat up well in the toaster oven—they actually got crisper.
You can have variations of this dish. You can fry the renkon pieces as is for renkon chips, or dusted with flour, or regular tempura batter. By add a leavening agents (baking soda, baking powder) and/or beer instead of water to make the batter the fired renkon becomes a renkon fritter.
Showing posts sorted by date for query lotus. Sort by relevance Show all posts
Showing posts sorted by date for query lotus. Sort by relevance Show all posts
Monday, February 16, 2026
Wednesday, December 31, 2025
Table of Contents 2026
January 2026
January 1 Happy New Year 2026 明けましておめでとうございます
January 2 “Ozoni” New Year’s Soup お雑煮 2026
January 5 Osechi from Sushi Taro 2026 すし太郎のお節
January 8 Chocolate Brownie Pudding チョコレートブラウニープディング
January 11 Japanese “Kabu” Turnip Simmered in Broth 蕪の煮物
January 14 Japanese Sweet potato Blini さつまいもビィリニ
January 17 Simmered “Satoimo” taro with squid 里芋とイカの煮物
January 19 Grilled Beef Tongue 牛タンの焼肉
January 20 Persimmon in Tofu Dressing 柿の白和え
January 23 Cauliflower-puree Blini カリフラワーピュレー ビィリニ
January 25 Gingerbread Pancakes with Date Sauce ジンジャーブレッドパンケーキ
January 26 “Bento” Lunch Box 弁当
January 29 Chestnuts and Apple Blini 栗とリンゴ味のビリニ
February 2026
February 1 Warm sake on a cold night 寒夜の燗酒
February 4 Cranberry sauce muffins クランベリーソースマフィン
February 7 Appetizers; one with Shad Roe 酒のつまみ
February 10 Custardy Apple Cake カスタードアップルケーキ February 13 Salted “Kabocha” 塩かぼちゃ
February 16 Fried “Renkon” Lotus Root with “Aonori” dried seaw...
February 19 Valentine‘s day sashimi dinner バレンタインデイ刺身ディナー
February 22 Valentine’s day cake バレンタインデイケーキ
February 25 Crispy Cheese Rice Puffs チーズライスパフ
February 28 Persimmon and “Kabu” turnip salad 柿と蕪のマリネ
March 2026
March 3 Peanut butter pancake ピーナッツバターパンケーキ
March 6 Cold Jade Eggplant in broth 茄子の翡翠煮
January 1 Happy New Year 2026 明けましておめでとうございます
January 2 “Ozoni” New Year’s Soup お雑煮 2026
January 5 Osechi from Sushi Taro 2026 すし太郎のお節
January 8 Chocolate Brownie Pudding チョコレートブラウニープディング
January 11 Japanese “Kabu” Turnip Simmered in Broth 蕪の煮物
January 14 Japanese Sweet potato Blini さつまいもビィリニ
January 17 Simmered “Satoimo” taro with squid 里芋とイカの煮物
January 19 Grilled Beef Tongue 牛タンの焼肉
January 20 Persimmon in Tofu Dressing 柿の白和え
January 23 Cauliflower-puree Blini カリフラワーピュレー ビィリニ
January 25 Gingerbread Pancakes with Date Sauce ジンジャーブレッドパンケーキ
January 26 “Bento” Lunch Box 弁当
January 29 Chestnuts and Apple Blini 栗とリンゴ味のビリニ
February 2026
February 1 Warm sake on a cold night 寒夜の燗酒
February 4 Cranberry sauce muffins クランベリーソースマフィン
February 7 Appetizers; one with Shad Roe 酒のつまみ
February 10 Custardy Apple Cake カスタードアップルケーキ February 13 Salted “Kabocha” 塩かぼちゃ
February 16 Fried “Renkon” Lotus Root with “Aonori” dried seaw...
February 19 Valentine‘s day sashimi dinner バレンタインデイ刺身ディナー
February 22 Valentine’s day cake バレンタインデイケーキ
February 25 Crispy Cheese Rice Puffs チーズライスパフ
February 28 Persimmon and “Kabu” turnip salad 柿と蕪のマリネ
March 2026
March 3 Peanut butter pancake ピーナッツバターパンケーキ
March 6 Cold Jade Eggplant in broth 茄子の翡翠煮
Sunday, December 28, 2025
Lotus root salad with Yuzu-kosho Mayo 柚子胡椒マヨ蓮根サラダ
This is the second dish I made from fresh renkon (lotus root) we received recently from Weee. This a simple renkon salad. I have posted several renkon salads and this is a variation of renkon salad dressed in yuzu-mayonnaise. I think I saw a recipe on line from which I got the idea for this but could not locate it again. In any case, the dressing is made with mayo plus yuzu-kosho* 柚子胡椒 so in addition to yuzu flavor it has some heat from the yuzu-kosho. This was a really good dish. The renkon is crunchy. It absorbs the yuzu flavor which gives it a bright citrus taste. The mayo mutes the spiciness of the yuzu-kosho but it is still there. Just for green color I added blanched green beans.
* Japanese condiment/ paste made from chili peppers, yuzu peel and salt, which is then allowed to ferment. Usually made of green pepper but also made with red pepper.
Again this is not really recipe. Just for my notes:
Ingredients:
3 inch renkon, peeled, blanched and cut into small bite sized pieces.
Some green for color (blanched green beans, broccoli etc)
Dressing:
1 tbs mayonnaise
1/2 tsp yuzu-kosho (more for spicier dressing)
1 tsp ponzu shoyu ポン酢醤油
(Because the ponzu also has yuzu juice in it the dressing gets a double dose of yuzu Japanese citrus flavor)
Directions:
Boil the renkon in salted water with a splash of rice vinegar for 10-15 minutes.
Let it cool to room temperature.
In a bowl, add the renkon and dressing and mix.
Add the green beans cut diagonally in a bite size.
