Showing posts sorted by date for query weee. Sort by relevance Show all posts
Showing posts sorted by date for query weee. Sort by relevance Show all posts

Saturday, March 22, 2025

Nappa Cabbage Cream Stew 白菜のクリームシチュー

This is my effort to use up whatever we had on hand. The first item was nappa cabbage or “hakusai 白菜” I got from Weee. It was fairly big and it was time for me to start using it. We also had one link each of chicken and pork sausages which we got from a local gourmet grocery store fresh (uncooked). I boiled them few days ago. Several carrots started sprouting and needed to be used. After some thought, I decided to make “cream stew”. I did not follow any specific recipe. This was our lunch one day and it was quite good, very comforting dish. The chicken sausage flavors were apple and sage but in the stew, a subtle, pleasant spiciness which we hadn’t noticed before came out and was very pronounced. 



This is not really a recipe but notes to myself.

Ingredients: (makes about 6 servings)
6 leaves of nappa cabbage, the white stems and leaves separated. The stems halved lengthwise and then cut in an angle (“sogi-giri” or “shave-cut” 削ぎ切, see #1 in the composite on the right most side), the separated leaves (#2)  cut into about 1 inch wide
1 each chicken and pork sausages (previously boiled) cut into medallions (#3)
4 caps of fresh shiitake mushrooms, cut into small bite size
1 tbs olive oil
2-3 cups of chicken broth

For béchamel sauce** (#4)
One shallot, finely chopped (#1 on the left)
2 tbs finely chopped shiitake stems and shallot, sautéed in olive oil, seasoned with salt and pepper* (optional)
4 tbs flour
2 tbs butter
salt, pepper and nutmeg to taste
about 100 ml or so milk

*When I receive fresh shiitake mushrooms (from Weee), I separate the caps and stems. The caps are packed in a ziploc bag with paper towels which makes the fresh shiitake last longer. For the remaining stems, I cut off the very ends, then shred and finely chop them. I saute this in olive oil with chopped shallots. This concoction is handy to have for making other dishes such as mushroom risotto. 

**The usual béchamel uses same amount of butter and flour but by adding finely chopped onion/shallot  in butter before adding the flour, you can reduce the butter in half. The flour clings to the surface of the onion/shallot which prevents the flour from clumping up. No need to add the milk gradually. Just dump all at once.



Directions:
For béchamel sauce
Melt the butter in the non-stick frying pan on medium-low flame, sauté the shallot until soft, add the shiitake stems and shallot mixture and sauté for one more minute. 
Add the flour and cook until no dry flour is visible, add the milk (at once) and start mixing (first with a whisk and then with a silicon spatula) until thickened. Season with salt, pepper and nutmeg and set aside (#4)
In a pan on medium flame, add the olive oil.  When hot, add the sausages and lightly brown both sides, add the cabbage stems, carrots, shiitake mushrooms and sauté for few minutes (#5)
Add the chicken broth so that the vegetables and sausages are just covered and cook 20-30 minutes.
Add the béchamel sauce and mix. Simmer fro 5-10 minutes and add the nappa cabbage leaves (#6)
Season with salt and pepper if needed.

I made the stew several hours before serving. The green color was nicely vibrant right after I finished cooking the stew but the green color faded (the top serving picture) before I could serve it. This was a rich savory stew with a complex range of flavors. The creamy texture was luxurious. The combination of the precooked shitake mushrooms and shallots was an outstanding addition to the soup. The sausage was a nice meaty addition as well. This was a very comforting soup.     

Sunday, March 2, 2025

Anchovy Onion Cocktail Biscuit アンチョビイと玉ねぎカクテルビスケット

I made “plupo al ajillo” from boiled Spanish octopus legs from D’Artagnan. They were the last of the octopus legs we had gotten from D’Artagnan. I did this since the octopus was not getting any better in the freezer and has been facing some fierce competition from the very good ones we have been getting recently from Weee. Instead of just salt I used filets of oil packed anchovy. This came out extremely well. After simmering in olive oil for 5 minutes, the octopus was very tender and the anchovy really added nice salty and umami-rich flavor. With my mini-baguette, this was a really good appetizer. 

Nonetheless after this, we were left with 4-5 more anchovy fillets. (There usually seem to be more anchovies in a can of anchovies than we can usually use). My wife came to the rescue. She found this recipe for “Anchovy onion cocktail biscuit” in the Washington Post. Given the “excess anchovy” situation and since we are big fans of savory cookies and biscuits, there was no way we could “pass”. This was a really good biscuit. It tasted so good with a glass of red wine. Caramelized onion and anchovy made this biscuit really savory and the texture was great.



Ingredients (makes 50 bite-size biscuits)

For the onions
1 medium onion (6 ounces), halved and sliced
4 anchovy fillets, minced
2 tablespoons extra-virgin olive oil
1/2 teaspoon crushed red pepper flakes (we used small amount of cayenne pepper)
1/2 teaspoon salt (adjust depending on the saltiness of the anchovy)
1/2 cup plus 1 tablespoon heavy cream (we used light cream)

For the dough
1/2 cup plus 2 tablespoons (226 grams) all-purpose flour, plus more for the counter
1 tablespoon baking powder
1/2 teaspoon salt
6 tablespoons (3 ounces/85 grams) unsalted butter, cut into 1/2-inch dice and frozen (#1 in the composite)
3/4 cup (2 1/2 ounces/71 grams) grated Gruyère cheese, plus more for sprinkling if desired (#1)
2 1/2 tablespoons (1/2 ounce/15 grams) grated parmesan cheese, plus more for sprinkling if desired (#1)
1/2 teaspoon freshly ground black pepper
Heavy cream, for brushing (we did not use)



Directions
Step 1
Make the onions: In a skillet over medium-low heat, combine the onion, anchovies, oil, crushed red pepper flakes (in our case cayenne pepper) and salt. Cook, stirring occasionally and adjusting the heat as necessary, until the onions are soft and golden, 30 to 45 minutes. Remove from the heat and let cool, then chop the mixture. Transfer the mixture to a medium bowl, add the cream and refrigerate for about 15 minutes.

Step 2
Make the dough: In a food processor, combine the flour, baking powder and salt and pulse until combined. Add the frozen butter and process until the mixture resembles a coarse meal, about 15 seconds. Transfer to a large bowl and mix in the cheeses until combined (#1). Add the onion mixture and pepper and, using a fork, stir just until the onions are evenly distributed. The dough will be crumbly.

Step 3
Position a rack in the middle of the oven and preheat to 400 degrees. Line a large, rimmed baking sheet with parchment paper.

Step 4
Lightly flour a work surface, turn the dough out on it and shape it into an 8-inch square. If the dough is too dry to stay together, sprinkle it with more heavy cream, 1 tablespoon at a time, just until it holds its shape. Using a sharp knife or bench scraper, cut it into quarters. Stack one quarter on top of another so that you have two stacks (#2). Push them close together; then, using a rolling pin, gently flatten and roll it out into a 1/2- to 3/4-inch-thick square. For neater biscuits, trim any uneven edges of the dough with a bench scraper or sharp knife, reserving the trimmings, then cut the dough into 1-inch square biscuits.