This is a very refreshing salad. The crunchiness of the renkon combined with the bright citrus taste and slight spiciness of the yuzu-kosho provide lovely contrast of flavors for any meal.
* Japanese condiment/ paste made from chili peppers, yuzu peel and salt, which is then allowed to ferment. Usually made of green pepper but also made with red pepper.
Again this is not really recipe. Just for my notes:
Ingredients:
3 inch renkon, peeled, blanched and cut into small bite sized pieces.
Some green for color (blanched green beans, broccoli etc)
Dressing:
1 tbs mayonnaise
1/2 tsp yuzu-kosho (more for spicier dressing)
1 tsp ponzu shoyu ポン酢醤油
(Because the ponzu also has yuzu juice in it the dressing gets a double dose of yuzu Japanese citrus flavor)
Directions:
Boil the renkon in salted water with a splash of rice vinegar for 10-15 minutes.
Let it cool to room temperature.
In a bowl, add the renkon and dressing and mix.
Add the green beans cut diagonally in a bite size.
This is a very refreshing salad. The crunchiness of the renkon combined with the bright citrus taste and slight spiciness of the yuzu-kosho provide lovely contrast of flavors for any meal.
Tuesday, July 15, 2025
Vinegar Cured Mackerel Sushi with Shiro-ita Kelp バッテラ
“Battera バッテラ” is a type of molded sushi or “oshizushi 押し寿司” popular in the Osaka 大阪 region. It is made from vinegar cured mackerel or “shime-saba しめ鯖” and specially prepared kelp called “shiro-ita konbu 白板昆布” (more description later). I posted molded sushi using vinegar cured mackerel and smoked salmon but I did not have shiro-ita konbu, at that time. Later I found a product where the shime-saba was covered with shaven kelp. Using this, I made sushi similar to “oshizushi” called “bo-zushi 棒鮨” without using a mold. We were quite satisfied with this version. Then, I found “shiro-ita konbu” listed on the website called “Japanese Taste”. This company sells authentic Japanese items including groceries. So, I bought the konbu to make a more authentic battera but again I did not use the mold. (I was just a bit lazy. I would have had to find the mold and then soak it in water before I could use it). In the serving picture, you see the mackerel is covered with a thin layer of kelp. On the left most side I included sushi rice wrapped with “shiro-ika konbu”. They were good but I am not sure the konbu made a big difference in taste. I served this with cucumber and nappa cabbage asazuke 浅漬け and vinegar cured lotus root “su-renkon 酢レンコン.
1 package of vinegar cured mackerel or shime-saba, thawed
One strip of “shiro-ita konbu 白板昆布 (#4)” about the same size as the mackerel
About 1/2 cup (or enough to make one roll of sushi) of sushi rice
Directions:
Season the kelp as per the package instructions (simmer in the mixture of dashi broth, soy sauce, sake and sugar, but the more standard seasoning uses sweet vinegar)
Remove the thin skin from the mackerel (#1)
Place the mackerel, skin side down on a silicon sushi mat (or plastic wrap on the top of a bamboo sushi mat), make a cylinder of sushi rice on the top and form a tight cylinder using the sushi mat (#2)
Place the seasoned kelp and form again (#3)
Wrap it in plastic wrap to let it settle for 5-20 minutes before slicing
“Shiro-ita konbu” is the center part of kelp after the surface has been removed as “oboro-konbu” by shaving off the surface of the kelp making very thin strands. The package shown in #5 states this is hand-shaven showing the illustration of a guy shaving the kelp. This shaven kelp can be added to soup or udon noodles with broth. It does add some umami flavor but the texture is a bit “slimy”. So, I don’t know which is the main product and which is the byproduct “shiro-ikta conbu” or “oboro konbu” or vise versa.
From “Japanese Taste” I also got dried gourd peel or “kanpyo 干瓢” (which I have not been able to get for some time. The only kind available was pre-seasoned and could not be used as a tie for kelp roll). I also got “Hidaka Kelp 日高昆布”. “Hidaka” is a place in Hokkaido famous for producing a good quality eating (as opposed to broth making) kelp.
Saturday, June 21, 2025
“Renkon” Lotus Root in sweet vinegar 酢れんこん
We received fresh “renkon” lotus root from Weee. Since it was quite a large amount of renkon, as usual I cleaned, washed, dried the surface, and wrapped each segment in paper towel and vacuum packed it. This treatment makes renkon last for a longer time in the refrigerator. Although I made quite a variety of renkon dishes, I have not posted this rather basic renkon dish called “su-renkon 酢蓮根”. Actually more elegant version called “hana-renkon 花レンコン” or “hanawa-renkon 花輪レンコン” is always included in Sushi Taro osechi box. In this rendition, I did not bother to make a decorative cut and also added seasoned strips of kelp called “shio-konbu 塩昆布” which added flavor/umami but colored the renkon a bit. I served it with salt-broth soaked snap peas スナップ豌豆の塩浸し”.
Sweet vinegar 甘酢
There are many variations. The basic is rice vinegar, sugar and salt but this combination can be made milder by adding broth or water. The recipe shown below is the current sweet vinegar recipe we like. Not too strong but not too watery.
Ingredients:
For sweet vinegar
75 ml rice vinegar
75 ml water
20 gram sugar
1/4 tsp salt
2 inch segment of fresh renkon, 2 inch, peeled, sliced in 1/5 inch (3mm) thick, immediately soak in cold water (I sliced it a bit thickly for a nice crunch).
1 dried japanese red pepper, seeds removed, cut into small rounds, optional
1/2 tsp Japanese salted kelp strips (shio konbu 塩昆布), optional
Directions:
Boil the renkon 3-4 minutes (you want to leave some crunch), drain, salt lighly while hot, set aside
In a bowl, add the renkon, red pepper and salt kelp and add the sweet vinegar so that all is just covered.
Marindate 2-3 days in the refregerator.
It came out really nice. The renkon is crunchy and fresh tasting but not too harsh. I removed the visible red pepper flakes especially for my wife but it was not spicy at all.
Sweet vinegar 甘酢
There are many variations. The basic is rice vinegar, sugar and salt but this combination can be made milder by adding broth or water. The recipe shown below is the current sweet vinegar recipe we like. Not too strong but not too watery.
Ingredients:
For sweet vinegar
75 ml rice vinegar
75 ml water
20 gram sugar
1/4 tsp salt
2 inch segment of fresh renkon, 2 inch, peeled, sliced in 1/5 inch (3mm) thick, immediately soak in cold water (I sliced it a bit thickly for a nice crunch).
1 dried japanese red pepper, seeds removed, cut into small rounds, optional
1/2 tsp Japanese salted kelp strips (shio konbu 塩昆布), optional
Directions:
Boil the renkon 3-4 minutes (you want to leave some crunch), drain, salt lighly while hot, set aside
In a bowl, add the renkon, red pepper and salt kelp and add the sweet vinegar so that all is just covered.
Marindate 2-3 days in the refregerator.
It came out really nice. The renkon is crunchy and fresh tasting but not too harsh. I removed the visible red pepper flakes especially for my wife but it was not spicy at all.
Wednesday, January 1, 2025
Table of Contents 2025
January 2025
January 2 Happy New Year 2025 謹賀新年2025January 5 Sushi Taro Osechi box 2025
January 8 Sushi Taro New Year Soba 手打ち蕎麦
January 11 Grilled “Tai” Perch Seasoned Rice 鯛飯もどき
January 14 “Karasumi” Japanese Bottarga from Maruhide 丸秀の唐墨
January 17 Bottarga/Karasumi Taste Test 日本の唐墨とサルジニアのボタルガの味比べ
January 20 Apple Pie Muffin and Pan Cake アップルパイ マフィン
January 23 “Endless” Konnyaku 無限コンニャク
January 26 Mock Tofu 擬制豆腐
January 29 Apple Fritter アップルフリッター
February 2025
February 1 Braised Eggplant with Ground Chicken 茄子のそぼろ煮February 4 Sashimi Daikon Garnish 刺身の大根つま/けん
February 7 Wild Rice Salad ワイルドライスサラダ
February 10 Apple Pie Muffin Made with Juiced Apple アップルパイマフィン
February 13 Chocolate Milk Bread チョコレートミルクパン
February 19 Ricotta Lemon Cookie リコッタチーズ レモンクッキー
February 21 Assorted Japanese Mini-pans 日本のミニ菓子パン各種
February 24 Quesadilla with Mini-corn Tortilla and Browned Cheese
February 27 Burdock Root Kelp Roll ごぼうの昆布巻き
March 2025
March 2 Anchovy Onion Cocktail Biscuit アンチョビイと玉ねぎカクテルビスケットMarch 6 Shrimp Chicken Gyouza エビと鶏肉の餃子
March 9 Chickpea fries ひよこ豆フライ
March 19 Babka Cookie Muffin バブカ クッキー マフィン
March 22 Nappa Cabbage Cream Stew 白菜のクリームシチュー
March 30 Jubako for “hanami” cherry blossom gazing 花見用市松模様の重箱
April 2025
April 2 Hanami 2025 花見2025April 5 Hanami #2 花見#2
April 8 “Cotton Candy Grape Muffin” “わたあめブドウ” のマフィン
April 11 “Cotton Candy Grape” Panna Cotta “わたあめブドウ“ パンナコッタ
April 14 Carrot Salad Muffin 人参サラダ入りマフィン
June 2025
June 12 Tokyo Kyobashi Areas Izakayas (part 1) 東京の居酒屋 東京駅八...June 15 Cream Cheese with Pickled Daikon クリームチーズ 沢庵入り
June 18 Tokyo Kyobashi Areas Izakayas (part 2) 東京の居酒屋 東京駅八...
June 21 “Renkon” Lotus Root in sweet vinegar 酢れんこん
June 24 Tokyo Kyobashi Areas Izakayas (part 3) 東京の居酒屋 東京駅八...
June 27 Lemon Crumb Bar レモンクラムバー
June 30 Tokyo Kyobashi Areas Izakayas (part 4) 東京の居酒屋 東京駅八...
July 2025
July 3 Matcha Almond Pancake (again) 抹茶アーモンドパンケーキJuly 6 Izakaya in Kanazawa 金沢の居酒屋
July 9 Topping of Katsu-Don カツ丼のあたま
July 12 Kyoto Izakaya in Kyoto Station area part 1 京都駅付近の居...
July 15 Vinegar Cured Mackerel Sushi with Shiro-ita Kelp バッテラ
July 18 Kyoto Izakaya in Kyoto Station Area Part 2 京都駅駅付近付...
July 21 Pea, Ricotta ad Mint Gazpacho えんどう豆、リコッタチーズとミントのガス...
July 24 Tottori Izakaya and Shinkansen “Izakaya” 鳥取の居酒屋と新幹...
July 27 Pea, Avocado and Mint Blini グリーンピー、アボカド、ミント ガスパッチョ
July 30 Izakaya in Sapporo Part 1 札幌の居酒屋パート1
August 2025
August 2 Chilean Sea Bass in Sweet “Saikyo” Miso メロの西京味噌焼きAugust 5 Izakaya in Sapporo Part2 札幌の居酒屋パート2
August 8 Cream Cheese Muffin クリームチーズマフィン
August 11 Sapporo Lunch Places Part 1札幌の昼ごはん パート1
August 14 Pork Vindaloo with Baby Corn and Edamame ポーク “ビンダル...