Step 5
Reroll the trimmings and cut additional biscuits as needed. Working in batches if necessary, arrange the biscuits about 1 inch apart on the prepared baking sheet (#3).  Lightly brush each biscuit with heavy cream. Sprinkle them with additional gruyere or parmesan, if desired. (We didn’t do this). If your kitchen is very warm or the dough has gotten soft, chill the cut biscuits in the refrigerator for about 10 minutes.

Step 6
Bake the biscuits for 7 minutes, rotate the pan front to back and continue baking 4 to 5 minutes more, or until the tops are golden (#4). The biscuits are tender, so if the sprinkled cheese on top melts causing them to stick to the parchment, gently free them with a thin spatula before lifting them.

Step 7
Serve warm or room temperature.

These were surprisingly good biscuits.They started out with a very strong onion flavor which as they cooled down mellowed into a smooth slightly sweet carmelized onion flavor that blended well with the saltiness of the anchovy. The texture was a bit surprising. the outside was crunchy like the crust of a pie but the inside was a very soft combination of butter and cheeses.  These make great “small-bites” to go with a glass of wine.

Friday, February 21, 2025

Assorted Japanese Mini-pans 日本のミニ菓子パン各種

When I was browsing the Weee site, I came across an item called “assorted Japanese mini pan”. This category of Japanese “pan” bread is called “Kahi-pan” 菓子パン or sweet bread. “Kahi” 菓子 is a rather inclusive Japanese word which may mean candies, cake, sweets, or snacks. When this word is applied to bread, it is sweet bread and/or bread with sweet filling. The most classic is “anpan” アンパン in which sweet red bean paste or “an” 餡 is inside a round bun. While I was growing up in Japan, for whatever reason, my parents would not allow my brother and I to have “kashi-pan” in general. So my memories of having these sweet breads are non-existent. This changed when my wife discovered these Japanese sweet breads on one of our trips to Japan.  Thereafter, whenever we were in Japan, she had to have some for breakfast so we would stop at one of the  Japanese bakeries and buy some. She first found “melon-pan” followed by other Japanese sweet and savories. So when I told her an assortment of Japanese sweet bread was available at Weee she asked me to get it. Apparently, this comes from a small bakery in New Jersey called “Parisienne bakery” (#1 in the composite picture). Despite its name, this bakery appears to specialize in Japanese breads and pastries. In any case, the box came with 7 mini-pan.  We split one at a time as a part of our breakfast.



We can easily recognize a mini melon-pan (A). It tasted exactly same as a full sized.


“B” is, I think, “kuri-kinton” 栗きんとん filled. “kuri-kinton” is a classic “Osechi” 御節 new year’s dish made of mashed sweet potato and chestnuts (#6 in the composite). “C” is almond flavored custard cream filled (#5 in the composite). “D” is “an-pan” filled with smooth sweet red bean paste or “koshi-an” 漉餡 (completely smooth without any remnant of red beans). “E” is another “an-pan” filled with sweets red bean paste with some remnant of red beans or “tsubu-an” 粒餡 (#3 in the composite). “F” is a “kri-mu pan” クリームパン and filled with custard cream (#5 in the composite). “G” is, I believe, another classic  called “Chocolate corona or チョコレートコロナ” which is shaped like a whelk shell and filled with chocolate cream. I did not take a picture of the cut surface but the filling was almost solid milk chocolate (probably because we ket this bread in the refrigerator).



As far as I am concerned these Japanese sweet breads are pretty good and enjoyable, but in small doses. My wife, was absolutely delighted with the treat and has asked me get them again when we order groceries from Weee.

Friday, January 17, 2025

Bottarga/Karasumi Taste Test 日本の唐墨とサルジニアのボタルガの味比べ

We enjoyed the fresh uni and karasumi 唐墨 from Maruhide 丸秀 a few days ago. We decided that while we still had some of the karasumi left, we would get some Sardinian bottarga and have a taste test. The last time we tried Sardinian bottarga was 11 years ago. The brand we bought back then was called bottarga Di Muggine from L’Oro di Cabras, Sardinia, Italy. We tried another one this time. The one we got is called “Sardinian Gold” from “Bottarga Brothers” through Amazon market place (picture #1, right). In terms of the price, the karasumi is 3.5 times more expensive than the bottarga. The color of this bottarga is about the same as the karasumi. I remembered that the bottarga we previously bought was darker in color and stronger in taste compared to Japanese karasumi I had eaten back then. The information brochure that came with the bottarga we just bought stated that when bottarga is exposed to air, the color it becomes darker and the taste becomes stronger.  So, to prevent that from happening, I separated the sacs and vacuum packed one for later use.



I sliced both and slightly toasted them. We had them with cold sake. In the picture #2, the left is karasumi and the right is bottarga. As you can see the bottarga is larger in size but the color is exactly the same. Both tasted good and about the same. We like this “Sardinian bottarga gold”.



Of course we needed some more items to go with the sake. In the picture #3, from left to right are karasumi/bottarga, squid shiokara イカの塩辛, Russian marinated salmon 鮭のロシア漬 with pickled cucumber topped with ikura, and daikon namasu 大根なます with slices of boiled octopus leg and also topped with ikura. The boiled octopus legs came from Weee (originated from China). This is excellent and as close as I can think of to a Japanese prepared boiled octopus leg. All these small dishes went so well with cold sake.



*Digression Alert: Although Sardinian bottarga is most well known, other cultures also make similar fish roe (usually gray mullet roe), salt cured and then dried under the sun. A small pamphlet came with our bottarga included the other types of bottarga the company sells which included Greek, Egyptian, French (two kinds) and Brazilian.  Japan, Korea and Chinese also make their versions.



Monday, December 16, 2024

Braised daikon with carrot, wood ear, and fried tofu 大根と人参の炒め物

This is a slight variation from “ kinpira daikon” 金平大根 I posted before. I made this dish since I had  the tail end of a daikon from Weee that was a few weeks old and not getting any better with age. Besides adding the usual deep fried “ther-age” tofu 油揚げ, I also added wood ear mushroom. This is a good dish for a drinking snack or side dish for rice.



The close up. The wood ear adds a nice crunch and the daikon is fully cooked but still has some crunch left. The seasoning was rather gentle. This is better than my usual “Kinpira daikon”.



Ingredients:
5inch segment of small daikon, peeled, sliced and cut into julienne.
2 samll carrots, peeled, sliced and cut into julienne.
1 “abura-age” fried tofu, hot water poured over in a colander (called “abura-nuki” 油抜き or reducing the oiliness), squeezed dry and cut into julienne.
1/4 cup (amount arbitrary and optional) wood ear mushroom, blanched, drained and cut into julienne
1 tbs vegetable oil with as splash of sesame oil

Seasonings:
2 tbs mirin
1 tbs sake
2-3 tbs x4 concentrated Japanese noodle sauce (or soy sauce)

Directions:
Add the oil to a frying pan on medium flame
When the oil is hot add the daikon and carrot, stir for several minutes until all pieces are coated with oil and the daikon looks slightly transparent.
Add the abura-age and wood ear and stir briefly.
Add the mirin and sake and stir until liquid reduce  for few minutes
Add the noodle sauce (or soy sauce) and stir until liquid is almost gone for few more minutes

I usually add flakes of red pepper when the oil is hot but I did not to preserve gentle sweet and salty flavors. Using the noodle sauce added a bit more sweetness and “umami” from “dashi” in the sauce.

Wednesday, December 11, 2024

Marinated Tofu and Egg Sir Fry 味付け豆腐の卵炒め

Good tofu is difficult come by here.  There was a Kyoto-based tofu maker called “Kyozen-an京善庵 which used to produce good quality tofu we could get at our Japanese grocery store. Unfortunately, it closed their factory in New Jersey and went out of business because it was not meeting US regulation. “Otokomae tofu男前豆腐 is another kyoto brand of good tofu we could get but not any longer.  Currently the best tofu we can get is “House Foodハウス食品. They make fresh tofu in the factories located in California and New Jersey from US soy beans. We found that their “medium firm” tofu is the most versatile which we get from Weee. This blog is a variation on the theme of tofu and egg stir fry. This is vaguely based on the recipe I saw on Youtube. The main idea is that the tofu is marinated before stir frying. The seasonings are oyster and soy sauce. I also added the last of  the fresh shiitake and wood ear mushrooms I had on hand. I ended up using a block of tofu cut in half for this dish and another one. I started out intending to make a whole block of tofu into “braised spicy marinated tofu”. So I accordingly marinated one block. Then I changed my mind and made half the block into the spicy tofu and the other half into this dish. This was a hearty and very filling lunch for us (picture #1).



Ingredients (2 servings):
1/2 block tofu, cut into half inch cubes and marinated overnight 
3 eggs, beaten
3 scallions, chopped fine
1 tsp garlic, finely chopped 
1 tsp ginger, finely chopped
1 stalk of garlic green* (optional garnish)
3 caps of fresh shiitake mushroom (optional)
1/2 cup wood ear mushroom (optional)
1 tbs vegetable/peanut oil
1tsp sesame oil

Tofu marinade:
1tbs soy sauce
1tbs mirin
1tsp sriracha
1tsp rice vinegar
1 tsp sesame oil
1/2 tsp each grated ginger and garlic

Seasonings:
1 tbs oyster sauce
1 tbs soy sauce
1 tbs shaoxing cooking wine
white pepper to taste

*my wife recently learned about garlic greens. According to what she read, she took a head of garlic we got from our grocery store separated it into individual cloves and planted them in a pot of soil on the window sill. Green leaves sprouted out quite quickly.  These taste of garlic and can be used in cooking. We tasted them and they had a mild but distinctive garlic flavor. These sprouts however, will never develop garlic bulbs because a certain number of “cold units” (cold days) are needed to trigger bulb formation. (Luckily they will never get those cold units sitting on the window sill in our kitchen). Last year we planted some garlic cloves in the herb garden in October (before the first frost) and in the spring harvested a very nice crop of garlic cloves. 

Directions:
Drain the marinade from the tofu
Mix the tofu, eggs and half the chopped scallions (white part)
Add half of the oils in the wok or frying pan on medium high heat
When the oils are hot, add the egg-tofu mixture and cook until the bottom is set. Turn it over using a silicon spatula. Toss and let the eggs coat the tofu. Remove from the wok and set aside (picture #2).



Add the remaining oils to the same wok. Add the garlic, ginger cook for 1 minute until fragrant, add the mushrooms cook for another few minutes and add the remaining scallion and stir (picture #3).



Add back the tofu and egg mixture and stir and toss. Add the seasonings and stir for 1-2 minutes.
Garnish with either chopped green part of scallion or chopped garlic green.

We had this as a lunch and it was quite filling. Although the tofu did not absorb much of the marinade, the combination of seasonings, eggs and tofu and mushrooms worked well. The egg and the tofu have very similar soft textures but very different flavors. The mushrooms introduced yet another set of textures; meat-like from the shitake and crunchy-chewey from the wood ear mushrooms.  Overall a very satisfying dish. 

P.S. This is a picture of a sunset we had recently. This is what we saw outside our window. It is probably the most beautiful sunset we have ever seen here and we had to commemorate it by including it in this blog.



Saturday, November 30, 2024

Matsutake and beef cooked in an Aluminum Foil Pouch 松茸と牛肉のフォイル焼き

We got matustake from Weee for the third time this year. Compared to other sources from which we used to get matsutake, Weee provides the best in quality and the amount 0.5lb is just right for us. Our favorite way to eat the mushrooms is “Touban-yaki” 陶盤焼き, but, this time we happened to have thinly sliced beef thawed (also from Weee). In addition I saw a recipe using beef and mastsutake 松茸と牛肉のフォイル焼き (in Japanese) and so I decided to try it. It came out very nicely. The combination of lightly marinated beef and matsutake worked. I modified the marinade just to soy sauce and sake. When the foil pouch was opened the matsutake smell waft out. (One of the great treasures of working with this mushroom).



Ingredients: (made two small servings/pouches)
1 large matsutake (or 2 small ones), cleaned and sliced thin
6-8  pieces of thinly sliced beef (in our case, it was rib eye)
1tsp soy sauce
1tsp sake

Directions:
I spread the beef slices in one layer on a plate and sprinkled the soy sauce and sake on them. 
Let it marinade for 10 minutes.
I placed a rectangular piece of parchment paper on a large enough rectangle piece of aluminum foil. (I placed the rectangular piece of parchment paper just as a precaution to make sure the beef did not stick)
I placed the beef slices and then the sliced matsutake on the prepared aluminum foil. 
I folded and crimped the edges to make a pouch encasing the meat and mushroom with some spaces around (I made two pouches).
I placed the pouches in the preheated toaster oven at 400F, and cooked them for 10-12 minutes.

When we opened the pouches, a nice matsutake smell wafted out and we wrapped the matsutake in the slices of beef and really enjoyed them. The combination worked well.

Wednesday, November 27, 2024

“Imo-ni” Stew famous in Yamagata 芋煮庄内風

When we had “Hiya-oroshi” 冷やおろしsake this year, one of them was from Yamagata prefecture 山形県 and is called “Shounai-bijin 庄内美人” or Shounai beauty. The name is based on the geography of the area where it is brewed. This sake was  brewed by “Watarai Honten 渡會本店“ which is located in the central plane that extends to the coastal areas of Yamagata called “Shounai flat  庄内平野”, hence the name “Shounai Beauty 庄内美人” (see picture #4 for the sake label and area map). While I was checking the brewery’s website, it states that  the best dish that goes with this sake is “Imo-ni*” 芋煮 a stew characteristic of the area and referred to as “Shounai-style”. It is made from pork and seasoned with miso. Other areas of yamagata make imoni with beef and seasoned with soy sauce.  I had a bag of frozen taro or satoimo from Weee and just thawed thinly sliced beef. So I made “Shounai-style” with miso seasoning and beef.