August 17 Izakaya in Sapporo Part3 札幌の居酒屋パート3
August 20 Impromptu Eggplant Mushroom Stir-fry 茄子と椎茸のオイスターソース炒め
August 23 Sapporo Lunch places part2 札幌の昼ごはん パート2
August 26 Cold Udon with Sesame Sauce 胡麻ソース和え冷製うどん
August 29 Izakaya in Sapporo Part 4 札幌の居酒屋パート4
September 2025
September 1 Savory Breakfast Mini Cheesecakes ミニチーズケーキSeptember 4 Izakaya in Sapporo Part 5 札幌の居酒屋パート5
September 7 Mapo (sort of) Eggplant “麻婆風” 茄子
September 10 Izakaya in Sapporo Part 6 札幌の居酒屋パート6
September 13 Oyster Mushroom and Chiku-wa Stir-fly with Yuzu-ko...
September 16 Cheese Straws チーズツイスト
September 19 Small Dishes or “Sake-no-sakana” 酒の肴
September 21 Prosciutto, dates, and goat cheese bites
September 24 Cabbage and pork belly stir-fry キャベツと豚バラの炒め物
September 27 Scallop fry ホタテのフライ
September 30 Yellow Squash Garlic Bites イエロースクワシュ、ガーリックバイツ
October 2025
October 3 Green Yuzu, “Kinome” Japanse pepper leaves 青柚子と木の芽October 6 Japanese “Mizu” eggplant Asazuke 水茄子の浅漬け
October 9 Spanish Mackerel dumpling Soup topped with “Kinome...
October 12 Cucumber with Miso Sauces 味噌胡瓜
October 15 Moon gazing 10/6/2025 月見
October 18 Dishes from Yellowfin Tuna Sashimi Block キハダマグロ刺身の柵
October 21 Scallion Cheese Pinwheels ねぎとチーズの渦巻き
October 24 Hiyaoroshi Sake and Matsutake ひやおろし酒 “如空”と松茸
October 27 Funny cake ファニーケーキ
October 30 Julienned vegetable salad 刻み野菜サラダ
November 2025
November 2 Salmon Shrimp Pâté with Shiitake 椎茸入り鮭とエビのパテNovember 5 Cheese Pennies チーズ (ペニー) バタークッキー
November 8 Japanese Cucumber with “Sudachi” Miso 酢橘味噌胡瓜
November 11 Indian Pudding インディアンプディング
November 14 Kabocha Blini かぼちゃビリーニ
November 17 Brioche ブリオーシュ
November 20 Caramelized onion pizza 飴色玉ねぎピザ
November 23 White Pizza “Pizza Bianca” 白いピザ
November 27 Vanilla Shoofly Pie バニラシュウフライパイ
November 30 Simmered “Ni-Yakko” tofu 煮やっこ
December 2025
December 2 Nutmeat Pate 木の実のパテDecember 5 Wood-ear Mushroom in Sesame Sauce キクラゲの胡麻和え
December 8 Lemon Sponge Pudding/Pie レモンスポンジプッデング
December 11 Scallops and Shrimp with Yuzu Galic Butter Sauce ホ...
December 14 Sweet Potato muffin with Dates and Cranberries サツマ...
December 17 Chili Crisp Cottage Cheese Flatbread カッテージチーズフラットブ...
December 20 Chilean Sea bass with Steamed with Japanese Turnip...
December 23 ”Boti Gosht” Indian style Meat Cubes インド風の豚肉キューブ
December 25 Roasted Bone-in Leg of Lamb 骨付き子羊脚ロースト
December 28 Lotus root salad with Yuzu-kosho Mayo 柚子胡椒マヨ蓮根サラダ
Tuesday, November 12, 2024
Marinated Chicken Tender Cutlet 鳥のささみのカツレツ
We like chicken “sasa-mi” 笹身* tenders and made quite a few dishes and posted them in the past. One of the problems with chicken tenders is that they tend to get dry when cooked. The best way is to make sous vide skin-on, bone-in chicken breast , then remove the tenders from the breast after cooking. This will provide succulent and chicken tenders. I serve these tenders by teasing them into small strands by hand and usually dressing them in sesame dressing. But only one tender can be had per chicken breast half. Other ways of cooking including Yakitori 焼き鳥 works well but over cooking happens if you are not careful. Japanese will serve undercooked (on purpose) or even “raw” chicken tenders but it is not safe to do so here. In any case, I came up with marinading the tenders in ponzu and mirin mixture (hoping the acidity of ponzu may further tenderize and keep them moist and the sweetness of the mirin mitigates the sour taste of the ponzu). I marinate them at least a couple of hours before breading and deep frying them (Chicken tender cutlet). The night I made these chicken tenders they had been marinating over night. Since I had hot oil when I cook them this way, I also fried some arancini I had made some time ago from left-over mushroom risotto. (I shaped the risotto into balls with cubes of Mozzarella cheese in the middle then breaded and froze them. I discovered you can deep fry frozen arancini and they come out really nice.) I served this with fried “renkon” 蓮根 lotus root marinated in X4 Japanese noodle sauce and then dusted with flour. I also served spicy tofu cubes (previously cooked and just heated up before serving in the toaster oven) (pictures #1).
*Chicken tenders are called “sasa-mi 笹身” in Japanese. “Sasa” is a type of smaller bamboo plant (broad-leaf bamboo) and the shape of its leaves are similar to that of chicken tenders. “mi 身” means “meat”.
The chicken tender cutlets were indeed very nice. The tenders came from Whole Foods. We usually do not buy chicken from Whole Foods but these tenders are one of the best we can have. The round item shown on the left in the picture is the arancini cut in half (you can just see the melted mozzarella in it). The center item is the chicken tender cutlet and beside that on the right is renkon (picture #2).
Ingredients:
One package (1.5lb) chicken tenders
Marinade*
2 tbs Ponzu shoyu
2 tbs Mirin
(*Addendum 12/11/24: Now I use a new marinade which makes the chicken really tender and moist.)