*Digression alert: You can look up description in Wikipedia for “Imo-ni”. My understanding is that this is a stew in Tohoku 東北 northern main land Japan especially in Yamagata. It has more social aspect than just a dish. In autumn, they have a big social gathering/party often outdoor sometimes making a gigantic “nabe” 鍋 which has to be hoisted using a crane. No matter which variations, the-must-have ingredients are “imo” or “potato” specifically “Satoimo 里芋” or taro and beef or pork.

Besides “satoimo” and beef or pork, “kon-nyaku” こんにゃく, “negi” 葱 Tokyo scallion and “gobo” burdock root are the most common ingredients but it appears one can also use carrots and mushrooms. 
We really liked this dish and it naturally went very well with “Shounan-bijin hiyaoroshi” sake. 



I happened to get a fairly large (especially for us) cast iron pot with a cedar lid (picture #2) which is perfect for this dish. This is the first time we used this pot.



I sort of followed a recipe from a NHK cooking program called “Today’s dish” or  “Kyou-no-ryori 今日の料理” which is also available on-line.

Ingredients: (makes 6-7 servings)
1 lb satoimo 里芋 (I could have used fresh but I happened to have prepared frozen ones)
1/2 lb thinly sliced beef cut into small strips
1 cake of kon-nyaku コンニャク, hand torn into small bite size pieces, parboiled and drained
1/2 gobo burdock root, skin scraped off using the back of a knife and cut into small strips”sasagaki ささがき (you shave off the “gobo” into the small strips as though you are sharpening a pencil with a knife producing thin strips in the shape of small bamboo leaves). Soak in cold water and drain just before putting into the pot.
2 scallions, cut on the bias
2 large fresh shiitake, cut into a bite size (optional)

Seasonings
2 tbs miso
1 cup sake
2 tbs mirin
6 cups Japanese broth of kelp and bonito (or water)
1-2 tbs soy sauce

Directions:
Cook the beef in the pot (I used a small amount of vegetable oil to prevent sticking).
When the beef is cooked add the miso and cook for one minute until fragrant.
Take out the miso and beef and set aside
Add the satoimo, kon-nyaku, gobo, mushroom in the pot and add the sake to remove any fond on the bottom of the pot
Add the water (or broth) and simmer for 20 minutes or until the satoimo is cooked through.
Add back the beef (and miso), scallion, mirin and cook 10 more minutes (picture #3)
Add the soy sauce to adjust the seasoning.



We had Shounai-bijin Hiyaoroshi cold with the imo-ni dish. Among the two hiyaoroshi we tried this year, we like this one best. Just for your information, the pin is in the “shounai” region.



Monday, October 28, 2024

Egg-wrapped Kabocha カボチャの黄金焼き

I was trying to use up a kabocha カボチャ we got recently from Weee. Then, I saw this recipe on Youtube. It was named poetically as “golden grill 黄金焼き” due to the egg covering the kabocha. It was simple enough and I decided to make it. This dish is essentially cooked kabocha cut into a bite size pieces, coated with flour and then dipped in beaten egg and fried. The seasonings  are salt and pepper. I made this for lunch one day (picture #1). This is a pretty good dish and indeed nice golden look to it.



We had it with left-over gyoza 餃子 I made and new pumpkin salad, and spicy (not really) crunchy tofu square* (picture #2).

*I made some modification. I now coat the tofu after marination with a mixture of rice flour and potato starch which make really good crunchy crust.



Ingredients:
1/4 kabocha, skin shaved off (optional, many do not mind having the skin), cooked (either steamed, boiled, or microwaved) until soft and  cut into a bite size. 
AP flour for dredging
Salt and pepper to taste
One large egg beaten
2 tbs vegetable oil

Directions:
Dredge the kabocha pieces in the flour (you could season the kabocha pieces before dredging or season the beaten egg. I did the latter).
In the frying pan on medium flame, add the oil.
Dip and coat the kabocha pieces with the egg.
Cook one side until golden and turn it over (1 minutes each).

The original recipe suggest dipping into “aurora” sauce which is the mixture of mayo and catsup popular in Japan

So, from the one relatively small “Kabocha” we got from Weee, I made our usual traditional simmered kabocha, new kabocha salad with bacon and walnuts and finally egg wrapped kabocha. This was a nice combination of flavors but I had to wonder if it wouldn’t have been simpler to get the same effect by just cooking the kabocha pieces in scrambled eggs. 

Tuesday, October 22, 2024

Matsutake (from Weee) Touban-yaki 松茸の陶盤焼き

In past years we have gotten fresh California chestnuts 栗 and matsutake 松茸 mushrooms to celebrate the tastes of autumn.  But trying to get these items from various sources was a bit of a hassle and several times the quality of the items left a lot to be desired. So this year we sort gave up on enjoying these delicacies. Then we discovered that Weee had fresh matsutake. I was not sure of the “grade” of this matsutake or place it originated (I assumed somewhere in North America). The amount of just right (8oz or 226grams). We used to get 1lb which was a bit too much for us to finish before it went bad. Knowing that Weee’s grocery quality is quite good, we decided to get it. It turned out this was better than what we had been getting before. We had this fresh matustake grilled on “tou-ban” 陶盤 or shallow earthen ware disk with half dome lid. I also added ginko nuts to complete the autumnal theme (picture #1). We really like this and the quality was excellent.



This is how it came (picture #2). It is from “Pacific Northwest” (assume to be Oregon and Washington states).



Upon opening, this is so-called “grade 1-2”.  Caps are not open or very slightly open and compared to ones we used to get the surface is not all dried out and much cleaner.



These matsutake could be cleaned just using a wet paper towel (picture #4). In the past, I had to use a knife to removed the surface to clean it since dirt was embedded and surface was very dry. So this is much better. The cut surface was clean with no “worm holes”.



We wanted to have this in the simplest way and decided to “tou-ban” grill. We had this served with a “spritz” of Meyer lemon juice. The matsutake had its usual subtle but distinctive smell and the texture was better than others we had before. This was quite a treat. Weee came through again!