2 tbs mayonnaise
1 tbs soy sauce (or x4 concentrated Japanese noodle sauce which also adds a bit of sweetness and dashi-based umami)
Flour, egg water and panko for breading
Peanut oil for frying
Directions:
In a quarter gallon Ziploc bag add the ponzu and mirin, and the chicken.
Knead to spread the marinade and remove the air as much as you can and let it marinade at least few hours or overnight in the refrigerator
Remove the chicken leaving the marinade.
Bread it with the flour, egg water and Panko bread
In 180F oil, fry for 3-4 minutes turning until crust is golden brown and the center of the thickest part is opeque.
This was quite a meal. The tenders, arancini, and fried renkon were really good. Plenty of crunch with different profiles of flavors. (My wife really likes chicken tender cutlets made this way). The left-overs warm up perfectly in the toaster oven.
*Chicken tenders are called “sasa-mi 笹身” in Japanese. “Sasa” is a type of smaller bamboo plant (broad-leaf bamboo) and the shape of its leaves are similar to that of chicken tenders. “mi 身” means “meat”.
The chicken tender cutlets were indeed very nice. The tenders came from Whole Foods. We usually do not buy chicken from Whole Foods but these tenders are one of the best we can have. The round item shown on the left in the picture is the arancini cut in half (you can just see the melted mozzarella in it). The center item is the chicken tender cutlet and beside that on the right is renkon (picture #2).
Ingredients:
One package (1.5lb) chicken tenders
Marinade*
2 tbs Ponzu shoyu
2 tbs Mirin
(*Addendum 12/11/24: Now I use a new marinade which makes the chicken really tender and moist.)
2 tbs mayonnaise
1 tbs soy sauce (or x4 concentrated Japanese noodle sauce which also adds a bit of sweetness and dashi-based umami)
Flour, egg water and panko for breading
Peanut oil for frying
Directions:
In a quarter gallon Ziploc bag add the ponzu and mirin, and the chicken.
Knead to spread the marinade and remove the air as much as you can and let it marinade at least few hours or overnight in the refrigerator
Remove the chicken leaving the marinade.
Bread it with the flour, egg water and Panko bread
In 180F oil, fry for 3-4 minutes turning until crust is golden brown and the center of the thickest part is opeque.
This was quite a meal. The tenders, arancini, and fried renkon were really good. Plenty of crunch with different profiles of flavors. (My wife really likes chicken tender cutlets made this way). The left-overs warm up perfectly in the toaster oven.
Tuesday, May 21, 2024
Creamed Spinach with Cauliflower Puree カリフラワーピュレのクリームほうれん草
I make cauliflower puree occasionally. I modified how I make cauliflower puree mostly for my convenience. I steam the cauliflower florets for 10-15 minutes until very soft. Then I place the cauliflower in the container used for the emersion blender, add warm (in the microwave oven) milk (1/2-2/3) cup and puree first on medium speed and then on high speed until very smooth. This takes a few minutes on high speed. Then add several pats of unsalted butter and salt to taste and puree to incorporate the butter . The resulting puree can be used as is or many other ways which I have posted. We found it is particularly good as an accompaniment to white fish. This time, we bought “baby arugula and spinach salad mix” and found out the vast majority was spinach. So instead of salad, we decide to make this into“creamed spinach using the cauliflower puree. It was quite good. This blog entry is for us to remember how we made this.
To make creamed spinach: Cook a bag of spinach in a wok without adding water with a tight fitting lid on low flame. Occasionally turn the spinach over until all wilted and cooked. Squeeze out excess moisture (I use a potato ricer to do this). Chop the spinach finely. Mix the spinach into the cauliflower puree. We also added cheeses (Gruyere and parmesan). Place the creamed spinach in a ramekin and bake in the toaster oven 350F for 20-30 minutes.
We had this as a side for “Tsukune with lotus root” 蓮根つくね, pickled daikon and cucumber 大根, キュウリの漬物.
This is a very acceptable substitution for bechamel based creamed spinach. It had a very rich flavor and creaminess.
We had this as a side for “Tsukune with lotus root” 蓮根つくね, pickled daikon and cucumber 大根, キュウリの漬物.
This is a very acceptable substitution for bechamel based creamed spinach. It had a very rich flavor and creaminess.
Thursday, February 8, 2024
Grated Lotus Root and Tofu Ball レンコンと豆腐まんじゅう
This is a variation of “renkon ball” (renkon manju レンコン饅頭) I posted before. Besides grated renkon lotus root, it also uses tofu. Since I had the last of the lotus root and half of the tofu, this was a perfect dish to make. I got the idea watching one of the YouTube cook shows. This is a basic version but I could add more items to make it more interesting. I could have made some kind of broth or sauce but this was pretty good as is. Picture #1 shows the cut surface with small chunks of tofu. This has nice soft interior and crunchy crust. When I made this dish I also made “nagaimo” fries which turned out really good and will be the subject of separate post (picture #1 right lower).
Ingredients:
200 grams lotus root, peeled and grated, moisture drained out naturally
300 grams tofu, moisture drained
3 tbs Potato starch
1/2 tsp grated ginger
1 tsp miso (original recipe calls for 1/2 tbs soy sauce, I used miso since the dough was bit runny)
Flour for dredging.
Oil for deep frying.
Directions:
Add the grated lotus root, tofu, potato starch, ginger and miso and mix well until smooth. Add more starch if too watery/soft.
Using the ice cream scoop, make equal sized balls, dredge in the flour and deep fry at 160-180F oil for 3-4 minutes turning a few times until the outside is nicely brown (picture #2).
Initially, I served these hot but it can be heated up nicely in the toaster oven. It is seasoned but you could add soy sauce with grated ginger or some type of hot broth. If I make this again I could add chopped scallion, cut up shrimp, ginko nuts, mushrooms etc to make it more interesting.
A few days later, I tried to make a dish (soup) with the leftover renkon balls (picture #3). I made this for lunch. I made it a few hours ahead and re-heated just before serving. The idea was good but the execution was not so great. While the renkon balls were sitting in the broth they absorbed the broth and mostly disintegrated as you can see in the picture #3. It still tasted good.
This is mostly leftover control and there is no recipe but this is how I made it.
Ingredients: (for the soup)
4 Renkon balls, cut in half
Half package of brown shimeji mushroom, root end removed and separated
1 inch daikon, peeled and drained
1 spring onion, finely chopped
Cooked udon noodle, amount arbitrary, this was leftover
For broth:
2 cup Japanese broth (from dashi pack)
1 tbs each of sake and mirin
1/4 cup of x4 concentrated Japanese noodle sauce (or taste)
Directions:
Add the ingredients for the broth in sauce pan and heat to simmer
Add the grated daikon, renkon balls and mushroom and simmer.
Add the noodles and scallion
Serve while hot*
* as I mentioned, I made this ahead of time and reheated before lunch. That was a mistake, the renkon balls absorbed the broth and mostly disintegrated. Nonetheless it tasted good and the addition of grated daikon added flavor and cut the oily taste from the renkon ball.
Ingredients:
200 grams lotus root, peeled and grated, moisture drained out naturally
300 grams tofu, moisture drained
3 tbs Potato starch
1/2 tsp grated ginger
1 tsp miso (original recipe calls for 1/2 tbs soy sauce, I used miso since the dough was bit runny)
Flour for dredging.
Oil for deep frying.
Directions:
Add the grated lotus root, tofu, potato starch, ginger and miso and mix well until smooth. Add more starch if too watery/soft.
Using the ice cream scoop, make equal sized balls, dredge in the flour and deep fry at 160-180F oil for 3-4 minutes turning a few times until the outside is nicely brown (picture #2).
Initially, I served these hot but it can be heated up nicely in the toaster oven. It is seasoned but you could add soy sauce with grated ginger or some type of hot broth. If I make this again I could add chopped scallion, cut up shrimp, ginko nuts, mushrooms etc to make it more interesting.
A few days later, I tried to make a dish (soup) with the leftover renkon balls (picture #3). I made this for lunch. I made it a few hours ahead and re-heated just before serving. The idea was good but the execution was not so great. While the renkon balls were sitting in the broth they absorbed the broth and mostly disintegrated as you can see in the picture #3. It still tasted good.
This is mostly leftover control and there is no recipe but this is how I made it.
Ingredients: (for the soup)
4 Renkon balls, cut in half
Half package of brown shimeji mushroom, root end removed and separated
1 inch daikon, peeled and drained
1 spring onion, finely chopped
Cooked udon noodle, amount arbitrary, this was leftover
For broth:
2 cup Japanese broth (from dashi pack)
1 tbs each of sake and mirin
1/4 cup of x4 concentrated Japanese noodle sauce (or taste)
Directions:
Add the ingredients for the broth in sauce pan and heat to simmer
Add the grated daikon, renkon balls and mushroom and simmer.
Add the noodles and scallion
Serve while hot*
* as I mentioned, I made this ahead of time and reheated before lunch. That was a mistake, the renkon balls absorbed the broth and mostly disintegrated. Nonetheless it tasted good and the addition of grated daikon added flavor and cut the oily taste from the renkon ball.
Monday, January 1, 2024
Table of contents 2024
January 2024
January 1, Happy New Year 2024 明けましておめでとう2024
January 5, Tomato and Egg Stir-fry with Wood Ear and Natto 納豆、トマト、木耳の卵炒め
January 22, Goat Cheese Scallion Muffin ゴートチーズと青葱マフィン
January 25, White "Pineberry" and Red "Koyo" Stawberries 白いイチゴと昂揚イチゴ
January 28, Beef with Kon-nyaku and Vegetable "Kimpira" Stir Fry 牛肉と蒟蒻の金平
February 2024
February 3, Chestnut Brown Butter, Sage Muffin 栗の粉とセイジマフィン
February 8, Grated Lotus Root and Tofu Ball レンコン豆腐饅頭
February 11, Sweet Onion Bread Pudding 玉ねぎのブレッドプディング
February 15, Shad Roe from South Carolina 南カロライナからのシャドロウ
February 18, Cranberry Camembert Cheese Bites クランベリーソース、カマンベールチーズ バイツ
February 21, Simmered Shad Roe with Vegetables シャドロウの煮付け
February 24, Shad Roe Pasta シャドロウパスタ
February 27, Pickled Cucumber キュウリの漬物
March 2024
March 1, “Maitake” Hen of the Woods Mushroom in Brown Butter and Sage 焦がしバターとセイジ風味舞茸
March 4, Instant Pot BBQ Baby Back Ribs バーベキューベイビーバックリブ
March 7, Salted Oatmeal Cookie 塩味オートミールクッキー
March 10, Lobster Salad ロブスターサラダ
March13, “Roman” Gnocchi ローマンニョキ
March 22, Duck Tender Cutlet and Arancini 鴨ささ身のカツレツ
March 25, Mary Walsh’s Currant Cake マリーウオルシュのカラントケーキ
March 28, St. Patrick’s Day Dinner, Lamb Chops and Cabbage with bacon セントパトリックのディナー
April 2024
April 6, Pumpkin “Kabocha” salad カボチャのサラダ
April 10, Mini Fruit Galettes ミニフルーツガッレト
April 21, Spinach Soufflé (easy version) ほうれん草のスフレ
April 30, Frangipane Rolls フランジパンロール
May 2024
May 13, Pickled Micro Cucumber and Daikon 小さなキュウリと大根のピクルス
May 15, Steamed Carrot Buns with Ginger Custard 人参蒸しパン生姜カス...