Monday, September 2, 2024

Smelt Fry シシャモフライ

Smelt and Capelin (shishamo ししゃも) are all similar small fish and often (including myself) used almost interchangeably. Rarely I see “smelt” in a U.S. grocery store with head off and gutted. In oriental grocery stores, the whole fish is sold with head, gut and roe intact. If the fish has roe, all-the-better. Weee carries frozen “smelt” (label said capelin from Canada). We tried them twice so far and they are pretty good. The only problem is that it is sold in a package of 600grams (1.3 lb) of fish frozen together. I usually manage to semi-thaw them and divide it up into three or four smaller portions (7-8 fish per pack), vacuum pack and re-freeze them. It turned out these frozen smelt/capelin are quite good, probably best for frying rather than grilling. Japanese style slightly dried Capelin may be the best for grilling.

As suggested above, two common ways of cooking are grilled or fried. Frying can be “kara-age”; fried dredged with flour/potato starch, or tempura and fry with breading. The night I cooked the capelin I was also making arancini, so I breaded the capelin and fried it. I also fried  seasoned quail eggs. In the picture, the left two objects are halved arancini, center two are capelin fry and the right round one (half buried under the capelin) is a quail egg. Some of the capelin had roe and tasted especially good. The arancini was made from left-over shiitake risotto with a center of meting Mozzarella cheese which by definition could not taste bad.



There is no recipe for the Capelin fry. Dredge in flour, place it in egg water and bread it with Panko bread crumb and deep fry in 180F oil for several minutes. We are glad to now have reliable source  of smelt/capelin.

Thursday, July 11, 2024

Garlic Chive Dumpling ニラ頭饅 or 韮菜万頭

We used to grow garlic chives or “nira” ニラ in our herb garden but it failed in two ways: 1) the garlic chives were very fibrous except when we harvested them very young and 2) they grew like weeds taking over the entire herb garden. The plant had deep roots that were very hard to extract. It was quite a lot of work to get rid of it and we are not completely successful even now. (Digression alert: Some years ago we hired a gardener to do the spring clean up which included the herb garden. When he found out the herb garden contained garlic chives he specified the clean up would include everything EXCEPT the garlic chives.) Although we did make quite a few garlic chive dishes, we gave up growing our own. We have been shying away from even buying garlic chive for a while (besides it is not readily available). Since Weee almost always carries garlic chives, we tried them. They came in quite a large bundle (about 1 lb). We tried it in several dishes and, even though they were fully grown, the garlic chive were not fibrous at all.  We added garlic chives to our stir-fried dishes, soup and as a “ohitashi” ニラのお浸し. We still had some garlic chives left so I started looking for new recipes to use them. I came across a recipe by Koh Kentetsu on YouTube.  I was not familiar with this dish. I am not sure if this is based on a known Chinese dish or invented in Japan but it is apparently very popular. 

A quick internet search indicated that “nira-manju” or “garlic chive dumpling” was “invented” in a Chinese restaurant called “Niramanju Fussa” or “韮菜万頭福生” near the Yokota American military base 横田米軍基地. In any case, I have not tasted or seen the “original”. I made this based on the Koh Kentetsu recipe but I ended up making some changes (in the seasonings, not intentionally. Since I made this dish from memory after I saw the YouTube video). This is in the similar ilk as gyoza 餃子 and shumai  焼売 but maybe even better. We really like the garlic chive flavor and cripsy skin (picture #1). It re-heated nicely in the toaster oven. Since I seasoned the filling adequately, we did not use dipping sauce.



The innovations of his recipe is to use two sheets of store-bought wonton skin to encase the filling and the instructions of how to encase the filling very easily for a home cook. It was cooked exactly like gyoza producing a nice crispy skin on both sides (picture #2) and juicy inside.



Ingredients: (made 10 good-sized dumplings, see picture #2)
1/2 lb ground pork
1/4 lb garlic chive, finely chopped (about 1/5 in)
6-7 medium shrimp, thawed, and minced (optional)
1/2 tsp minced/graded ginger (original recipe used only ginger juice)
1/2 tsp minced/grated garlic (optional,  original recipe does not use this. My wife felt this added too much garlicky flavor)
1 large cap of fresh shiitake mushroom, finely chopped

Seasnings:
1 tsp Shao Xing wine
1 tsp oyster sauce
1 tsp soy sauce
1/2 tsp dark sesame oil

20 Wonton skins

Directions:
Add the meat, shrimp, garlic, ginger and seasonings in a bowl and mix well
Add the mushroom and garlic chives and further mix and cover. Let it stand in the refrigerator for a few hours
Using a medium sized ice cream scoop, make balls of the filling and place them on a rimmed baking sheet.
Place the wonton skin on top of the filling balls (I moistened all the edges to make sure it would stick)
Using all five fingers, press down on the edge and turn several times until the sides of the wonton skin adhere to the filling. Then flip it over (picture #3). (If you just steam this, you are making “garlic chive shumai” ニラシュウマイ).



Place the second set of wonton skin on top (I also moistened the outer edges). Using the same process, turn and totally encase the filling to make sure all sides are attached to the filling and each other
Press gently to make a disk (picture #4)



(I covered the dumplings with a plastic wrap and refrigerated 1-2 hours before cooking but this is not needed. I just wanted to have all the dumpling assembled before cooking them in the evening.)
Using a 12 inch non-stick frying pan, I added the vegetable oil with a splash of sesame oil on medium flame and browned one side (2-3 minutes) and turned it over to brown the other side for another 2-3 minutes (picture #2)
Add a small amount of water (about 1/4 cup). Cover with a tight fitting lid to steam for 2-3 minutes or until the steam stops coming out.
Remove the lid and let the moisture evaporate. Keep browning the bottom and the other side with the addition of a small amount of sesame oil toward the end of cooking.

This is a really nice dish and easier to make compared to gyoza (because you do not have to clip the edges). A good amount of garlic chive adds a nice flavor (my addition of garlic was a bit too much for my wife, I will omit it next time). This is a perfect small dish with drinks.

Wednesday, June 26, 2024

Wood Ear Mushroom and Wakame Salad 木耳とわかめの和物

I made this dish mostly for left-overs control. I can now get fresh wood ear mushrooms from Weee. Previously the only wood ear mushrooms I could get were dried. Although we like fresh wood ear, we get a lot for one order. To make it last longer, as soon as we receive it, I wash it in cold running water and then blanch it. After blanching I wash it again and let it dry a bit on a towel so that there is no obvious surface water. I then place it in a sealable container with layers of paper towels on the bottom. Since the wood ear does not soften by cooking I can repeat this treatment (at least one more time). Besides making it last longer, if you use wood ear for salad, it is better to blanch it before hand. In any case, in addition to the wood ear, I had extra hydrated wakame so I came up with this Japanese style salad or “ae-mono” 和物. The contribution of sea plant and wood ear mushroom to the dish is mostly through their distinctive textures. Nonetheless this is a very refreshing small dish.



Again, this is not a recipe but just a note to myself.

Ingredients:
Blanched and chilled wood ear mushroom, cut into strips
Hydrated wakame sea weed
Sesame seed

Dressing:
Ponzu, sesame oil and olive oil (this is what I used this time)
or
Japanese hot mustard, soy sauce and sugar

These two items went very well together. They were similar in texture but just different enough to make an interesting combination. 

Tuesday, June 11, 2024

Shrimp Shumai 海老焼売

This is my third attempt at making “shumai” 焼売 dumplings.  In the previous 2 attempts the dumplings fell apart when I cooked them and I ended up with cooked ground meat and separated dumpling skins which served almost as pasta. This time, everything worked. The dumplings held together and I made some decent shumais. I made this for a lunch and served them with pickled daikon, cucumber, blanched sugar snaps, braised burdock root きんぴらゴボウ (kinpira), pumpkin salad (curry flavored) and braised eggplant in miso sauce. I served the shumais with Japanese hot mustard and a mixture of rice vinegar and soy sauce (picture #1). The wonton skin stayed with the filling. The filling was the combination of shrimp and chicken with minced onion and garlic chive which worked well.



The shumais are rather large and cutting them in half made it easier to eat (picture #2). I left some shrimp in large pieces (they can be seen in the cut surface toward the top.



Ingredients: (made 20 shumais)
Shrimp about 100g, thawed and hand chopped making a mixture of finely chopped and small chunks
Ground chicken 150g (this was breast meat)
1 Onion, small. finely chopped
4-5 stalks of garlic chives, finely chopped (optional)
20 Wonton skins

Seasonings:
2 tsp potato starch
2 tsp oyster sauce
2 tbs Shaoxing wine (optional)
2 tsp soy sauce
1 tsp sesame oil
1/4 tsp grated ginger

Directions:
Mix all the ingredients for filling (except the wonton skin) and the seasonings in a bowl, mix well.

I tried three different ways to assemble shumai:
1. Place the skin on your palm and spread the filling using a silicon spatula  leaving only the rims of the skin. Inverse it on the tip of the spatula and squeeze to foam shumai.
2. place the balls of filling on the cutting board and place the skin on the top. Using five fingers, squeeze the skin around the ball of the filling and pick it up and form shumai, and
3. Place the skin on your palm and spread water using a finger and then place the ball of filling. Squeeze to make shumai. 

For all three methods, make sure the bottom is flattened and the tip of the shumai is squeezed to make it narrower than the bottom (#1 and #2 in the composite picture). This time, all three methods worked and the skin did not separate from the filling. I am not sure why this was. In any case, place the shumai in the steamer basket and steam for 10 minutes (#3 and #4 in the composite picture).



This was a success! The addition of shrimp (combination of finely chopped and small chunks worked well adding taste, and texture).  I added garlic chives since I had some fresh ones from Weee. They did not add much flavor but added nice green specks (picture #2). I served this with Japanese hot mustard and a mixture of rice vinegar and soy sauce (picture #1).

Wednesday, June 5, 2024

Gyoza made with New Round Gyoza Skin 日本風の餃子の皮で作った餃子

When I make gyoza, I use “wonton skin” which is readily available at a regular grocery store. The wonton skin is square and a bit thicker than a classic Japanese-style gyoza skin. Japanese-style gyoza skin (picture #2) is available (most are frozen) but I did not bother to get it until now. Since we were getting groceries from Weee anyway and they had Myojo brand 明星食品 frozen Japanese-style gyoza skin, I ordered this with frozen ground pork for making gyoza.  The result is definitely worth it (for us). Since it is round, the gyoza looks nicer and the thin skin makes a nice crispy outside without being too heavy or filling (#1). I served the gyoza with pickled daikon, cucumber and marinated quail egg. 



The filling is my usual. Finely chopped cabbage which I blanch and squeeze out moisture, finely chopped scallion, ground pork, grated garlic and ginger. I added soy sauce and small amount of sesame oil. 

Cooking is also as usual. First, brown all sides of the gyoza (the standard method is brown only one side but we like brown and crispy on all sides) with vegetable oil with a splash of dark sesame oil. Once all sides are brown, add a small amount of water and place on the lid. Steam for 1-2 minutes or until no more steam is coming out. Remove the lid and crisp up the skin again.



I made quite a few gyoza. We keep them in a sealable container in the fridge and warm them up in the toaster oven. It works well and the gyoza tastes almost exactly like they were just cooked.


Saturday, May 18, 2024

Braised Eggplant with Oyster Sauce 茄子と椎茸のオイスターソース炒め

This is an impromptu dish I put together to use the last eggplant we got recently from Weee. I also had a high-quality fresh shiitake mushroom also from Weee. This turned out to be quite good and my wife really liked it. I cut the eggplant a bit larger than I usually do, which made the eggplant tender but not too soft.  The thick shiitake mushroom I added, tasted almost like meat. This is not a recipe but a note to myself so that I can reproduce it.



Ingredients:
One Asian eggplant, stem end removed, cut into bite size chunks (“rangiri” 乱切り cut on bias, turn 90 degree and cut again)
3-4 fresh shiitake mushrooms, stems removed, cut into 4-6 large chunks
1 tbs juliennes of fresh ginger
1 tbs vegetable oil with a splash of dark roasted sesame oil

Seasonings
1 tbs oyster sauce
1 tsp sugar
1 tsp soy sauce
1-2 tbs sake or water

Garnish (optional)
Sesame seeds for garnish
Scallions, finely chopped

Directions:
Add the oil in the drying pan on medium heat wait until the oil simmers.
Add the eggplant and stir until browned (3-4minutes)
Add the shiitake and the ginger. Stir for another minute or two.
Add the seasonings. Stir until the sauce forms and clings to the vegetable.
Top it with the scallion and sesame seeds (optional)

Other version of seasoning
1 tbs miso
1 tbs oyster sauce
2 tsp sugar
1tbs sake
1tbs mirin
grated garlic and ginger

Topping (optional)
Scallion
Sesame seeds
Bonito flakes

This was a very good eggplant dish. It was a great combination of flavors and textures. The slightly larger cut eggplant was very similar in size to the thick mushroom and the textures of the two perfectly complimented each other.

Saturday, April 6, 2024

Pumpkin “Kabocha” salad カボチャのサラダ

We regularly get Japanese/Asian groceries from Weee. This time we got a Japanese “Kabocha” かぼちゃ squash. It was larger than usual. I made my usual simmered kabocha and pottage かぼちゃの煮物とポタージュ but some still remained. I thought about tempura but that was too much work for such a small piece. So I decided to make this “kabocha salad”. I did not follow any particular recipe but sort of combined two different recipes. This is curry flavored and turned out to be quite good highlighting the natural sweetness of the kabocha.



This is just a note for myself.

Ingredients:
Kabocha squash, seeds removed, skin shaved off (optional), cut into half inch cubes
Raisins

For the dressing
Greek yogurt
Mayonnaise
Curry powder
Salt and pepper to taste

Directions:
Boil the kabocha in salted water for 5-7 minutes until cooked but not too mushy
Mix the ingredients for the dressing (about the same amount of mayo and yogurt, the amount of curry powder is to your liking)

For an impromptu salad, this was much better than I expected. The natural sweetness of the kabocha was complemented by the curry flavor. The mixture of the yogurt, mayo and kabocha made a nice creamy texture with some tartness. I will make this again.