May 18, Braised Eggplant with Oyster Sauce 茄子と椎茸のオイスターソース炒め
May 21, Creamed Spinach with Cauliflower Puree カリフラワーピュレのク
May 24, Anchovy Salad アンチョビサラダ
May 27, Daikon Steak and Two Appetizers 大根ステーキ
May 30, Focaccia Bread Baked in Breville Pizzaiolo Indoor Pizza Oven
June 2024
June 2, Steak and 2004 Joseph PhelpさんInsignia ステーキディナーと2004 インシグニア
June 5, Gyoza made with New Round Gyoza Skin 日本風の餃子の皮で作った餃子
June 8, Filled Wool Bread 毛糸のパン
June 11, Shrimp Shumai 海老焼売
June 14, Pumpernickel Boule ドイツ黒パン
June 17, Ice Breaker “Summer” Sake 玉川アイスブレイカー酒
June 20, Carrot Panna Cotta 搾りたて人参ジュースのパナコタ
June 23, Miso-marinated Firefly Squid ホタルイカの味噌焼き
June 26, Wood Ear Mushroom and Wakame Salad 木耳とわかめの和物
June 29, Nine “Otoshi” Appetizers お通し九種類
July 2024
July 2, Egg roll 春巻き
July 5, Red and Green Udon “Pasta” with Prosciutto 生ハムのせ赤と緑のうどんパスタ
July 8, Pizza Made in Indoor Electric “Pizzaiolo” Pizza Oven
July 11, Garlic Chive Dumpling ニラ頭饅 or 韮菜万頭
July 14, Mitsuba ミツバ
July 17, Dassai 45 and Dassai blue comparison 獺祭45とDassai Blue 50 飲み比べ
July 28, Cucumber in soy sauce 胡瓜の醤油漬け
July 31, Tofu, Egg and Garlic Chives Stir Fry 豆腐ニラ玉、木耳入り
August 2024
August 9, Home Coffee Roasting 緑コーヒー豆の自家焙煎
August 12, Icelandic Pumpernickel (Rye) Bread アイスランドのライ麦パン
September 2024
September 2, Smelt Fry シシャモフライ
September 5, Pesto Blini ペストビリニ
September 8, Yakitori de le Canard 鴨ささみで焼き鳥
September 11, Vegetables in Cold Broth 冷製のトマトの煮浸し
September 14, Pesto Blini Prosciutto Cheese Sandwich ペストビリニの生ハムチーズサンド
September 17, Chicken Tender Fry with Salted Plum Sauce and Perilla ささみの梅大葉揚げ
September 21, Simmered Dried Daikon Threads 切り干し大根の煮物
September 24, Fresh Corn Blini コーンビリニ
September 27, Stir-fried Eggplant and Shiitake in Oyster Sauce 茄子と椎茸のオイスターソース炒め...
September 30, Mashed Potato Blini マシュポテトのビリニ
October 2024
October 3, Five appetizers お通し5品
October 10, Hen-of-the-Woods Grilled Cheese 舞茸のチーズ焼き
October 13, Strawberry Blini いちごビリニ
October 16, Enoki mushroom frittata エノキ オムレツ/フリッタータ
October 19, Kabocha salad カボチャサラダ
October 22, Matsutake (from Weee) Touban-yaki 松茸の陶盤焼き
October 25, Black Cod Marinated in Saikyo miso 銀鱈の西京(味噌)焼き
October 28, Egg-wrapped Kabocha カボチャの黄金焼き
October 31, Almond Olive Oil Cake アーモンドオリーブオイルケーキ
November 2024
November 3, Hiyaoroshi Sake Dewanoyuki “Sho-nai Bijin” 出羽ノ雪 冷やおろし庄内美人
November 6, Hiyaoroshi Sake “Shichi Hon Yari” 七本槍 純米ひやおろし
November 9, Prosciutto-wrapped Haddock 生ハム巻きハドック (コダラ)
November 12, Marinated Chicken Tender Cutlet 鳥のささみのカツレツ
November 15, Crispy Enoki Mushroom エノキのパリパリ焼き
November 18, Bagel ベーグル
November 21, Chestnut Apple Soup クリとリンゴのスープ
November 24, Norwegian Mackerel Teriyaki 冷凍ノルウエイ鯖の照り焼き
November 27, “Imo-ni” Stew famous in Yamagata 芋煮庄内風
November 30, Matsutake and beef cooked in an Aluminum Foil Pouch 松茸と牛肉のフォイル焼き
December 2024
December 8, Chestnut olive oil bread 栗とオリーブオイルケーキ
December 11, Marinated Tofu and Egg Sir fry 味付け豆腐の卵炒め
December 16, Braised daikon with carrot, wood ear, and fried tofu 大根と人参の炒め物
December 19, “Taco Carnitas”-ish タコ カルニタもどき
December 21, Tofu in Warm Broth ミニ湯豆腐
Saturday, November 18, 2023
11 (or 12) Appetizers 11種類の酒のつまみ
This is another version of multiple small appetizers dishes. I used the divided plate with space for 9 dishes. But I had more than nine to serve so I doubled up in the divided space. But I still needed to add two more small bowls for a total of 11 small dishes. If you count each part of the doubled up item (lotus root tsukune 蓮根つくね was divided and served with quail eggs and ginko nuts) (bottom row left and center), it would be 12 appetizers. None of them are new recipes. Even though the single portion is small, we were quite full after working our way through 12 of them.
To highlight a few the one shown below is Name-take mushroom なめ茸 (top row right),
simmered taro “satoimo” 里芋 potato and carrot with “Kouya-dofu” 高野豆腐* and sugar snap スナップ豌豆の塩びたし (middle row right)
and two small bowls; tofu and shimeji with oyster sauce 豆腐としめじのオイスターソース(top),
simmered shirataki and deep fried tofu 白滝と油揚の煮物 (bottom).
*Kouya-dofu is freeze dried tofu (for preservation I suppose) which creates unique texture and absorbs whatever liquid it is cooked in.
These appetizers are mostly comprised of vegetables and provide so many different textures and tastes. We really like this type of classic Japanese multiple appetizers.