P.S. Hawk joins us for Hanami 花見!
This year was a bit unusual for the cherry blossoms. The trees bloomed early and the blooms lasted for a long time. Since we have three trees with different bloom timing, we had a very long time to enjoy cherry blossoms or “Hanami”. One afternoon, a hawk joined us for Hanami! We looked out the window and there he was in all his magnificence sitting not ten feet from the window on the railing of the deck. We marveled at the image of such an awesome creature juxtaposed to the delicate loveliness of the cherry blossoms.



Friday, March 1, 2024

“Maitake” Hen of Woods Mushroom in Brown Butter and Sage 焦がしバーターとセージ風味舞茸

We like mushrooms. We used to get fresh mushrooms from Oregon mushrooms (on-line order) and Whole Foods but recently, we have been getting many different kinds of fresh mushrooms from Weee. Besides the usual kinds of mushrooms, we can get from any grocery store, we can get shiitake 椎茸 (Good quality), enoki エノキ, kikurage 木耳 (wood ear), shimeji しめじ, king trumpet, and maitake 舞茸 (hen of woods), and hiratake 平茸  (oyster).We usually get several kinds of mushrooms when we order groceries from them. This time beside the usual shiitake and shimeji, we got maitake. When we had shad roe, I served maitake cooked in brown sage butter as a side which was really great. (My wife may have liked the mushroom more than the shad roe.)



This recipe came from “Foragerchef.com”. The original recipe calls for a large amount of mushrooms. I scaled it down.

Ingredients
One package (35g)  fresh hen of the woods (This was the size of the package I got), separated into a few fronds each in thin, long pieces
2 tbs (or about 40grams) unsalted butter
1 garlic clove finely chopped 
5-6 fresh sage leaves (from our herb garden, I used whole leaves, since they would be easier to remove from the browned butter later)
2 tbs dry white wine (I used sake)
2 tbs chicken stock (our usual Swanson low salt no fat)
1⁄4 teaspoon kosher salt
A few turns of the pepper mill to taste
A squeeze of fresh lemon juice to taste

Directions
In a frying pan with high sides, add the butter and the sage. Heat the butter on medium heat until melted and sizzling and brown bits appear (usual brown butter process). When the butter has reached the desired level of brown, remove the sage leaves. Then add the stock or water, salt, a few turns of fresh pepper from the pepper mill and the mushrooms. Cover with a lid, increase the heat to medium high and cook, stirring occasionally to coat the hens with the pan juices for about 10-15 minutes.

Finishing and serving
Continue cooking the mushrooms until the liquid is gone and there’s only butter. Stir the mushroom to coat with the juices, then taste a piece and adjust the salt as necessary until it tastes good to you.
Cook until the mushrooms have just started to brown lightly on the edges. Turn the heat down a bit. Add the garlic and cook for a minute or two more. Add the wine and the squeeze of lemon, simmer for a minute to cook off the alcohol.

This maitake is very good with sage and brown butter and garlic flavors are nice with the almost meaty texture and flavor of the mushroom. 

Sunday, January 28, 2024

Beef with Kon-nyaku and Vegetable “Kimpira” Stir-fry 牛肉と蒟蒻の金平

We were having some very extremely cold and snowy weather recently. One of the best dishes for this kind of cold weather is sukiyaki すき焼きand similar nabe 鍋 dishes. We recently got thinly sliced (2mm in thickness) beef rib eye for sukiyaki from Weee. This is not top quality beef but it is very reasonably  priced and quite good. So, one very cold evening, we cooked sukiyaki at the table and had it with hot sake 燗酒.  The package included 1lb of beef, which was more than we could eat in one sitting so besides the leftover sukiyaki, we had leftover uncooked beef as well. Thinly sliced beef is used in many Japanese dishes but we usually do not have beef (we usually have chicken or pork and occasionally lamb) so I did not have a favorite “go-to” recipe to use the beef.  I looked through some beef recipes on the web but ended up with my own variation (picture #1). We had a cake of kon-nyaku (konjac) 蒟蒻, and an end piece of daikon 大根. So I included those in this dish. Many Japanese dishes call for small Japanese green pepper called “pea-man” ピーマンwhich is quite different from American green pepper. Instead I used, seeded and deveined Jalapeño pepper.  For the seasonings, I added “Douban-jang”. 豆板醤 to add slight heat. For an impromptu dish, everything came together rather nicely. This is a just note to myself so that I can recreate it in the future.



Ingredients:
150gram thinly sliced beef, cut into thin strips (picture below, this was rib eye) (picture #2)
One cake  of kon-nyaku 板コンニャク, washed, par-boiled
One small carrot
2 inch of daikon
One large Jalapeño pepper, seeded and deveined
1 tbs vegetable oil and 1 tsp dark sesame oil

Seasonings:
1 tsp douban-jang (or more if you like spicy)
2 tbs sake
1 tbs mirin
2 tbs soy sauce (I used x4 Japanese noodle sauce)



Directions:
I tried to cut all the vegetables in the same, thin rectangular pieces. I halved the  kon-nyaku cake in thickness, added shallow criss-cross cuts on both sides and cut into the similar rectangular shape but some came out a bit thicker and larger. (Picture #3 from left to right are kon-nyaku, carrot, Jalapeño pepper and diakon).



I added the oil in a non-stick frying pan on medium flame (vegetable plus sesame oil). I added the beef and cooked until almost done and added the remaining vegetables and the kon-nyaku and stir fried for 2-3 minutes.

I added the sake, mirin, and soy sauce. When coming to the boil I added douban-jang (picture #4) and mixed well. Placed the lid on and let it simmer for 5-7 minutes.



I removed the lid and turned the flame to medium high and stirred until the liquid was almost gone. I tasted and adjusted the seasoning. In this case, it came out slightly sweeter than I intended but it had a nice sweet and salty flavor and a mild spicy kick. Certainly, the beef added more flavor. I could have cut the daikon into thicker pieces since it became very soft. The kon-nyaku absorbed the seasonings and added nice texture. We like this dish. It will go with rice or drinks. In our case, probably the latter.