To highlight a few the one shown below is Name-take mushroom なめ茸 (top row right),
simmered taro “satoimo” 里芋 potato and carrot with “Kouya-dofu” 高野豆腐* and sugar snap スナップ豌豆の塩びたし (middle row right)
and two small bowls; tofu and shimeji with oyster sauce 豆腐としめじのオイスターソース(top),
simmered shirataki and deep fried tofu 白滝と油揚の煮物 (bottom).
*Kouya-dofu is freeze dried tofu (for preservation I suppose) which creates unique texture and absorbs whatever liquid it is cooked in.
These appetizers are mostly comprised of vegetables and provide so many different textures and tastes. We really like this type of classic Japanese multiple appetizers.
Labels:
Appetizer,
daikon,
Egg,
fish roe,
Ginko nuts,
Mushroom,
renkon,
salmon,
Simmered (Nimono),
Tofu,
Tsukemono
Wednesday, September 20, 2023
Tsukune with Lotus Root and Perilla 蓮根大葉つくね
This is a hybrid of “Renkon Tuskune” 蓮根つくね and “Tsukune with perilla” つくねの大葉焼き. Since our perilla is growing profusely in our herb garden, we are using perilla leaves whenever we can. This is also the last segment of fresh lotus root we got from Weee asian grocery delivery service. We found that we could make the lotus root last longer by separating the fresh lotus root into its individual segments, wrapping the segments in paper towel and vacuum packing them. With this preparation they last for a long time under refrigeration (at least 1 mouth or more). Beside using a slice of the lotus root as a base for the Tuskune, I also included chopped up lotus root in the tsukune itself to give it nice crunch without using chicken cartilage. The perilla leaves add an additional unique flavor.
I served this with “kinpira” braised lotus root 金平蓮根 I made to finish up the last of the renkon. I also served simmered “kabocha” かぼちゃの煮物 Japanese pumpkin.
Ingredients:
8 slices of lotus root, skin peeled and sliced into (4-5mm) thick plus two or three slices chopped up (to mix into the tuskune itself)
8 perilla leaves (if too large cut in half to make 8 pieces)
4 oz (114 gram) of ground chicken (this was low-fat breast meat ground chicken)
1/2 tsp ground ginger root
1/2 tsp ground garlic
1 tsp mayonnaise (optional, to compensate low-fat ground meat)
1 tsp miso
1 tbs “katakuri-ko” potato starch
1 tbs vegetable or olive oil
Directions:
In a bowl, mix the chicken, ginger, garlic, mayonnaise, miso and chopped up lotus root. Mix well by hand until the mixture is elastic and binding together (if too loose, you could add potato starch, if too stiff, you could add a beaten egg)
Coat the slices of lotus root with the potato starch thinly (to improve the adhesion of the meat mixture)
Place 1/8 of the chicken mixture onto the lotus root on the cutting board and press lightly so that the mixture will go into the holes of the lotus root.
Place the perilla leaf on and press lightly so that it adheres to the meat mixture (see below)
Add the oil to a non-stick frying pan on medium heat, and start cooking the lotus root side down first (see below) and cook a few minutes or until the lotus root browns a bit
Gently turn it over and turn down the heat to low and cook a few more minutes with the lid on for the last 2 minutes to make sure the meat mixture is cooked through.
Optionally you could add a mixture of mirin and soy sauce at the end but I did not.
Drain excess oil on a paper towel.
This tsukune is seasoned enough for us but you could add “Yakitori sauce (equal mixture of mirin and soy sauce) ” as mentioned before. This re-heats nicely in a toaster oven. It is a nice contrast in textures and taste. The chicken portion is almost fluffy in texture which is a nice contrast to the crunch of the renkon on the bottom layer and distributed through out the meat. The perilla adds a nice fresh minty spiciness.
I served this with “kinpira” braised lotus root 金平蓮根 I made to finish up the last of the renkon. I also served simmered “kabocha” かぼちゃの煮物 Japanese pumpkin.
Ingredients:
8 slices of lotus root, skin peeled and sliced into (4-5mm) thick plus two or three slices chopped up (to mix into the tuskune itself)
8 perilla leaves (if too large cut in half to make 8 pieces)
4 oz (114 gram) of ground chicken (this was low-fat breast meat ground chicken)
1/2 tsp ground ginger root
1/2 tsp ground garlic
1 tsp mayonnaise (optional, to compensate low-fat ground meat)
1 tsp miso
1 tbs “katakuri-ko” potato starch
1 tbs vegetable or olive oil
Directions:
In a bowl, mix the chicken, ginger, garlic, mayonnaise, miso and chopped up lotus root. Mix well by hand until the mixture is elastic and binding together (if too loose, you could add potato starch, if too stiff, you could add a beaten egg)
Coat the slices of lotus root with the potato starch thinly (to improve the adhesion of the meat mixture)
Place 1/8 of the chicken mixture onto the lotus root on the cutting board and press lightly so that the mixture will go into the holes of the lotus root.
Place the perilla leaf on and press lightly so that it adheres to the meat mixture (see below)
Add the oil to a non-stick frying pan on medium heat, and start cooking the lotus root side down first (see below) and cook a few minutes or until the lotus root browns a bit
Gently turn it over and turn down the heat to low and cook a few more minutes with the lid on for the last 2 minutes to make sure the meat mixture is cooked through.
Optionally you could add a mixture of mirin and soy sauce at the end but I did not.
Drain excess oil on a paper towel.
This tsukune is seasoned enough for us but you could add “Yakitori sauce (equal mixture of mirin and soy sauce) ” as mentioned before. This re-heats nicely in a toaster oven. It is a nice contrast in textures and taste. The chicken portion is almost fluffy in texture which is a nice contrast to the crunch of the renkon on the bottom layer and distributed through out the meat. The perilla adds a nice fresh minty spiciness.
Subscribe to:
Comments (Atom)





