Monday, January 1, 2024

Table of contents 2024


January 2024
January 1,    Happy New Year 2024 明けましておめでとう2024 
January 5,    Tomato and Egg Stir-fry with Wood Ear and Natto 納豆、トマト、木耳の卵炒め
January 22,   Goat Cheese Scallion Muffin ゴートチーズと青葱マフィン
January 25,   White "Pineberry" and Red "Koyo" Stawberries 白いイチゴと昂揚イチゴ
January 28,   Beef with Kon-nyaku and Vegetable "Kimpira" Stir Fry 牛肉と蒟蒻の金平

February 2024
February 3,     Chestnut Brown Butter, Sage Muffin 栗の粉とセイジマフィン
February 8,     Grated Lotus Root and Tofu Ball レンコン豆腐饅頭
February 11,    Sweet Onion Bread Pudding 玉ねぎのブレッドプディング
February 15,    Shad Roe from South Carolina 南カロライナからのシャドロウ
February 18,    Cranberry Camembert Cheese Bites クランベリーソース、カマンベールチーズ バイツ
February 21,    Simmered Shad Roe with Vegetables シャドロウの煮付け
February 24,    Shad Roe Pasta  シャドロウパスタ
February 27,    Pickled Cucumber キュウリの漬物

March 2024
March 1,    “Maitake” Hen of the Woods Mushroom in Brown Butter and Sage 焦がしバターとセイジ風味舞茸
March 4,    Instant Pot BBQ Baby Back Ribs バーベキューベイビーバックリブ
March 7,    Salted Oatmeal Cookie 塩味オートミールクッキー
March 10,  Lobster Salad ロブスターサラダ
March13,    “Roman” Gnocchi ローマンニョキ
March 22,   Duck Tender Cutlet and Arancini 鴨ささ身のカツレツ
March 25,   Mary Walsh’s Currant Cake マリーウオルシュのカラントケーキ
March 28,   St. Patrick’s Day Dinner, Lamb Chops and Cabbage with bacon セントパトリックのディナー

April 2024
April 6,    Pumpkin “Kabocha” salad カボチャのサラダ
April 10,    Mini Fruit Galettes ミニフルーツガッレト 
April 21,    Spinach Soufflé (easy version) ほうれん草のスフレ 
April 30,    Frangipane Rolls フランジパンロール 

May 2024
May 13,    Pickled Micro Cucumber and Daikon 小さなキュウリと大根のピクルス 
May 15,    Steamed Carrot Buns with Ginger Custard 人参蒸しパン生姜カス... 
May 18,    Braised Eggplant with Oyster Sauce 茄子と椎茸のオイスターソース炒め
May 21,    Creamed Spinach with Cauliflower Puree カリフラワーピュレのク
May 24,    Anchovy Salad アンチョビサラダ
May 27,    Daikon Steak and Two Appetizers 大根ステーキ
May 30,    Focaccia Bread Baked in Breville Pizzaiolo Indoor Pizza Oven 

June 2024
June 2,    Steak and 2004 Joseph PhelpさんInsignia ステーキディナーと2004 インシグニア
June 5,    Gyoza made with New Round Gyoza Skin 日本風の餃子の皮で作った餃子 
June 8,    Filled Wool Bread 毛糸のパン 
June 11,    Shrimp Shumai 海老焼売 
June 14,    Pumpernickel Boule ドイツ黒パン 
June 17,    Ice Breaker “Summer” Sake 玉川アイスブレイカー酒 
June 20,    Carrot Panna Cotta 搾りたて人参ジュースのパナコタ
June 23,    Miso-marinated Firefly Squid ホタルイカの味噌焼き 
June 26,    Wood Ear Mushroom and Wakame Salad 木耳とわかめの和物 
June 29,    Nine “Otoshi” Appetizers お通し九種類

July 2024
July 2,    Egg roll 春巻き
July 5,    Red and Green Udon “Pasta” with Prosciutto 生ハムのせ赤と緑のうどんパスタ
July 8,    Pizza Made in Indoor Electric “Pizzaiolo” Pizza Oven 
July 11,    Garlic Chive Dumpling ニラ頭饅 or 韮菜万頭
July 14,    Mitsuba ミツバ 
July 17,    Dassai 45 and Dassai blue comparison 獺祭45とDassai Blue 50 飲み比べ 
July 28,    Cucumber in soy sauce 胡瓜の醤油漬け
July 31,    Tofu, Egg and Garlic Chives Stir Fry 豆腐ニラ玉、木耳入り

August 2024
August 9,    Home Coffee Roasting 緑コーヒー豆の自家焙煎 
August 12,    Icelandic Pumpernickel (Rye) Bread アイスランドのライ麦パン

September 2024
September 2,    Smelt Fry シシャモフライ
September 5,    Pesto Blini ペストビリニ 
September 8,    Yakitori de le Canard 鴨ささみで焼き鳥 
September 11,    Vegetables in Cold Broth 冷製のトマトの煮浸し 
September 14,    Pesto Blini Prosciutto Cheese Sandwich ペストビリニの生ハムチーズサンド
September 17,    Chicken Tender Fry with Salted Plum Sauce and Perilla ささみの梅大葉揚げ 
September 21,    Simmered Dried Daikon Threads 切り干し大根の煮物 
September 24,    Fresh Corn Blini コーンビリニ 
September 27,    Stir-fried Eggplant and Shiitake in Oyster Sauce 茄子と椎茸のオイスターソース炒め... 
September 30,    Mashed Potato Blini マシュポテトのビリニ

October 2024
October 3,    Five appetizers お通し5品
October  10,    Hen-of-the-Woods Grilled Cheese 舞茸のチーズ焼き
October 13,    Strawberry Blini いちごビリニ 
October 16,    Enoki mushroom frittata エノキ オムレツ/フリッタータ 
October 19,    Kabocha salad カボチャサラダ 
October 22,    Matsutake (from Weee) Touban-yaki 松茸の陶盤焼き 
October 25,    Black Cod Marinated in Saikyo miso 銀鱈の西京(味噌)焼き
October 28,    Egg-wrapped Kabocha カボチャの黄金焼き 
October 31,    Almond Olive Oil Cake アーモンドオリーブオイルケーキ

November 2024
November 3,    Hiyaoroshi Sake Dewanoyuki “Sho-nai Bijin” 出羽ノ雪 冷やおろし庄内美人
November 6,    Hiyaoroshi Sake “Shichi Hon Yari” 七本槍 純米ひやおろし 
November 9,    Prosciutto-wrapped Haddock 生ハム巻きハドック (コダラ) 
November 12,    Marinated Chicken Tender Cutlet 鳥のささみのカツレツ
November 15,    Crispy Enoki Mushroom エノキのパリパリ焼き
November 18,    Bagel ベーグル 
November 21,    Chestnut Apple Soup クリとリンゴのスープ 
November 24,    Norwegian Mackerel Teriyaki 冷凍ノルウエイ鯖の照り焼き 
November 27,    “Imo-ni” Stew famous in Yamagata 芋煮庄内風 
November 30,    Matsutake and beef cooked in an Aluminum Foil Pouch 松茸と牛肉のフォイル焼き

December 2024
December 8,    Chestnut olive oil bread 栗とオリーブオイルケーキ
December 11,    Marinated Tofu and Egg Sir fry 味付け豆腐の卵炒め 
December 16,    Braised daikon with carrot, wood ear, and fried tofu 大根と人参の炒め物
December 19,    “Taco Carnitas”-ish タコ カルニタもどき
December 21,    Tofu in Warm Broth ミニ湯豆腐